Translation of "Aufgewendete kosten" in English
Die
Zuschüsse
decken
technische
Unterstützung,
Verwaltungsgebühren
und
sonstige
zum
Aufbau
von
Kapazitäten
aufgewendete
förderungsfähige
Kosten.
It
shall
cover
technical
assistance,
management
fees
and
other
eligible
costs
supporting
capacity
building.
TildeMODEL v2018
Nach
dem
getroffenen
Vergleich
erhielt
Carlowitz
angeblich
vom
Bischof
4000
Gulden
für
aufgewendete
Kosten
ausgezahlt.
According
to
the
settlement
agreed,
Hans
von
Carlowitz
was
reputedly
given
4,000
gulden
from
the
bishop
for
expenses
incurred.
WikiMatrix v1
Neben
der
Vergütung
werden
dem
Klienten
Barauslagen
berechnet,
die
mit
gewährter
Rechtshilfe
verbunden
sind
(z.B.
Fahrkostenvergütung,
Gerichts-und
Verwaltungsgebühren,
Entschädigung
für
aufgewendete
Zeit,
Kosten
für
Übersetzungen
und
Sachverständigengutachten).
In
addition
to
the
remuneration
we
charge
the
client
the
cash
expenses
connected
to
legal
service
provided
(e.g.
travelling
expenses,
court
and
administrative
fees,
compensation
for
the
time
spent
on
dealing
with
the
case,
expenses
connected
to
translations
of
documents
and
experts‘
opinions).
ParaCrawl v7.1
Obwohl
bestimmte,
in
Zusammenhang
mit
der
Umweltpolitik
der
Firma
aufgewendete
Kosten
zuallererst
Auswirkung
auf
ihre
kurzfristigen
Gewinne
haben
können,
kann
die
Firma
aus
langfristiger
Sicht
bei
der
Einführung
bestimmter
Maßnahmen
erhebliche
Beträge
einsparen
(vor
allem
Maßnahmen
in
Verbindung
mit
der
Energieeinsparung
im
Betriebsrahmen).
Although
some
costs
expended
in
relation
to
environmental
policy
of
a
company
can
first
affect
short-term
profitability
of
a
company,
significant
savings
should
occur
in
the
long
run
as
a
result
of
applying
some
measures
(especially
those
related
to
the
energy
demands
of
operation).
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
von
Quaker
Chemical
in
diesem
Zusammenhang
aufgewendeten
Kosten
werden
vom
Käufer
getragen.
All
costs
incurred
by
Quaker
Chemical
in
repossessing
the
products
shall
be
paid
by
the
Buyer.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
werden
ständig
immense
Kosten
aufgewendet,
um
neue
Antibiotika
zu
entwickeln.
For
example,
immense
costs
are
continually
expended
in
order
to
develop
novel
antibiotics.
EuroPat v2
Die
hiefür
aufgewendeten
Kosten
trägt
der
Vertragspartner.
All
related
costs
will
be
borne
by
the
contracting
party.
ParaCrawl v7.1
Diese
familienbezogenen
Leistungen
wurden
je
nach
den
von
der
Familie
aufgewendeten
Kosten
in
unterschiedlicher
Höhe
gewährt.
The
amounts
of
this
support
depended
on
the
proportion
of
costs
for
which
families
assumed
responsibility.
EUbookshop v2
Weitere
rund
370
Mio.
EUR
werden
für
Instandhaltung
aufgewendet,
d.h.
diese
Kosten
trägt
Vonovia
komplett.
An
additional
amount
of
around
EUR
370
million
is
expended
on
maintenance,
which
means
Vonovia
bears
these
costs
in
full.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächlich
aufgewendeten
außergerichtlichen
Kosten
sind
fällig,
wenn
diese
die
vorgenannten
Beträge
überschreiten.
The
extrajudicial
costs
actually
incurred
will
be
owed
if
these
are
higher
than
they
would
be
according
to
the
above
calculation.
ParaCrawl v7.1
Die
aufgewendeten
Löhne
und
Kosten
für
Aus-
und
Einbau
sind
vom
Kunden
zu
tragen.
