Translation of "Aufnahme von teilen" in English
Die
Aufnahme
von
Duett-Teilen
der
Methode
wird
das
Studium
erleichtern.
The
recording
of
duet
parts
of
the
method
will
facilitate
its
study.
ParaCrawl v7.1
Durchführungsvorschriften
zu
diesem
Artikel
sowie
die
Kriterien
für
die
Aufnahme
von
Drittländern
oder
Teilen
von
Drittländern
in
die
Listen
gemäß
Absatz
1
können
nach
dem
in
Artikel
24
Absatz
2
genannten
Verfahren
erlassen
werden.“
Detailed
rules
for
the
application
of
this
Article
and
criteria
for
including
third
countries
or
parts
of
third
countries
in
the
lists
provided
for
in
paragraph
1
may
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
24(2).’
DGT v2019
Im
Mittelpunkt
der
auf
dem
Gipfel
einstimmig
verabschiedeten
New
Yorker
Erklärung
steht
die
Verpflichtung
zur
Entwicklung
zweier
globaler
Vereinbarungen,
um
die
Verantwortung
für
die
Aufnahme
von
Flüchtlingen
zu
teilen
und
eine
geordnete,
sichere,
geregelte
und
verantwortliche
Migration
zu
gewährleisten.
At
the
center
of
the
summit’s
unanimously
adopted
New
York
Declaration
is
a
commitment
to
develop
two
global
compacts:
to
share
responsibility
for
taking
in
refugees,
and
to
ensure
orderly,
safe,
regular,
and
responsible
migration.
News-Commentary v14
Durchführungsvorschriften
zu
Absätzen
1
bis
4
sowie
die
Kriterien
für
die
Aufnahme
von
Drittländern
oder
Teilen
von
Drittländern
in
die
Liste
gemäß
Absatz
1
können
nach
dem
in
Artikel
21
Absatz
2
genannten
Verfahren
erlassen
werden.
Detailed
rules
for
the
application
of
paragraphs
1
to
4
and
criteria
for
including
third
countries
or
parts
of
third
countries
in
the
list
provided
for
in
paragraph
1
may
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
referred
to
in
Article
21(2).
DGT v2019
Gegenüber
der
für
die
Aufnahme
von
festen
Teilen
entwickelten
Blisterverpackung
bietet
eine
für
die
Aufnahme
von
Flüssigkeiten
ausgebildete
Flasche
den
Vorteil,
daß
beim
Öffnen
des
Verpackungsmittels
die
Schutzflüssigkeit
nicht
unbeabsichtigt
verschüttet
wird.
Relative
to
the
blister
packing
developed
for
carrying
solid
parts,
a
bottle
constructed
to
receive
and
carry
liquids
offers
the
advantage
that,
during
opening
of
the
package,
the
protective
liquid
is
not
inadvertently
spilled
out.
EuroPat v2
Um
zu
erreichen,
dass
der
Achslenker
durch
die
Aussparung
für
die
Aufnahme
von
Teilen
der
Zuspanneinrichtung
der
Scheibenbremse
nicht
ernsthaft
geschwächt
wird,
liegt
die
Aussparung
bei
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
der
Erfindung
in
der
neutralen
Zone
der
Beanspruchung
des
Achslenkers.
In
order
to
attain
that
the
link
is
not
seriously
weakened
by
the
cutout
for
the
reception
of
parts
of
the
clamping
device
of
the
disk
brake,
the
cutout
in
a
preferred
embodiment
of
the
invention
is
disposed
in
a
neutral
zone
of
loading
of
the
link.
EuroPat v2
Die
materialgeschwächten
Bereiche
sind
vorzugsweise
an
den
mit
Ausnehmungen
zur
Aufnahme
von
Gelenkzapfen
versehenen
Teilen
der
Kettenlaschen
angeordnet.
The
material-weakened
regions
are
preferably
arranged
at
the
parts
of
the
link
plates,
which
are
provided
with
openings
for
receiving
pivot
pins.
EuroPat v2
Die
Dichte
der
Kett-
oder/und
Schußfäden
muß
nicht
notwendig
über
die
Breite
und
Länge
der
Gestrickbahn
gleichverteilt
sein,
sondern
kann
beispielsweise
zur
Aufnahme
von
Teilen,
wie
z.B.
