Translation of "Aufgrund meiner ausbildung" in English

Meine erste Ausstellung hatte ich aufgrund meiner Ausbildung 1960 in Stockholm.
My first exhibition was in 1960 at the end of my training in Stockholm.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund meiner Herkunft, meiner Ausbildung und meines Freundeskreises spreche ich mehrere Sprachen – Bulgarisch, Deutsch, Englisch, Serbisch bzw. Kroatisch und Russisch.
Thanks to my background, education and circle of friends, I can speak several languages: Bulgarian, German, English, Serbian, Croatian and Russian.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund meiner dualen Ausbildung (HTL für Hochbau und dem Studium der Rechtswissenschaften in Graz) bin ich in der Lage, bautechnische bzw. baubetriebswirtschaftliche Problemstellungen rasch zu erfassen und Lösungswege zu entwickeln.
Due to my dual education (polytechnic for building construction and the study of laws at the University Graz) I am able to comprehend and interpret technical problems and construction management related issues quickly, thus finding the best solution for my clients.
CCAligned v1

Hey John, Ich bin 58, 6.2 275 lbs, Mein Kern Körpergewicht aufgrund meiner langjährigen Ausbildung tun ist 235.I erkrankte sie an niedrige t nun unter wöchentlichen Injektionen von Test,und Armitex jedes 5 Tagen.
Hey John, I'm 58, 6.2 275 lbs, my core bodyweight due do my years of training is 235.I was diagnosed with low t so now taking weekly injections of test,and armitex every 5 days.
ParaCrawl v7.1