Translation of "Aufgabe übernommen" in English

Ich beneide den Ratspräsidenten Juncker nicht, der eine große Aufgabe übernommen hat.
I do not envy President-in-Office Juncker who has taken on a big role.
Europarl v8

Sie und wir wissen, dass Sie eine nahezu unmögliche Aufgabe übernommen haben.
Both you and we knew that you were taking on a well-nigh impossible task.
Europarl v8

Frau Präsidentin, nun hat Irland die verantwortungsvolle Aufgabe der Präsidentschaft übernommen.
Madam President, Ireland has taken on the responsibilities of presidency.
Europarl v8

Ich freue mich wirklich sehr darüber, dass sie diese Aufgabe übernommen hat.
I am really delighted that she has taken on this role.
Europarl v8

Wim hat eine bedeutende und ehrenvolle Aufgabe übernommen.
Wim has been entrusted with a noble and exhilarating task.
TildeMODEL v2018

Jetzt haben wir ihre Aufgabe übernommen, die Zeitlinie vor Zeitverbrechern zu schützen.
Now we've taken up their mantle of protecting the timeline from time criminals.
OpenSubtitles v2018

Mit Rip Hunter als Anführer haben wir ihre Aufgabe übernommen.
Under the leadership of rip hunter we have taken up their mantle.
OpenSubtitles v2018

Sie hat keine einfache Aufgabe übernommen.
Well, it was no easy assignment she took on:
OpenSubtitles v2018

Das ist dieselbe Aufgabe, die du übernommen hast.
The same task which you bear.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte eine solche Aufgabe nicht übernommen...
I wouldn't have undertaken such a task...
OpenSubtitles v2018

Damit habe ich eine schwere Aufgabe übernommen.
This was a heavy burden to take on.
OpenSubtitles v2018

Die Aufgabe, die du übernommen hast.
The task you agreed to take on.
OpenSubtitles v2018

Die Aufgabe, die wir übernommen haben, ist schwierig und komplex.
Our task is a difficult and complex one.
EUbookshop v2

Hätte ich die Aufgabe freiwillig übernommen, so könnte ich dafür Lohn beanspruchen.
For if I do this of my own will, I have a reward.
ParaCrawl v7.1

Der verwendete Signalprozessor hat natürlich auch die Aufgabe des Überlastschutzes übernommen.
The used signal processor naturally has also the task of the overload protection.
ParaCrawl v7.1

Claudine Walther hat diese Aufgabe übernommen.
Claudine Walther has taken on this responsibility.
ParaCrawl v7.1

Walter Kröll hatte die Aufgabe übernommen, diese Runde zu moderieren.
Walter Kröll took on the task of moderating this round.
ParaCrawl v7.1

Andere Museen in der Stadt haben diese Aufgabe übernommen.
There are many other museums in Graz that can do that.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die besondere Aufgabe übernommen, die Stadt Amsterdam kunstvoll zu entlasten.
They have been giving the special task to relieve the city of Amsterdam artfully.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt eine enorme Aufgabe übernommen.
You have taken on an enormous task.
ParaCrawl v7.1

Seit dem 1. September 2015 hat Tony Morris diese Aufgabe übernommen.
On 1st September 2015 Tony Morris assumed this role.
ParaCrawl v7.1

Haben Sie eine neue berufliche Aufgabe übernommen und wollen diese erfolgreich meistern?
Have you taken on a new professional position and want to successfully master it?
CCAligned v1