Translation of "Aufgaben und kompetenzen" in English
Es
müsse
vielmehr
ein
individuelles
Leistungsprofil
aller
Aufgaben
und
Kompetenzen
erstellt
werden.
A
defined
list
of
tasks
and
skills
that
the
employee
could
perform
was
needed.
TildeMODEL v2018
In
diesem
Kapitel
werden
Aufgaben,
Kompetenzen
und
Ausbildung
von
Validierungsfachkräften
erörtert.
The
need
for
partnership-working,
consultation
and
sharing
experiences
is
clear
for
private
sector
organisations
involved
in
validation.
EUbookshop v2
Sind
die
Rollen
im
Team
mit
Aufgaben,
Kompetenzen
und
Verantwortungen
gegeben?
Are
the
roles
in
the
team
with
tasks,
competences
and
responsibilities
given?
CCAligned v1
Aufgaben
und
Kompetenzen
des
Produktmanagements
definieren
und
umsetzen.
Formulating
and
realizing
tasks
and
competences
of
product
management.
ParaCrawl v7.1
Regelt
die
Aufgaben
und
Kompetenzen
des
Verwaltungsrats-Ausschusses
Revision
(Audit
Committee).
Regulates
the
tasks
and
powers
of
the
Audit
Committee
of
the
Board
of
Directors.
ParaCrawl v7.1
Welche
Rolle
hat
welche
Aufgaben,
Kompetenzen
und
Verantwortlichkeiten?
Which
role
has
which
tasks,
competencies,
and
responsibilities?
CCAligned v1
Die
Generalversammlung
verfügt
über
die
folgenden
Aufgaben
und
Kompetenzen:
The
General
Assembly
shall
have
the
following
duties
and
powers:
CCAligned v1
Der
Vorstand
kann
Aufgaben
und
Kompetenzen
an
andere
Organe
delegieren.
The
Board
may
delegate
tasks
and
responsibilities
to
other
Association
bodies.
ParaCrawl v7.1
Aufgaben,
Kompetenzen
und
Verantwortlichkeiten
müssen
im
Unternehmen
geregelt
werden.
Tasks,
competencies
and
responsibilities
must
be
regulated
within
the
company.
ParaCrawl v7.1
Aufgaben
und
Kompetenzen:
Entwicklungen
in
Gang
setzen.
Tasks
and
responsibilities:
driving
developments
forward.
ParaCrawl v7.1
Wir
verknüpfen
Aufgaben,
Verantwortlichkeiten
und
Kompetenzen.
We
connect
tasks,
responsibilities
and
competencies.
ParaCrawl v7.1
Ferner
werden
die
Aufgaben
und
Kompetenzen
der
nationalen
und
europäischen
Aufsichtsbehörden
behandelt.
Finally,
competences
of
national
and
European
supervisory
authorities
will
be
covered.
ParaCrawl v7.1
Ihnen
bietet
HJS
interessante
und
anspruchsvolle
Aufgaben,
weitreichende
Kompetenzen
und
exzellente
Entwicklungsmöglichkeiten.
HJS
offers
them
interesting
and
challenging
tasks,
far-reaching
responsibilities
and
excellent
opportunities
to
develop.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Einzelne
im
Apothekenteam
hat
bestimmte
Aufgaben
und
Kompetenzen.
Each
single
in
the
pharmacies
team
has
certain
tasks
and
competences.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
dem
entgegenhalten,
dass
Europa
seine
Aufgaben
und
Kompetenzen
von
den
Mitgliedstaaten
erhalten
hat.
But
we
can
explain
that
member
states
have
entrusted
Europe
with
tasks
and
competences.
TildeMODEL v2018
Bestimmte
Aufgaben
und
Kompetenzen
des
Ministeriums
wurden
öffentlichen
Einrichtungen
übertragen,
die
dem
Ministerium
unmittelbar
unterstehen.
Certain
functions
and
competences
of
this
ministry
have
been
entrusted
to
public
organisations
which
come
directly
under
it.
EUbookshop v2
Dadurch
sind
die
Aufgaben
und
Kompetenzen
der
Kollegen
hier
sehr
breit
gefächert",
sagt
Sebastiaan.
That
makes
the
tasks
and
the
skill
set
of
the
colleagues
here
very
wide-ranging",
Sebastiaan
explains.
ParaCrawl v7.1
Systementwicklung
ist
ein
breites
Teamleistung
und
kann
eine
breite
Palette
von
Aufgaben
und
Kompetenzen
umfassen.
Systems
Development
is
a
broad
team
effort
and
may
comprise
a
wide
range
of
tasks
and
skills.
ParaCrawl v7.1
Die
Verteilung
von
Aufgaben
und
Kompetenzen
ist
in
beiden
Richtungen
detailliert
und
kritisch
zu
überprüfen.
The
division
of
tasks
and
competences
must
be
critically
reviewed
in
detail
in
both
ways.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgaben,
Verantwortlichkeiten
und
Kompetenzen
von
Compliance
sind
ebenfalls
innerhalb
des
Weisungswesens
definiert.