Schrauben,
örtlich
null
sein.
The
density
of
the
warp
threads
or/and
weft
threads
need
not
necessarily
be
equidistributed
over
the
width
and
length
of
the
knitted
web;
it
may
be
locally
zero,
for
instance,
for
the
reception
of
parts
such
as
screws.
EuroPat v2
Der
Vorsprung
wird
bei
dieser
Ausführung
zweckmäßigerweise
von
einer
in
die
Vertiefung
passenden
Platte
gebildet,
die
in
sich
und/oder
mit
den
Begrenzungen
der
Vertiefung
Aussparungen
zur
Aufnahme
von
Teilen
eines
Tibiaplateaus
bildet.
In
this
embodiment,
the
projection
is
expediently
formed
by
a
plate
which
fits
into
the
depression
and
which
in
itself
and/or
with
the
borders
of
the
depression
forms
cutouts
for
receiving
parts
of
a
tibial
plateau.
EuroPat v2
Die
Anfang
der
neunziger
Jahre
erfolgte
Aufnahme
von
Teilen
des
Südostens
in
den
Rang
von
regionalen
Fördergebieten
entspricht
dieser
Vermutung
ebenso
wie
die
Tatsache,
daß
dafür
Gebiete
im
Norden
des
Landes
ihren
Förderstatus
verloren
haben.
However,
the
gradual
decline
in
importance
of
sector-wide
negotiations
has
led
to
a
growing
importance
of
the
enterprise
level
while
the
national
negotiation
level
is
more
and
more
reduced
to
the
formulation
of
recommendations.
ations.
EUbookshop v2
Dann
zieht
man
das
Lösungsmittel
im
Vakuum
ab
und
chloriert
das
farblos
bis
hellgelbe
Öl
bei
120
°C
weiter
bis
zur
Aufnahme
von
115
Teilen
Chlor.
The
solvent
is
then
stripped
off
under
reduced
pressure
and
the
colorless
to
light-yellow
oil
is
chlorinated
further
at
120°
C.
until
115
parts
of
chlorine
have
been
taken
up.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
Inkubator
mit
einem
Inkubationsraum,
einer
von
einem
Antrieb
antreibbaren
Schüttelvorrichtung
zum
Schütteln
von
in
dem
Inkubationsraum
anordenbaren
Gefäßen
mit
Zellkulturen,
und
einem
dem
Inkubationsraum
benachbarten
Vorrichtungsraum
zur
Aufnahme
mindestens
von
Teilen
der
in
den
Inkubationsraum
hineinragenden
Schüttelvorrichtung.
The
invention
relates
to
an
incubator
with
an
incubation
chamber,
a
shaking
device
which
can
be
driven
by
a
drive
unit
and
which
is
used
to
shake
receptacles
that
can
be
placed
in
the
incubation
chamber
and
that
contain
cell
cultures,
and
a
device
chamber
which
adjoins
the
incubation
chamber
and
which
accommodates
at
least
parts
of
the
shaking
device
protruding
into
the
incubation
chamber.
EuroPat v2
Halteelement
nach
Anspruch
8
und
9,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Lagerstellen
(7,
8)
zur
Aufnahme
von
rohrförmigen
Teilen
(9,
10)
unterschiedlichen
Durchmessers
ausgebildet
sind.
A
holding
device
according
to
claim
3
wherein
the
bearing
zones
(7,
8)
of
the
intermediate
component
are
designed
to
receive
tubular
elements
(9,
10)
of
different
diameter.
EuroPat v2
Jetzt
installieren
und
starten
Sie
die
Software
“Bewegung“,
ein
Skript
auf
der
Kommandozeile,
die
die
Aufnahme
von
sich
bewegenden
Teilen
ermöglichen.
Now
install
and
start
the
software
“motion“,
a
script
on
the
command
line
that
will
allow
the
recording
of
moving
parts.
CCAligned v1
Bereits
1719
hatte
Schmettau
nach
Friedensschluß
im
sogenannten
Quadrupelkrieg
„eine
vorzügliche
Karte“
(ADB)
von
Sizilien
angefertigt,
der
eine
Aufnahme
von
Teilen
des
Gebietes
von
Genua
folgte.
