Translation of "Aufgaben und kompetenzen" in English

Es müsse vielmehr ein individuelles Leistungsprofil aller Aufgaben und Kompetenzen erstellt werden.
A defined list of tasks and skills that the employee could perform was needed.
TildeMODEL v2018

In diesem Kapitel werden Aufgaben, Kompetenzen und Ausbildung von Validierungsfachkräften erörtert.
The need for partnership-working, consultation and sharing experiences is clear for private sector organisations involved in validation.
EUbookshop v2

Sind die Rollen im Team mit Aufgaben, Kompetenzen und Verantwortungen gegeben?
Are the roles in the team with tasks, competences and responsibilities given?
CCAligned v1

Aufgaben und Kompetenzen des Produktmanagements definieren und umsetzen.
Formulating and realizing tasks and competences of product management.
ParaCrawl v7.1

Regelt die Aufgaben und Kompetenzen des Verwaltungsrats-Ausschusses Revision (Audit Committee).
Regulates the tasks and powers of the Audit Committee of the Board of Directors.
ParaCrawl v7.1

Welche Rolle hat welche Aufgaben, Kompetenzen und Verantwortlichkeiten?
Which role has which tasks, competencies, and responsibilities?
CCAligned v1

Die Generalversammlung verfügt über die folgenden Aufgaben und Kompetenzen:
The General Assembly shall have the following duties and powers:
CCAligned v1

Der Vorstand kann Aufgaben und Kompetenzen an andere Organe delegieren.
The Board may delegate tasks and responsibilities to other Association bodies.
ParaCrawl v7.1

Aufgaben, Kompetenzen und Verantwortlichkeiten müssen im Unternehmen geregelt werden.
Tasks, competencies and responsibilities must be regulated within the company.
ParaCrawl v7.1

Aufgaben und Kompetenzen: Entwicklungen in Gang setzen.
Tasks and responsibilities: driving developments forward.
ParaCrawl v7.1

Wir verknüpfen Aufgaben, Verantwortlichkeiten und Kompetenzen.
We connect tasks, responsibilities and competencies.
ParaCrawl v7.1

Ferner werden die Aufgaben und Kompetenzen der nationalen und europäischen Aufsichtsbehörden behandelt.
Finally, competences of national and European supervisory authorities will be covered.
ParaCrawl v7.1

Ihnen bietet HJS interessante und anspruchsvolle Aufgaben, weitreichende Kompetenzen und exzellente Entwicklungsmöglichkeiten.
HJS offers them interesting and challenging tasks, far-reaching responsibilities and excellent opportunities to develop.
ParaCrawl v7.1

Jeder Einzelne im Apothekenteam hat bestimmte Aufgaben und Kompetenzen.
Each single in the pharmacies team has certain tasks and competences.
ParaCrawl v7.1

Wir können dem entgegenhalten, dass Europa seine Aufgaben und Kompetenzen von den Mitgliedstaaten erhalten hat.
But we can explain that member states have entrusted Europe with tasks and competences.
TildeMODEL v2018

Bestimmte Aufgaben und Kompetenzen des Ministeriums wurden öffentlichen Einrichtungen übertragen, die dem Ministerium unmittelbar unterstehen.
Certain functions and competences of this ministry have been entrusted to public organisations which come directly under it.
EUbookshop v2

Dadurch sind die Aufgaben und Kompetenzen der Kollegen hier sehr breit gefächert", sagt Sebastiaan.
That makes the tasks and the skill set of the colleagues here very wide-ranging", Sebastiaan explains.
ParaCrawl v7.1

Systementwicklung ist ein breites Teamleistung und kann eine breite Palette von Aufgaben und Kompetenzen umfassen.
Systems Development is a broad team effort and may comprise a wide range of tasks and skills.
ParaCrawl v7.1

Die Verteilung von Aufgaben und Kompetenzen ist in beiden Richtungen detailliert und kritisch zu überprüfen.
The division of tasks and competences must be critically reviewed in detail in both ways.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben, Verantwortlichkeiten und Kompetenzen von Compliance sind ebenfalls innerhalb des Weisungswesens definiert.
The duties, responsibilities and competencies in terms of compliance are also included in the directives system.
ParaCrawl v7.1

Erstes Ziel muß sein, ihre nächstliegenden Aufgaben und Kompetenzen zu definieren, um derzeitige Mängel auszugleichen, wie etwa jahrelang ausgesetzte Untersuchungen, umständliche technische und diplomatische Verfahrenswege oder Kompetenzkonflikte, die die Zusammenarbeit blockieren.
Its primary objective must be to define its most likely tasks and competences in order to make up for current deficiencies, such as investigations that last years, technical and diplomatic procedures or conflicts of jurisdiction, which put a stop to cooperation.
Europarl v8

Aber wenn wir an die Erweiterung herangehen, müssen wir auch über die notwendigen Instrumente verfügen, damit wir mit den Aufgaben und den Kompetenzen zurechtkommen.
When we approach expansion, however, we must be equipped with the right instruments for us to accomplish the tasks and responsibilities.
Europarl v8

Solch ein gemeinsames Regelwerk sorgt einerseits für Berechenbarkeit, andererseits muss es aber auch auf eine Vielzahl von Organen zugeschnitten sein, die sehr unterschiedliche Aufgaben und Kompetenzen haben.
Such a single set of rules ensures consistency but, at the same time, it must be tailored to fit the great number of bodies with very different mandates and competences.
Europarl v8

Der exponentielle Anstieg der Aufgaben und Kompetenzen der Union sowie die entsprechende Erhöhung der Zahl der Gemeinschaftsorgane machen es dringend erforderlich, die Rechte der Bürger juristisch präzise festzulegen und damit auch die Weitergabe solcher Daten zwischen den Institutionen und Organen der Union.
The exponential growth of the European Union' s tasks and jurisdiction, and the proliferation of Community bodies, mean that we must have a precise legal definition of the citizens' rights, and these should cover the transfer of information between European Union institutions and bodies.
Europarl v8

Ich kann mir eine bessere Verwendung von über 50 Millionen Euro im Interesse der Chancengleichheit für Frauen und Männer vorstellen, als ein Institut zu schaffen, dessen Aufgaben und Kompetenzen sich mit vielen national, europäisch, weltweit vorhandenen Stellen überschneiden.
I can think of better ways of spending over EUR 50 million, and thereby promoting equality of opportunity for women and men, than by creating an Institute whose functions and powers would overlap with those of many bodies at national, European and global level.
Europarl v8

Die ihm übertragenen Aufgaben und Kompetenzen müssen von seinen Mitgliedern in einem Europäischen Abkommen zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, nachfolgend "Abkommen" genannt, definiert werden.
The tasks delegated to it must be defined by its members, in a convention of European cross-border co-operation.
TildeMODEL v2018

Die Benennung der Aufgaben und Kompetenzen und ihre Vermittlung würde es ermöglichen, sie besser und im Sinne einer Geschlechterdurchmischung zu verbreiten.
Listing the relevant tasks and skills and teaching them would also help ensure they are more commonly practised, also by men.
TildeMODEL v2018

Ein wichtiges Element der Wiederbelebung der Lissabon-Strategie ist die Überprüfung ihrer Governance-Struktur, um die jeweiligen Zuständigkeiten auf nationaler und auf Gemeinschaftsebene klarer abzugrenzen und auf diese Weise Aufgaben und Kompetenzen besser aufeinander abzustimmen.
One important element of the Lisbon re-launch is the overhaul of its governance structure to define more clearly the respective responsibilities at the national and the Community level in order to better match tasks and competences..
TildeMODEL v2018