Translation of "Aufgaben zu erfüllen" in English

Um soziale Aufgaben zu erfüllen, benötigt er/sie:
He/she requires one of the following in order to fulfil social roles:
DGT v2019

Wir als Europaparlamentarier haben natürlich auch Aufgaben zu erfüllen.
As Members of the European Parliament, of course, we have work to do.
Europarl v8

Die Gebietskörperschaften spielen hierbei eine besondere Rolle und haben spezielle Aufgaben zu erfüllen.
A special role and special tasks in this area await local authorities.
Europarl v8

Die Europäische Union hat in diesem Zusammenhang wichtige Aufgaben zu erfüllen.
In this respect, the European Union has an important task.
Europarl v8

Vielmehr muss sie sich darauf beschränken, ihre bereits umfangreichen Aufgaben zu erfüllen.
The latter should instead concentrate on correctly carrying out its already vast range of tasks.
Europarl v8

Beide Aufsichtsbehörden haben bestimmte Aufgaben zu erfüllen.
Both supervisors have roles to play.
Europarl v8

Sie haben die gleichen Aufgaben zu erfüllen.
The tasks that they may carry out are the same.
Europarl v8

Vorsicht ist geboten bei Patienten, die komplizierte Aufgaben zu erfüllen haben.
Caution is recommended for patients performing skilled tasks.
EMEA v3

Fachbereiches anfallenden Aufgaben zu erfüllen und die Ergebnisse objektiv zu beschreiben.
In assessing the application, the expert shall perform the tasks falling within his discipline and describe objectively the results obtained.
EMEA v3

Allgemein haben die Ausschüsse drei Arten von Aufgaben zu erfüllen.
In general, there are three types of functions the Committees are expected to perform.
TildeMODEL v2018

Den Unternehmen obliegt es, diese Aufgaben zu erfüllen.
Businesses bear the responsibility for carrying them through.
TildeMODEL v2018

Sie sollten dauerhaft in der Lage sein, ihre Aufgaben wirksam zu erfüllen.
They should remain capable of performing their tasks effectively.
DGT v2019

Der Chef­ökonom hat drei Aufgaben zu erfüllen:
The chief economist has three main tasks:
TildeMODEL v2018

Der Chefökonom hat drei Aufgaben zu erfüllen:
The Chief Economist has three main tasks:
TildeMODEL v2018

Auch sie haben nämlich einige unerläßliche Aufgaben zu erfüllen:
They too can fulfil a number of key functions:
TildeMODEL v2018

Feuerwehrleute, die darin trainiert sind, die obengenannten Aufgaben zu erfüllen.
Firefighters trained to fulfil the above mentioned task.
DGT v2019

Diese Strukturen bedürfen eines ständigen Personals, um folgende Aufgaben erfüllen zu können:
Recruitment of permanent staff for these facilities is one of the only ways to provide:
TildeMODEL v2018

Wäre ich in der Lage, diese heiklen Aufgaben zu erfüllen?
Would I be capable of carrying out these delicate functions?
OpenSubtitles v2018

Sie ermöglichen es den Vertretungen, eine ihrer vorrangigen Aufgaben zu erfüllen.
They enable the Representations to fulfil one of their priority missions;
TildeMODEL v2018

Um ihre Aufgaben objektiv erfüllen zu können, muss die Agentur unabhängig sein.
In order to carry out its tasks objectively, the Agency must be independent.
TildeMODEL v2018

Du bist Miss Mystic Falls und du hast Aufgaben zu erfüllen.
You are miss Mystic Falls, and you have duties to fulfill.
OpenSubtitles v2018