Already
in
1719,
after
the
peace
treaty
in
the
so-called
War
of
the
Quadruple
Alliance,
Schmettau
had
drawn
up
“an
excellent
map”
(ADB)
of
Sicily,
which
was
followed
by
a
survey
of
parts
of
the
region
of
Genoa.
ParaCrawl v7.1
Der
neue
Befehl
"Benachbarte
Teile
auswählen"
beschleunigt
die
Aufnahme
von
Teilen,
die
miteinander
verbunden
sind,
so
wie
diese
Gruppe
von
Komponenten,
die
zusammen
explodieren
sollen.
The
new
Select
Adjacent
Parts
command
speeds
up
the
process
of
picking
parts
that
are
connected
to
each
other...like
this
group
of
components
that
need
to
explode
together.
ParaCrawl v7.1
Bei
gegenüberliegender
Anordnung
begrenzen
die
Schweissfläche
(3.4)
und
die
Kompaktierfläche
(18.1)
einen
für
die
Aufnahme
von
zu
verschweissenden
Teilen
vorgesehenen
Verdichtungsraum
(8)
in
einer
Richtung
senkrecht
zur
Torsionsachse
(B).
In
the
case
of
an
opposite
arrangement,
the
welding
surface
(3.4)
and
the
compacting
surface
(18.1)
delimit
a
compaction
space
(8)
in
a
direction
perpendicular
to
the
torsion
axis
(B),
said
space
being
provided
to
receive
the
parts
to
be
welded.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
ist
weiterhin
auf
eine
Blasformanordnung
zum
Umformen
von
Kunststoffvorformlingen
zu
Kunststoffbehältnissen
mit
einer
Blasformeinheit
gerichtet,
welche
Blasformeinheit
einen
Hohlraum
ausbildet,
innerhalb
dessen
die
Kunststoffvorformlinge
zu
Kunststoffbehältnissen
expandierbar
sind,
wobei
die
Blasformeinheit
wenigstens
zweiteilig
ausgebildet
ist,
und
einen
Blasformhalter
zur
Aufnahme
der
Blasformeinheit
aufweist,
wobei
der
Blasformhalter
wenigstens
zwei
Formhalterelemente
zur
Aufnahme
von
Teilen
der
Blasformeinheit
aufweist.
The
present
invention
is
further
directed
to
a
blow
mould
assembly
for
moulding
plastic
preforms
into
plastic
containers
using
a
blow
mould
unit,
which
blow
mould
unit
forms
a
cavity,
within
which
the
plastic
preforms
can
be
expanded
into
plastic
containers,
said
blow
mould
unit
being
formed
at
least
in
two
parts,
and
having
a
blow
mould
holder
for
receiving
the
blow
mould
unit,
said
blow
mould
holder
having
at
least
two
mould
holder
members
for
receiving
parts
of
the
blow
mould
unit.
EuroPat v2
Die
Aufnahme
15
weist
Vorrichtungen
10,
11
zur
Aufnahme
von
Teilen
des
Dichtsystems
6,
7,
8
auf.
The
receptacle
15
has
devices
10,
11
for
accommodating
parts
of
the
sealing
system
6,
7,
8
.
EuroPat v2
Bei
gegenüberliegender
Anordnung
begrenzen
die
Schweissfläche
und
die
Kompaktierfläche
einen
für
die
Aufnahme
von
zu
verschweissende
Teilen
vorgesehen
Verdichtungsraum
in
einer
Richtung
senkrecht
zur
Torsionsachse.
In
the
case
of
an
opposite
arrangement,
the
welding
surface
and
the
compacting
surface
delimit
a
compacting
space,
provided
for
accommodating
parts
which
are
to
be
welded,
in
a
direction
perpendicular
to
the
torsion
axis.
EuroPat v2
Zwischen
Überwurfmutter
35
und
dem
Flansch
34
ist
ein
Zwischenraum,
welcher
der
Aufnahme
von
Teilen
des
Sanitärartikels
dient.
