Translation of "Aufeinander folgen" in English
Grünbücher
und
Weißbücher
folgen
aufeinander
und
ähneln
sich.
Green
papers
and
white
papers
come
one
after
another
and
are
all
more
or
less
alike.
Europarl v8
Eine
logische
Reihe
besteht
aus
Elementen,
die
gemäß
einer
Regel
aufeinander
folgen.
A
logical
series
is
a
group
of
elements
that
succeed
one
another,
following
a
particular
rule.
OpenSubtitles v2018
Mit
anderen
Worten,
die
Perioden
folgen
aufeinander.
In
other
words,
the
periods
succeed
one
another.
ParaCrawl v7.1
Darum
müssen
DRAW
TO
X,Y
Befehle
unmittelbar
aufeinander
folgen.
For
this
reason,
DRAW
TO
X,Y
commands
must
follow
each
other
immediately.
ParaCrawl v7.1
Die
Phasen
folgen
aufeinander
in
der
angegebenen
Folge.
Phases
follow
one
another
in
the
specified
order.
ParaCrawl v7.1
Wenn
zu
viele
schlechte
Tage
aufeinander
folgen,
ist
die
Lebensqualität
beeinträchtigt.
When
there
are
too
many
bad
days
in
a
row,
quality
of
life
is
becoming
compromised.
ParaCrawl v7.1
Die
verformten
Windungen
können
in
Wicklungsrichtung
der
äußeren
Heizwicklung
unmittelbar
aufeinander
folgen.
The
deformed
turns
may
follow
one
another
directly
in
the
winding
direction
of
the
outer
heating
coil.
EuroPat v2
Die
drei
in
FIG
2
dargestellten
Markierungen
folgen
aufeinander.
The
three
marks
illustrated
in
FIG.
2
are
successive.
EuroPat v2
Die
Ablauffolge
setzt
voraus,
dass
Programmieren
und
Löschen
alternierend
aufeinander
folgen.
The
flow
sequence
requires
that
programming
and
deletion
operations
follow
each
other
alternatingly.
EuroPat v2
Es
können
auch
mehrere
Prädiktions-
bzw.
Filterschritte
aufeinander
folgen.
Also
several
prediction-
or
filter
steps
can
follow
in
succession.
EuroPat v2
Diese
Teile
sind
voneinander
getrennt
und
folgen
aufeinander
bei
der
Übertragung.
These
parts
are
separated
from
one
another
and
follow
one
another
during
transmission.
EuroPat v2
Wenn
im
OCR-Ergebnis
mehrere
Leerzeilen
aufeinander
folgen,
kann
es
schnell
unübersichtlich
werden:
If
several
blank
lines
follow
each
other
in
the
OCR
result,
it
can
quickly
become
confusing:
CCAligned v1
Ops!
Start-
und
Zieldatum
müssen
aufeinander
folgen.
Ops!
Departure
and
destination
dates
must
be
consecutives.
CCAligned v1
In
dieser
Ausführungsform
können
die
einzelnen
Verfahrensschritte
unmittelbar
aufeinander
folgen.
In
this
embodiment,
the
individual
method
steps
can
be
carried
out
immediately
in
succession.
EuroPat v2
Die
zu
derselben
Schar
gehörenden
Rampen
müssen
dabei
nicht
zwingend
unmittelbar
aufeinander
folgen.
The
ramps
belonging
to
the
same
group
do
not
necessarily
have
to
follow
one
another
immediately.
EuroPat v2
Im
Mittelschiff
folgen
aufeinander
12
Bögen
zwischen
den
riesigen
Pfeilern.
Along
the
nave
12
arches
are
interspersed
between
the
massive
pillars.
ParaCrawl v7.1
Von
Beginn
an
eine
Karriere,
in
derFotoshootings
aufeinander
folgen.
From
the
beginning
a
career
wherephoto
shootings
follow
one
another.
ParaCrawl v7.1
Sie
waren
aufeinander
Folgen,
aber
nicht
auf
die
gleiche
Tabelle.
They
were
consecutive,
but
not
on
the
same
table.
ParaCrawl v7.1
Ayathoras
und
Ayatollahs
werden
aufeinander
folgen.
Aya-Torahs
and
ayatollahs
incite
one
another.
ParaCrawl v7.1
Ein
schönes
Beispiel
ist
33+43+53=63,
zumal
die
Grundzahlen
auch
noch
aufeinander
folgen.
A
nice
example
is
33+43+53=63,
particularly,
because
there
are
four
consecutive
numbers.
ParaCrawl v7.1
Ein
schönes
Beispiel
ist
3³+4³+5³=6³,
zumal
die
Grundzahlen
auch
noch
aufeinander
folgen.
A
nice
example
is
3³+4³+5³=6³,
particularly,
because
there
are
four
consecutive
numbers.
ParaCrawl v7.1
Hinweis:
Ihre
ausgewählten
Seiten
sollten
aufeinander
folgen.
Note:
Your
selected
pages
should
be
consecutive.
ParaCrawl v7.1
Anfälle
Hautbereiche
müssen
abwechselnd
durchgeführt
werden
-
sie
müssen
aufeinander
folgen.
Seizures
skin
areas
must
be
done
in
turns
–
they
must
follow
each
other.
ParaCrawl v7.1