The
duties,
responsibilities
and
competencies
in
terms
of
compliance
are
also
included
in
the
directives
system.
ParaCrawl v7.1
Erstes
Ziel
muß
sein,
ihre
nächstliegenden
Aufgaben
und
Kompetenzen
zu
definieren,
um
derzeitige
Mängel
auszugleichen,
wie
etwa
jahrelang
ausgesetzte
Untersuchungen,
umständliche
technische
und
diplomatische
Verfahrenswege
oder
Kompetenzkonflikte,
die
die
Zusammenarbeit
blockieren.
Its
primary
objective
must
be
to
define
its
most
likely
tasks
and
competences
in
order
to
make
up
for
current
deficiencies,
such
as
investigations
that
last
years,
technical
and
diplomatic
procedures
or
conflicts
of
jurisdiction,
which
put
a
stop
to
cooperation.
Europarl v8
Aber
wenn
wir
an
die
Erweiterung
herangehen,
müssen
wir
auch
über
die
notwendigen
Instrumente
verfügen,
damit
wir
mit
den
Aufgaben
und
den
Kompetenzen
zurechtkommen.
When
we
approach
expansion,
however,
we
must
be
equipped
with
the
right
instruments
for
us
to
accomplish
the
tasks
and
responsibilities.
Europarl v8
Solch
ein
gemeinsames
Regelwerk
sorgt
einerseits
für
Berechenbarkeit,
andererseits
muss
es
aber
auch
auf
eine
Vielzahl
von
Organen
zugeschnitten
sein,
die
sehr
unterschiedliche
Aufgaben
und
Kompetenzen
haben.
Such
a
single
set
of
rules
ensures
consistency
but,
at
the
same
time,
it
must
be
tailored
to
fit
the
great
number
of
bodies
with
very
different
mandates
and
competences.
Europarl v8
Der
exponentielle
Anstieg
der
Aufgaben
und
Kompetenzen
der
Union
sowie
die
entsprechende
Erhöhung
der
Zahl
der
Gemeinschaftsorgane
machen
es
dringend
erforderlich,
die
Rechte
der
Bürger
juristisch
präzise
festzulegen
und
damit
auch
die
Weitergabe
solcher
Daten
zwischen
den
Institutionen
und
Organen
der
Union.
The
exponential
growth
of
the
European
Union'
s
tasks
and
jurisdiction,
and
the
proliferation
of
Community
bodies,
mean
that
we
must
have
a
precise
legal
definition
of
the
citizens'
rights,
and
these
should
cover
the
transfer
of
information
between
European
Union
institutions
and
bodies.
Europarl v8
Ich
kann
mir
eine
bessere
Verwendung
von
über
50
Millionen
Euro
im
Interesse
der
Chancengleichheit
für
Frauen
und
Männer
vorstellen,
als
ein
Institut
zu
schaffen,
dessen
Aufgaben
und
Kompetenzen
sich
mit
vielen
national,
europäisch,
weltweit
vorhandenen
Stellen
überschneiden.
I
can
think
of
better
ways
of
spending
over
EUR 50
million,
and
thereby
promoting
equality
of
opportunity
for
women
and
men,
than
by
creating
an
Institute
whose
functions
and
powers
would
overlap
with
those
of
many
bodies
at
national,
European
and
global
level.
Europarl v8
Die
ihm
übertragenen
Aufgaben
und
Kompetenzen
müssen
von
seinen
Mitgliedern
in
einem
Europäischen
Abkommen
zur
grenzüberschreitenden
Zusammenarbeit,
nachfolgend
"Abkommen"
genannt,
definiert
werden.
The
tasks
delegated
to
it
must
be
defined
by
its
members,
in
a
convention
of
European
cross-border
co-operation.
TildeMODEL v2018
Die
Benennung
der
Aufgaben
und
Kompetenzen
und
ihre
Vermittlung
würde
es
ermöglichen,
sie
besser
und
im
Sinne
einer
Geschlechterdurchmischung
zu
verbreiten.
Listing
the
relevant
tasks
and
skills
and
teaching
them
would
also
help
ensure
they
are
more
commonly
practised,
also
by
men.
TildeMODEL v2018
Ein
wichtiges
Element
der
Wiederbelebung
der
Lissabon-Strategie
ist
die
Überprüfung
ihrer
Governance-Struktur,
um
die
jeweiligen
Zuständigkeiten
auf
nationaler
und
auf
Gemeinschaftsebene
klarer
abzugrenzen
und
auf
diese
Weise
Aufgaben
und
Kompetenzen
besser
aufeinander
abzustimmen.
One
important
element
of
the
Lisbon
re-launch
is
the
overhaul
of
its
governance
structure
to
define
more
clearly
the
respective
responsibilities
at
the
national
and
the
Community
level
in
order
to
better
match
tasks
and
competences..
TildeMODEL v2018