Translation of "Aufschiebend bedingt durch" in English

Der Erwerb der Gesellschaftsanteile ist aufschiebend bedingt durch die Eintragung der Kapitalerhöhung im Handelsregister, die voraussichtlich bis Ende des Jahres 2011 erfolgen wird.
The acquisition of the company shares is subject to the entry of the capital increase in the company register, which is scheduled to take place by year-end 2011.
ParaCrawl v7.1

Aufschiebend bedingt durch die Zahlung des vollständigen Kaufpreises bzw. der letzten Kaufpreisrate geht das Eigentum an der Ware automatisch auf den Kunden über.
Conditional upon the full payment of the purchase price or of the last purchase price installment, the ownership is automatically transferred to the buyer.
ParaCrawl v7.1

Der Erwerb der Gesellschaftsanteile ist aufschiebend bedingt durch die Eintragung der Kapitalerhöhung im Handelsregister, die voraussichtlich im Herbst 2011 erfolgen wird.
The purchase of shares is contingent upon the entry of the capital increase in the commercial registry, which is scheduled for autumn 2011.
ParaCrawl v7.1

Die Mehrheitsaktionäre der Gesellschaft, u.a. die Spohn Cement GmbH und die VEM Vermögensverwaltung GmbH, und bestimmte Banken, die Aktien der Gesellschaft halten ("Abgebende Aktionäre"), sowie bestimmte sonstige Aktionäre der Gesellschaft haben sich verpflichtet, ihre Bezugsrechte aufschiebend bedingt durch die Festlegung des Platzierungspreises an die Globalen Koordinatoren abzutreten, um die Platzierung der auf sie bei Ausübung der Bezugsrechte entfallenden neuen Aktien im Rahmen einer Privatplatzierung an ausschließlich qualifizierte institutionelle Investoren zu ermöglichen.
The company's major shareholders (among others, Spohn Cement GmbH and VEM Vermögensverwaltung GmbH), as well as certain banks that hold shares in the company (the "Selling Shareholders") and certain other shareholders of the company have undertaken to assign their subscription rights, subject to the determination of the subscription price, to the Global Coordinators in order to enable the new shares attributable to them upon exercise of the subscription rights to be placed in a private placement exclusively with institutional investors.
ParaCrawl v7.1

Der Erwerb der Gesellschaftsanteile ist aufschiebend bedingt durch die Eintragung der Kapitalerhöhung im Handelsregister, die voraussichtlich im Sommer 2010 erfolgen wird.
The acquisition of shares is contingent on the entry of the capital increase in the commercial register, which is expected to take place in summer of 2010.
ParaCrawl v7.1

Der Erwerb der Gesellschaftsanteile an der Zielgesellschaft ist aufschiebend bedingt durch die Eintragung der Kapitalerhöhung im Handelsregister.
The acquisition of company shares in the target company is subject to the entry of the capital increase in the company register.
ParaCrawl v7.1

Die Sachkapitalerhöhung ist aufschiebend bedingt durch die Nichtuntersagung des Vollzugs bzw. Genehmigung des Kontrollerwerbs hinsichtlich der Plastech Holding GmbH (FN 477114 p) sowie der UIAG Informatik-Holding GmbH (FN 453313 m) durch die österreichische Bundeswettbewerbsbehörde.
The capital increase against contribution in kind is conditional on the non-prohibition of the execution or on the approval of the acquisition of a controlling interest in Plastech Holding GmbH (FN 477114 p) and UIAG Informatik-Holding GmbH (FN 453313 m) by the Austrian Federal Competition Authority.
ParaCrawl v7.1

Mit anderen Worten: ein Vertrag zwischen Verkäufer und Käufer ist aufschiebend bedingt durch die Genehmigung durch das Unionsregister.
In other words, any agreement between seller and buyer is contingent on the approval of the Union Registry.
ParaCrawl v7.1

Nachteilig bei dieser Art der Paneelverbindung ist die schwierige Montage der Klammerprofile weil die Paneele über die gesamte Kabinenhöhe reichen und dementsprechend die Klammerprofile über die gesamte Kabinenhöhe über die umgebogenen Kanten der umgebogenen Paneelteile geschoben werden müssen, wobei sich die Reibkraft und somit die Kraft zum Aufschieben bedingt durch den Klammereffekt laufend zunimmt.
Disadvantageous with this type of panel fastening can be the difficult installation of the clamping sections, since the panels extend over the entire height of the car and, correspondingly, the clamping sections are pushed along the entire height of the car over the bent edges of the bent panel sections, the frictional force, and hence the force for pushing, continuously increasing on account of the clamping effect.
EuroPat v2