Translation of "Aufgabe erledigen" in English
Versäumt
er
das,
dann
werden
andere
Verkehrsträger
die
Aufgabe
erledigen.
If
it
does
not,
other
modes
of
transport
will
finish
the
job.
Europarl v8
Eine
zufällig
ausgewählte
Gruppe
sollte
die
Aufgabe
sofort
erledigen.
And
some
of
them
are
asked
to
do
the
task
right
away.
TED2020 v1
Wir
haben
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
We
have
a
job
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Ihr
habt
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
You
have
a
task
to
complete.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
You
have
a
task
to
complete.
Tatoeba v2021-03-10
Sami
hatte
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
Sami
had
a
job
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
hatte
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
Tom
had
a
job
to
do.
Tatoeba v2021-03-10
Du
hast
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
You
have
a
task
to
complete.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
länger,
um
eine
Aufgabe
zu
erledigen,
It
takes
them
longer
to
complete
a
task,
and
they
do
it
less
well.
TED2020 v1
Wenn
Sie
diese
Aufgabe
zufriedenstellend
erledigen,
gibt
es
einen
Bonus.
Finish
this
job
properly
and
you'll
get
a
handsome
bonus.
OpenSubtitles v2018
Meine
Herren...
Wir
haben
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
Well,
gentlemen
we
have
a
job
to
do.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
seine
Aufgabe,
das
zu
erledigen.
It's
his
job
to
take
care
of
this.
OpenSubtitles v2018
Diese
Aufgabe
erledigen
sonst
nicht
die
Entwickler,
oder?
That
type
of
thing
isn't
usually
handled
by
the
engineers,
is
it?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Ihnen
eine
Aufgabe
gebe,
dann
erledigen
Sie
sie.
If
I
give
you
an
assignment,
you
do
it.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
haben
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
But
we
have
a
job
to
do.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
haben
jetzt
sofort
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
And
right
now,
you
have
a
job
to
do.
OpenSubtitles v2018
Jeder
hat
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
Everyone
has
a
job
to
do.
OpenSubtitles v2018
Weil
du
deine
einzige,
einfache
Aufgabe
nicht
erledigen
kannst.
Because
you
can't
do
your
one
simple
job.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollen
eine
Aufgabe
erledigen,
mit
uns
kooperieren
und
nachforschen,
verstanden?
You're
here
to
carry
out
a
task,
cooperating
with
us
and
investigating,
understood?
OpenSubtitles v2018
Hör
mal,
ich
habe
hier
eine
verantwortungsvolle
Aufgabe
zu
erledigen.
Look,
I
got
to
do
the
responsible
thing
here.
OpenSubtitles v2018
An
jedem
Standort
müsst
ihr
eine
Aufgabe
erledigen.
Now,
in
each
location,
you'll
have
a
task
to
complete.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
meine
Aufgabe
als
Mutter
erledigen.
I
gotta
do
my
job
as
a
parent.
OpenSubtitles v2018
Wir
alle
haben
eine
Aufgabe
zu
erledigen,
Rose.
We've
all
got
jobs
to
do,
Rose.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
genügend
Macht
gewährt,
um
seine
Aufgabe
zu
erledigen.
I
have
granted
him
enough
power
to
complete
his
task.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ein
Tier
tötet,
ist
es
meine
Aufgabe,
es
zu
erledigen.
When
an
animal
kills,
it's
my
job
to
put
it
down.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
hatte
eine
Aufgabe
zu
erledigen.
But
I
had
a
job
to
do.
OpenSubtitles v2018
Je
schneller
Sie
Ihre
Aufgabe
erledigen,
desto
schneller
werden
wir
Ihnen
helfen.
The
sooner
you
take
care
of
business,
the
sooner
we
can
help
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
Aufgabe,
die
ich
erledigen
möchte.
I
have
a
job
to
do
and
I
intend
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Es
braucht
nur
aufzutauchen,
um
seine
Aufgabe
zu
erledigen.
It
need
only
surface
to
gather
sunshine
and
to
do
its
business.
OpenSubtitles v2018