Translation of "Aufgenommen hat" in English
Darüber
hinaus
bestätigt
Frankreich,
dass
die
CMR
ihre
Geschäftstätigkeit
schuldenfrei
aufgenommen
hat.
France
also
confirmed
that
CMR
began
its
activity
without
debts.
DGT v2019
Dass
Frettchen
aufgenommen
wurden,
hat
mich
doch
sehr
verunsichert.
I
have
been
very
insecure
in
the
presence
of
ferrets.
Europarl v8
Wir
bedauern,
dass
die
Kommission
dies
nicht
in
ihre
Mitteilung
aufgenommen
hat.
We
regret
that
the
Commission
has
not
included
this
in
its
communication.
Europarl v8
Das
ist
das
erste
Bild,
das
unser
Satellit
aufgenommen
hat.
This
is
the
very
first
picture
taken
by
our
satellite.
TED2020 v1
Ich
höre
mir
gerade
ein
Lied
an,
das
Tom
aufgenommen
hat.
I'm
listening
to
a
song
that
Tom
recorded.
Tatoeba v2021-03-10
Es
war
ein
Konzert,
das
er
1949
im
Shrine-Auditorium
aufgenommen
hat.
It
was
a
concert
he
recorded
in
the
Shrine
Auditorium
in
1949.
TED2020 v1
Angabe,
ob
der
Verbraucher
direkt
Kontakt
mit
dem
Unternehmer
aufgenommen
hat;
Whether
the
consumer
has
made
direct
contact
with
the
trader;
DGT v2019
Ich
für
meinen
Teil
finde,
dass
er
die
Nachricht
gut
aufgenommen
hat.
Personally,
I
think
he's
taking
the
news
pretty
well.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
wohl
alle,
die
er
je
aufgenommen
hat.
I
got
just
about
every
one
he
made,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Wenigstens
bestätigt
das
meine
Theorie,
dass
ihn
die
Herde
aufgenommen
hat.
Well,
at
least
it
confirms
my
theory
that
the
herd
took
him
in.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
sie
aufgenommen,
aber
sie
hat
nichts
geredet,
weinte
nur.
We
took
her
to
us,
but
she
never
said
anything,
only
cried.
OpenSubtitles v2018
Der
Europol-Verwaltungsrat
muß
sie
annehmen,
sobald
er
seine
Tätigkeit
aufgenommen
hat.
The
Europol
Management
Board
will
need
to
adopt
them
when
it
takes
up
its
duties.
TildeMODEL v2018
Nachrichtensender,
der
erst
im
Jahre
2000
den
Sendebetrieb
aufgenommen
hat.
News
channel
which
only
began
broadcasting
in
2000.
TildeMODEL v2018
Hat
er
dir
jemals
erzählt,
dass
er
ein
Bootparty-Video
aufgenommen
hat?
Did
he
ever
tell
you
he
shot
a
boat
party
video?
OpenSubtitles v2018
Die
vom
Radiosender
sollten
uns
sagen
können,
wer
das
aufgenommen
hat.
They
should
be
able
to
tell
us
at
the
radio
station
who
recorded
it.
OpenSubtitles v2018
Gibt
es
irgendwelche
Hinweise
darauf,
wo
er
das
Video
aufgenommen
hat?
Are
there
any
clues
as
to
where
he
is
based
on
the
video?
OpenSubtitles v2018
Was
wusste
Onkel
Chester
darüber,
als
er
dich
aufgenommen
hat?
What
did
Uncle
Chester
know
about
raising
a
kid
when
he
took
you
in?
What?
OpenSubtitles v2018
Auch,
wie
meine
Mutter
es
aufgenommen
hat?
And
did
she
tell
you
how
my
mother
took
it?
OpenSubtitles v2018
Weil
er
auch
ihre
Sessions
aufgenommen
hat.
Well,
because
he'd
taken
to
recording
your
sessions,
as
well.
OpenSubtitles v2018
Irgendeine
Vermutung,
wer
es
aufgenommen
hat?
Any
guesses
as
to
who
took
it?
OpenSubtitles v2018
Sahen
Sie
jemand,
der
Bilder
aufgenommen
hat?
Um,
do
you
remember
seeing
anyone
taking
pictures?
OpenSubtitles v2018
Tja,
ich
weiß
überhaupt
nicht,
wann
er
das
aufgenommen
hat.
That
one!
I
had
no
idea
he
was
taking
it!
OpenSubtitles v2018