The
wages
and
costs
for
removal
and
installation
shall
be
borne
by
the
customer.
ParaCrawl v7.1
Die
aufgewendeten
Löhne
und
Kosten
für
den
Ein-und
Ausbau
sind
vom
Vertragspartner
zu
tragen.
The
wages
and
costs
for
removal
and
installation
shall
be
borne
by
the
contractual
partner.
ParaCrawl v7.1
Angaben
zu
den
aufgewendeten
Kosten
für
den
Umgang
mit
Risiken
und
Chancen
werden
nicht
veröffentlicht.
We
do
not
publish
statements
relating
to
the
costs
for
dealing
with
risks
and
opportunities.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Bedeutung,
die
BSE-Prävalenz
bei
kleinen
Wiederkäuern
für
das
Erreichen
der
Gemeinschaftsziele
im
Bereich
der
öffentlichen
Gesundheit
und
der
Tiergesundheit
festzustellen,
ist
es
angemessen,
die
von
den
Mitgliedstaaten
aufgewendeten
Kosten
für
die
molekularen
Ersttests
zur
Differenzierung
von
BSE
und
Scrapie
zu
100
%
zu
erstatten.
In
the
light
of
the
importance
to
assess
the
prevalence
of
BSE
in
small
ruminants
for
the
achievement
of
Community
objectives
in
the
field
of
public
and
animal
health
it
is
appropriate
to
reimburse
100%
of
the
costs
paid
by
the
Member
States
for
the
primary
molecular
tests
to
differentiate
BSE
from
scrapie.
DGT v2019
Die
Gemeinschaft
erstattet
für
die
in
Artikel
1
bis
Artikel
22
aufgeführten
TSE-Überwachungsprogramme
100
%
der
von
den
Mitgliedstaaten
zur
Durchführung
der
Tests
aufgewendeten
Kosten,
ausschließlich
Mehrwertsteuer,
unter
folgenden
Voraussetzungen:
The
Community's
financial
contribution
for
the
TSE
monitoring
programmes
referred
to
in
Articles
1
to
22
shall
be
at
the
rate
of
100
%
of
the
cost
paid,
value
added
tax
excluded,
by
the
concerned
Member
States
for
the
tests
performed,
subject
to:
DGT v2019
Auf
begründeten
Antrag
wurden
nach
Artikel
7
Absatz
1
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
die
zwecks
Erhalt
der
Subvention
zwangsläufig
aufgewendeten
Kosten
vom
Gesamtsubventionsbetrag
abgezogen.
In
accordance
with
Article
7(1)(a)
of
the
basic
Regulation,
fees
necessarily
incurred
to
obtain
the
subsidy
were
deducted
from
the
subsidy
amount
where
justified
claims
were
made.
DGT v2019
In
Artikel
4
Absatz
3
erster
und
zweiter
Gedankenstrich
der
genannten
Entscheidung
ist
der
Prozentsatz
der
Unionsbeteiligung
an
den
von
den
Mitgliedstaaten
aufgewendeten
Kosten
festgelegt.
Article
4(3),
first
and
second
indents,
of
that
Decision
identifies
the
percentage
of
Union
financial
contributions
that
can
be
paid
to
compensate
the
costs
incurred
by
the
Member
States.
DGT v2019
Auf
begründeten
Antrag
wurden
nach
Artikel
7
Absatz
1
Unterabsatz
2
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
die
zwecks
Erhalt
der
Subvention
aufgewendeten
Kosten
von
den
Gutschriften
abgezogen,
um
die
Gesamthöhe
der
Subvention
(Zähler)
zu
ermitteln.
Where
justified
claims
were
made,
fees
necessarily
incurred
to
obtain
the
subsidy
were
deducted
from
the
credits
so
established
to
arrive
at
the
subsidy
amounts
as
numerator,
pursuant
to
point
(a)
of
the
second
subparagraph
of
Article
7(1)
of
the
basic
Regulation.
DGT v2019