Translation of "Ist bedingt durch" in English
Dies
ist
bedingt
durch
die
Induktion
der
arzneimittelmetabolisierenden
Enzyme
durch
Johanniskraut.
This
is
due
to
the
induction
of
drug
metabolising
enzymes
by
St
John’
s
wort.
EMEA v3
Dies
ist
bedingt
durch
die
Induktion
der
Enzyme
des
Arzneimittelmetabolismus
durch
Johanniskraut.
This
is
due
to
the
induction
of
drug
metabolising
enzymes
by
St
John’
s
wort.
EMEA v3
Dies
ist
teil
weise
bedingt
durch
die
besondere
Situation
bestimmter
britischer
Häfen.
Now
while
we
certainly
have
to
take
imports
into
account
in
our
analysis,
they
are
not
a
factor
in
the
supply
situation.
EUbookshop v2
Diese
Änderung
ist
bedingt
durch
eine
Änderung
der
Basis-Emitter-Spannung
der
Emitterfolger.
This
change
is
conditioned
by
a
change
of
the
base-emitter
voltage
of
the
emitter
follower.
EuroPat v2
Dies
ist
bedingt
durch
die
gleiche
chemische
Zusammensetzung
der
beiden
Schienenstahlqualitäten.
This
is
due
to
the
same
chemical
composition
of
the
two
rail
steel
grades.
EuroPat v2
Dies
ist
bedingt
durch
die
bei
voll-
und
teilkontinuierlicher
Schicht
arbeit
notwendigen
Schichtpläne.
This
is
based
on
the
various
shift
schedules
(continous
or
semicontinous
shiftsysterns).
EUbookshop v2
Diese
hohe
Erwerbsbeteiligung
ist
bedingt
durch
eine
sehr
hohe
Frauenerwerbsquote
von
76
%.
The
high
labour
market
participation
rate
is
due
to
a
very
high
femaleparticipation
rate,
76%.
EUbookshop v2
Ferner
ist
der
Prozeßablauf,
bedingt
durch
mehrstündige
Nachhärtungszeiten,
lang
und
kostenintensiv.
Because
hardening
times
of
several
hours
are
required,
the
process
is
lengthy
and
expensive.
EuroPat v2
Dies
ist
bei
Maschenwaren,
bedingt
durch
deren
Konstruktion,
nicht
der
Fall.
Due
to
their
construction,
this
is
not
the
case
with
knit
fabrics.
EuroPat v2
Die
Platte
ist
gelblich,
bedingt
durch
die
gelbe
Aramidfaser.
The
plate
is
yellowish,
owing
to
the
yellow
aramide
fibres.
EuroPat v2
Die
Platte
ist
gelblich-opak,
bedingt
durch
die
gelbe
Aramidfaser.
The
plate
is
yellowish-opaque
owing
to
the
yellow
aramide
fibres.
EuroPat v2
Dies
ist
bedingt
durch
das
Zusammenwirken
mit
anderen
Bauteilen
bei
der
Verformung.
This
is
caused
by
the
interactions
with
other
components
during
the
deformation.
EuroPat v2
Eine
gesteigerte
Adhäsion
ist
bedingt
durch
die
präparative
Vorbereitung
der
Backentasche.
An
increased
adhesion
is
caused
by
the
preparatory
preparation
of
the
cheek
pouch.
EuroPat v2
Dies
ist
bedingt
durch
den
hohen
Glykolidanteil
von
über
76
Gew.-
%.
This
results
from
the
high
glycolide
content
of
more
than
76
wt.
%.
EuroPat v2
Der
Sanitärgroßhandel
ist
bedingt
durch
den
erforderlichen
hohen
Dienstleistungsanteil
vorwiegend
regional
orientiert.
In
the
wholesale
trade
in
timber
and
construction
materials
there
is
an
increasingly
evident
trend
towards
sales
to
individual
buyers:
D.I.Y.
chains
and
builders'
merchants
are
being
set
up.
EUbookshop v2
Der
diesbezügliche
Einfluß
der
Stiftung
ist
bedingt
durch
die
wissenschaftliche
Seriosität
ihrer
Arbeit.
In
this
connection,
the
Foundation's
impact
depends
on
the
quality
of
the
scientific
approach
shown
in
its
work.
EUbookshop v2
Der
Zugang
zur
Validierung
ist
bedingt
durch
den
Aufbau
dieser
Fähigkeiten.
Thiscould
lead
to
a
redistribution
of
training
efforts
between
initial
and
continuing
training,
and
of
course
validation
of
experience
would
have
a
place
in
this.
EUbookshop v2
Dies
ist,
bedingt
durch
die
notwendige
Wechselarbeit,
wirtschaftlich
nachteilig.
Yet
this
is
economically
disadvantageous
due
to
the
necessary
change-over
work.
EuroPat v2
Dies
ist
bedingt
durch
Kontraktion
des
Gasstromes
in
der
Verengung.
This
is
due
to
the
contraction
of
the
gas
stream
in
the
constriction.
EuroPat v2
Die
Form
ist
bedingt
durch
die
Herstellung
mittels
Suspensionspolymerisation.
The
shape
is
due
to
the
preparation
by
suspension
polymerization.
EuroPat v2
Die
Krone
ist,
bedingt
durch
die
Knochenhöhe,
etwas
verlängert.
Due
to
the
bone
height,
the
crown
is
slightly
prolonged.
ParaCrawl v7.1
Hier
ist
es
bedingt
durch
die
Mittelzuteilung
zu
Verzögerungen
gekommen.
This
has
been
delayed
due
to
resource
allocation.
ParaCrawl v7.1
Der
Preiswettbewerb
im
generischen
Markt
ist
bedingt
durch
Festbeträge
und
Rabattverträge
gnadenlos
geworden.
Price
competition
in
the
generics
market
has
become
ruthless
due
to
fixed
amounts
and
discount
agreements.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
bedingt
durch
die
Restauration
des
Kapitalismus.
This
is
caused
by
the
restoration
of
capitalism.
ParaCrawl v7.1
Die
Unstandhaftigkeit
der
Intellektuellen
aber
ist
bedingt
durch
ihre
gesellschaftliche
Lage.
The
vacillation
of
the
intellectuals,
however,
springs
from
their
social
position.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
im
Wesentlichen
bedingt
durch
die
Rückzahlung
von
Bankdarlehen.
This
decrease
was
chiefly
due
to
the
repayment
of
bank
loans.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
bedingt
durch
die
hormonelle
Veränderung
nach
den
Wechseljahren.
This
is
attributed
to
the
hormonal
change,
which
takes
place
during
menopause.
ParaCrawl v7.1
Aber
gerade
diese
Wechselwirkung
ist
bedingt
durch
die
Revolutionsperiode.
But
this
reciprocal
action
is
conditioned
during
the
revolutionary
period.
ParaCrawl v7.1