Translation of "Auf unsere bitte" in English

Auf unsere Bitte hin hätte Tom davon Abstand genommen.
Tom wouldn't have done that if we'd asked him not to.
Tatoeba v2021-03-10

Maria sagte, auf unsere Bitte hin würde sie das tun.
Mary said she'd do that for us if we ask her to.
Tatoeba v2021-03-10

Lieutenant Uhura, hat die Sternenflotte auf unsere Bitte reagiert?
Lieutenant Uhura, has Starfleet honoured our request with a reply?
OpenSubtitles v2018

Verlangen Sie sofortige Antwort auf unsere Bitte, nach Gideon zu beamen.
Demand an immediate reply to our request for permission to beam down to Gideon.
OpenSubtitles v2018

Auf unsere Bitte hin, stellte ihn die australische Bundespolizei unter Hausarrest.
At our request, the Australian federal police put him under house arrest.
OpenSubtitles v2018

Ja, haben Sie aber nur auf unsere Bitte hin.
Took it out because we asked you to.
OpenSubtitles v2018

Herzlich wilkommen auf unsere Barrain Webseite, bitte wählen Sie Ihre Sprache.
Welcome to our website, please select your language and continue
CCAligned v1

Wir sind dankbar für Gottes schnelle Antwort auf unsere Bitte.
We were thankful to God for such a fast response to our need.
ParaCrawl v7.1

Per E-Mail kontaktiert, reagierte Herr Dumas nicht auf unsere Bitte um Erklärung.
Contacted by mail, Mr. Dumas did not care to respond to our request for an explanation.
ParaCrawl v7.1

Danke, dass Sie so schnell auf unsere Bitte geantwortet haben.
Thank you for having promptly answered our request.
ParaCrawl v7.1

Auf unsere Bitte hin sprach sie über folgende Themen:
At our request, she talked on the following topics:
ParaCrawl v7.1

Auf unsere Bitte um Feedback haben wir überwältigend viele positive Reaktionen erhalten.
Upon a call for feedback, we have received an overwhelming positive response.
ParaCrawl v7.1

Google hat nicht auf unsere Bitte um weitere Details zu reagieren.
Google did not respond to our request for further details.
ParaCrawl v7.1

Die Leitung des Fondes dankt Ihnen für Ihre positive Antwort auf unsere Bitte um die Hilfe.
The management of the Fund thanks you for positive response to our call of help.
CCAligned v1

Was soll uns Gott auf unsere Bitte hin vorenthalten, um uns von dem Bösen fernzuhalten?
What are we willing to ask God to withhold from us to keep us from evil? Mi oración
ParaCrawl v7.1

Auf unsere Bitte hin wurden wir dorthin geschickt, wo MAC und die EDL demonstrierten.
At our request, we were directed to the location where the MAC and EDL were demonstrating.
ParaCrawl v7.1

Nachdem Stalin auf diese Weise unsere Bitte "angehört" hatte, sagte er:
After "listening" in this manner to our plea, Stalin said:
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich der Verbesserung unserer Überprüfung der Kommission sehen wir in unserer neuen Geschäftsordnung vor, daß der Präsident oder ein anderes Mitglied der Kommission zu uns kommt und unmittelbar nach Kommissionssitzungen auf unsere Bitte hin eine Erklärung abgibt sowie sich eine halbe Stunde lang Fragen zu Sitzungsentscheidungen stellt.
In terms of enhancing our scrutiny of the Commission, we also provide in our new Rules for the President of the Commission or another member to come and make a statement to Parliament immediately after Commission meetings, where we so request it, and to be subject to a half-hour period of questioning on the decisions taken at that meeting.
Europarl v8

Zunächst möchte ich meinen Dank an Herrn O'Sullivan, den Generaldirektor für Handel, im Protokoll festhalten lassen, der schnell und positiv auf unsere Bitte um die Verhandlungsmandate reagiert hat.
Firstly, let me put on record my thanks to Mr O'Sullivan, the Director-General for Trade, who responded quickly and positively to our request for the negotiating mandates.
Europarl v8

Abschließend möchte ich einer weiteren Institution der Europäischen Union danken, nämlich dem Rechnungshof, und zwar für seinen Beitrag zur Arbeit an den Beteiligungsregeln auf unsere Bitte um eine Stellungnahme hin.
In conclusion, I should also like to thank another European Union institution, namely the Court of Auditors, for its contribution to the work on the rules for participation in responding to our invitation to give an opinion.
Europarl v8

Die portugiesische Regierung prüft das im Moment auf unsere Bitte hin, aber wenn dem so wäre, werden wir ebenfalls auf die Einhaltung unserer Bedingungen achten.
The Portuguese Government is currently looking into this at our request, but if this proves to be the case, we will also see to it that our conditions are complied with.
TildeMODEL v2018

Bob, meine Gewerkschafts-Brüder arbeiten so schnell, wie Mohican Airways auf unsere Bitte nach einem neuen Vertrag reagiert hat.
Bob, my union brothers are working just as fast as Mohican Airways has responded to our request for a new contract.
OpenSubtitles v2018

Die dänische Regierung hat auf unsere Bitte — das muß ich wirklich sagen — rasch gehandelt und in kürzester Zeit ihren Landwirtschafts- und Fischerei minister Poul Dalsager für den Rest der Amtszeit un seres verstorbenen Freundes Gundelach benannt.
Obviously the common agricultural policy, by far the largest budget item, will be at the heart of our review. The gap between agricultural spending and spending in other areas — I won't say 'policies' — is far too wide and must be adjusted.
EUbookshop v2

Du hast Basketball mit ihm gespielt, du hast ihm einen Buchhalter vorgestellt und er erkannte uns auf unsere Bitte $7 Millionen zu.
You played basketball with him, you introduced him to a bookie, and he awarded us seven million above our ask.
OpenSubtitles v2018