Translation of "Auf seiner seite stehen" in English

Sie muss auf seiner Seite stehen, auch wenn es falsch ist.
She must take his side even when he's wrong.
OpenSubtitles v2018

Das beweist ihm, dass Sie auf seiner Seite stehen.
It shows him you're on his side.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht mehr auf seiner Seite stehen...
I can not me behind him scissors.
OpenSubtitles v2018

Schließlich lernen wir am Ende doch auf seiner Seite zu stehen.
After all, he manages to get us on his side in the end.
ParaCrawl v7.1

Ich versuche immer auf seiner Seite zu stehen.
I always try to fight his corner on his behalf.
ParaCrawl v7.1

Auch als Zuschauer kann man irgendwann nicht mehr auf seiner Seite stehen.
The audience can't remain on his side for long either.
ParaCrawl v7.1

Als Wilson zu fliehen beschloss... gaben Sie vor, auf seiner Seite zu stehen.
When wilson decided to escape you pretended to side with him.
OpenSubtitles v2018

Außerdem möchte ich darum bitten, wieder zur Ruhe zu komme, und dem griechischen Volk sagen, dass wir auf seiner Seite stehen und es in seinen Anstrengungen während dieser langen und schwierigen Prüfung, die es durchläuft, von uns unterstützt wird.
I would also like to call for a return to calm and say to the Greek people that we are on their side and that they have our support in the efforts that they are making in this long and difficult trial that they are facing.
Europarl v8

Wenn dies der Fall ist, so muß er es in seinem Bericht auch erwähnen, es uns darlegen, und wir alle werden, so meine ich, auf seiner Seite stehen.
If so, he should say so in his report, he should describe it to us, and I believe we would then all go along with him.
Europarl v8

Dass es zwischen dem Parlament und dem Rat zu einer Übereinkunft gekommen ist, ist nicht zuletzt auf die unermüdlichen Anstrengungen des Berichterstatters zurückzuführen, der keine Mühen gescheut hat, damit alle Fraktionen auf seiner Seite stehen und der die Ansichten des Parlaments den anderen Organen gegenüber energisch vertreten hat.
The fact that an agreement was struck between Parliament and the Council is, in no small measure, due to the unstinting efforts of the rapporteur, who made every effort to keep all the political groups on side and who vigorously defended the views of Parliament with the other institutions.
Europarl v8

Der gesamte europäische Fischerei sektor muß spüren, daß alle Strukturen der Europäischen Union und alle ihre Politiken auf seiner Seite stehen.
I do not know whether, deep down, they really want one or not, but, Mr President, the sector is not being helped by such remarks.
EUbookshop v2

Geliebtes Volk, nehmt euch in Acht vor den Lügen, Verleumdungen, Gotteslästerungen, usw., die von Meinem Feind verbreitet werden, durch jene, die auf seiner Seite stehen, er ist ein Sünder und ein Täuscher von Anfang an.
Dearly beloved people, beware of the lies, calumnies, blasphemies, etc. spread by My enemy through those who are on his side, he is a sinner and deceiver from the beginning.
ParaCrawl v7.1

Um sie aufzuhalten, muss sich Ethan mit einer schwer fassbaren, verleugneten Agentin (Rebecca Ferguson) verbünden, die auf seiner Seite stehen könnte oder auch nicht, während er seiner bisher unmöglichsten Mission ins Auge sieht.
To stop them, Ethan must join forces with an elusive, disavowed agent (Rebecca Ferguson) who may or may not be on his side as he faces his most impossible mission yet.
ParaCrawl v7.1

Er ist ja mein älterer Bruder, und auf seiner Seite stehen der Priester Ebjatar und Joab, der Serujasohn.
For he is my older brother, and he has Abiathar, the priest, and Joab, the son of Zeruiah.”
ParaCrawl v7.1

Indem sie seine reinen und erhebenden Lehren und sein heiliges Leben mit den erniedrigenden Glaubenssätzen, welche die Römlinge predigten, und mit dem Geiz und der Schwelgerei, welche sie trieben, verglichen, hielten viele es für eine Ehre, auf seiner Seite zu stehen.
Comparing his pure and elevating teachings and holy life with the degrading dogmas which the Romanists preached, and the avarice and debauchery which they practiced, many regarded it an honor to be on his side.
ParaCrawl v7.1

Wenn es sein muss, kann er auch ohne Hoffnung kämpfen, doch hat er es lieber, wenn sowohl das Heldentum als auch der nüchterne Verstand auf seiner Seite stehen.
If needed, they can fight hopeless battles, but they prefer to have both heroism and common sense on their side.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte klarstellen, dass wir uns nicht einmischen wollen, aber das rumänische Volk uneingeschränkt unterstützen und auf seiner Seite stehen.“
I want to make it clear that we do not want to interfere in the country but fully support and stand with the Romanian people".
ParaCrawl v7.1

Eine einzelne lbsmünze zu erhalten, um auf seiner Seite zu stehen, ohne zu fallen, ist stark genug, aber, 10.000 von ihnen zu erhalten gründen Sie, da Dominos Sie geisteskrank würden sein müssen.
Getting a single pound coin to stand on its side without falling is hard enough, but to get 10,000 of them set up as dominoes you'd have to be insane.
ParaCrawl v7.1

Es traf mich hart, dass du auf seiner Seite stehst.
It was a blow when I discovered you'd chosen his side.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht glauben, dass du auf seiner Seite stehst.
I can't believe you're on his side.
OpenSubtitles v2018

Ich habe schon angedeutet, dass ich auf seiner Seite stehe.
I've already indicated that I'm... on his side.
OpenSubtitles v2018

Alle sagen jetzt, dass du auf seiner Seite stehst.
Everybody now is sayin' you threw down with him.
OpenSubtitles v2018

Dass ich auf seiner Seite stehe, obwohl wir eigentlich zerstritten sind, seit er unsere Liebe kaputtgemacht hat.
That I'm on his side, although we are apart, since he destroyed our love.
OpenSubtitles v2018

Die Reaktor-Stücke und die Wärmetauscher können nämlich etwa in Längsrichtung der grössten Abmessung eines solchen Containers in diesem untergebracht werden, so dass dieser dann auf einer seiner kleinen Seitenflächen aufstellbar ist, während ein anderer Container auf einer seiner langen Seiten stehen kann und Pumpe und Kompressor sowie eventuell den Steuerschrank enthält, so dass die gesamte Vorrichtung in gebrauchsfertigem Zustand etwa L-Form hat.
The reactor sections and the heat exchangers can be accommodated, for example, in the longitudinal direction of the largest dimension of such a container, so that the container can be placed on one of its small side faces, while another container can stand on one of its long sides and contains the pump and the compressor and, if appropriate, the control console, so that the apparatus as a whole is approximately L-shaped in the ready-for-use condition.
EuroPat v2

Rollen: "Über den gesamten Kampf wird Todesschwinge versuchen Spieler von seinem Rücken zu werfen, wenn sie alle auf einer Seite seines Rückens stehen.
Barrel Roll — Throughout the encounter, Deathwing tries to throw players from his back when he senses that they are all standing on the same side of his spine.
ParaCrawl v7.1