There
is
an
interspace,
which
serves
for
receiving
parts
of
the
sanitary
article,
between
the
cap
nut
35
and
the
flange
34
.
EuroPat v2
Qualitativ
hochwertige
und
passgenaue
Bohrungen
werden
häufig
dann
benötigt,
wenn
diese
zur
Aufnahme
von
beweglichen
Teilen
wie
Stiften,
Zylindern
oder
kleinen
Kolben
beispielsweise
in
Druckventilen
vorgesehen
sind.
High
quality
and
close-tolerance
bore
holes
are
frequently
needed
when
they
are
provided
to
receive
movable
parts
such
as
pins,
cylinders,
or
small
pistons,
e.g.
in
pressure
valves.
EuroPat v2
Während
der
Aufzucht
dient
die
erste
Kammer
im
Wesentlichen
zur
Aufnahme
der
Wurzeln
der
Pflanzen
und
die
zweite
Kammer
im
Wesentlichen
zur
Aufnahme
von
Teilen
der
Pflanze,
die
das
Erntegut
umfassen.
During
the
growth
period,
the
first
chamber
substantially
serves
for
accommodating
the
roots
of
the
plants
and
the
second
chamber
substantially
serves
for
accommodating
parts
of
the
plant
which
comprise
the
crops.
EuroPat v2
Dieser
Freiraum
40
wird
also
auch
zur
Aufnahme
von
Teilen
des
Isolierstoffgehäuses
genutzt,
um
eine
kompakte
Bauweise
zu
ermöglichen.
This
free
space
40
is
thus
also
used
to
accommodate
parts
of
the
insulating
material
housing
in
order
to
enable
a
compact
design.
EuroPat v2
Die
Bezeichnung
umfaßt
aber
auch
alle
Arten
von
Hohlelementen,
die
beispielsweise
zur
Aufnahme
von
eingesteckten
Teilen
oder
als
drehbare
Lagerung
für
eine
Welle
dienen,
wie
auch
alle
Elemente,
die
mit
einem
Schaftteil
versehen
sind,
beispielsweise
zur
Aufnahme
von
einem
Klip
oder
zur
drehbaren
Lagerung
eines
hohlen
Teiles.
The
designation
however
also
includes
all
types
of
hollow
elements
which
serve
for
example
for
the
reception
of
inserted
parts
or
as
a
rotatable
mounting
for
a
shaft,
as
well
as
all
elements
which
are
provided
with
a
shaft
part,
for
example
for
reception
of
a
clip
or
for
the
rotatable
mounting
of
a
hollow
part.
EuroPat v2
Zusätzlich
kann
der
Formkörper
Ausnehmungen
und/oder
Vorsprünge
zur
Aufnahme
von
Teilen
des
Elektrowerkzeuges
oder
zur
Verbindung
mit
Teilen
des
Elektrowerkzeuges
aufweisen.
The
shaped
body
may
additionally
comprise
recesses
and/or
projections
intended
to
receive
parts
of
the
electric
tool
or
for
connection
of
parts
of
the
electric
tool.
EuroPat v2
Ein
zweites
Portal
erstreckt
sich
quer
zur
Richtung
der
Fertigungslinie
und
koppelt
eine
Mehrzahl
von
ersten
oder
zweiten
Bearbeitungsstationen
miteinander,
wobei
jedem
zweiten
Portal
eine
Speicherablage
zur
Aufnahme
von
Teilen
zugeordnet
ist.
A
second
portal
extends
transverse
to
the
direction
of
the
production
line
and
couples
a
plurality
of
first
or
second
machining
stations
with
one
another,
an
accumulator
tray
for
receiving
parts
being
associated
with
every
second
portal.
EuroPat v2
Diese
Durchbrüche
dienen
zur
Aufnahme
von
Teilen
des
an
der
unteren
Fläche
50b
des
Grundkörpers
50
angeordneten
Abschirmungsbleches
70,
welches
im
folgenden
noch
näher
erläutert
wird.
These
penetrations
serve
for
receiving
parts
of
the
shielding
sheet
70
positioned
at
the
bottom
surface
50
b
of
the
base
body
50
which
sheet
will
be
explained
in
more
detail
in
the
following.
EuroPat v2