Translation of "Aufgrund meiner ausbildung" in English
Meine
erste
Ausstellung
hatte
ich
aufgrund
meiner
Ausbildung
1960
in
Stockholm.
My
first
exhibition
was
in
1960
at
the
end
of
my
training
in
Stockholm.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
meiner
Herkunft,
meiner
Ausbildung
und
meines
Freundeskreises
spreche
ich
mehrere
Sprachen
–
Bulgarisch,
Deutsch,
Englisch,
Serbisch
bzw.
Kroatisch
und
Russisch.
Thanks
to
my
background,
education
and
circle
of
friends,
I
can
speak
several
languages:
Bulgarian,
German,
English,
Serbian,
Croatian
and
Russian.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
meiner
dualen
Ausbildung
(HTL
für
Hochbau
und
dem
Studium
der
Rechtswissenschaften
in
Graz)
bin
ich
in
der
Lage,
bautechnische
bzw.
baubetriebswirtschaftliche
Problemstellungen
rasch
zu
erfassen
und
Lösungswege
zu
entwickeln.
Due
to
my
dual
education
(polytechnic
for
building
construction
and
the
study
of
laws
at
the
University
Graz)
I
am
able
to
comprehend
and
interpret
technical
problems
and
construction
management
related
issues
quickly,
thus
finding
the
best
solution
for
my
clients.
CCAligned v1
Hey
John,
Ich
bin
58,
6.2
275
lbs,
Mein
Kern
Körpergewicht
aufgrund
meiner
langjährigen
Ausbildung
tun
ist
235.I
erkrankte
sie
an
niedrige
t
nun
unter
wöchentlichen
Injektionen
von
Test,und
Armitex
jedes
5
Tagen.
Hey
John,
I'm
58,
6.2
275
lbs,
my
core
bodyweight
due
do
my
years
of
training
is
235.I
was
diagnosed
with
low
t
so
now
taking
weekly
injections
of
test,and
armitex
every
5
days.
ParaCrawl v7.1