Translation of "Auf null setzten" in English

Um das Listfeld auf null zu setzten wird der leere Eintrag aus der Liste ausgewählt.
To set the List field to null, select the blank entry in the list.
ParaCrawl v7.1

Ich bin wieder mal von den Einstellungen der Auto-Korrektur ausgegangen, habe mich dann aber entschieden, die Schattenwerte wieder auf Null zu setzten und die Werte für die Lichter wieder zu erhöhen, um die Details in den weißen Federsternarmen zu erhalten.
I started with the auto adjustment settings, but decided to reset the shadow values to zero and increase the levels in the highlights to add detail again to the white parts of the crinoid arms.
ParaCrawl v7.1

Bei Auslösung eines Laserimpulses wird zunächst ein Triggerimpuls erzeugt, der alle Zählerstände auf Null setzt.
Upon the initiation of a laser pulse, a trigger pulse is first produced that resets the condition of all counters to zero.
EuroPat v2

Der Zähler 134 wird auf null leergezählt und setzt dann den Antrieb 150 still.
The counter 134 is counted down to zero and then stops the drive mechanism 150.
EuroPat v2

Es ist ein historisches Ereignis, weil es sieben Jahre her ist, seit die Fed Zinsen auf NULL setzte.
It's a historical event because it's been seven years since the Fed cut rates to zero.
WMT-News v2019

Dieser Puls AZ ist ein sogenannter Auto Zero Puls, der über ein Pulsformglied 215 (z.B. Monoflop) den Analog-Digital-Konverter 196 automatisch auf NULL setzt.
This pulse AZ is an "Auto Zero Pulse" which, via a pulse forming member 215 (e.g., monoflop), automatically sets the A/D converter 196 to ZERO.
EuroPat v2

Anschließend geht über die Leitung 54 ein Löschimpuls in den Zeilenkippimpulszähler 42, der diesen wieder auf Null setzt.
Thereupon, a reset pulse passes through the conductor 54 into the line sweep pulse counter 42 which thereby is reset to zero.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß über eine Durchfluß- und Druckmessung ein Sicherheitsystem gesteuert wird, das Düsenverschüsse und Leckagen meldet und gegebenenfalls die Druckerzeugung auf Null setzt.
A process according to claim 1, wherein by way of a flow rate and pressure measurement, a safety system is controlled which detects nozzle closures and leakages and, if necessary, sets the generating of pressure to zero.
EuroPat v2

Das Schaltungskonzept für das Meßsystem zur Messung der Leitfähigkeit besteht im Kern aus einer astabilen Kippstufe mit dem Umkehrintegrator 18 und dem nichtinvertierenden Schmitt-Trigger 19, Wobei der durch ein Monoflop 20 gesteuerte Schalter 21 den Integrator 18 während des Polaritätswechsels der Meßspannung deaktiviert und auf die Anfangsbedingung null setzt.
The switching concept for the measurement system for measuring conductivity consists essentially of an astable flip-flop with reversing integrator 18 and noninverting Schmitt trigger 19, switch 21 controlled by monoflop 20 deactivating integrator 18 during the change of polarity of the measurement voltage and zeroing it to the initial condition.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Klassifikationseinrichtung löscht daher den vorsorglich bereits geladenen Ablaufzähler 234 indem sie ihn auf Null setzt.
Therefore the classification device according to the invention clears the elapsed time counter 234 which was already loaded as a precaution, by setting it to zero.
EuroPat v2

Der Mikroprozessor kann die Synchronisierschaltung dann bei Ausfall des Referenztaktes beispielsweise mit Hilfe eines Signals SL sperren, das er zu diesem Zweck auf Null setzt.
The microprocessor can therefore inhibit the synchronization circuit, for example, with the assistance of asignal SL, given outage of the reference clock, setting it to "0" for this purpose.
EuroPat v2

Obwohl, zwecks der Darstellung, das Ergebnis der Erstoptimierung einen negativen Wert für die Komponente x3 ergibt, ist es durchaus möglich die Programmierung so vorzunehmen, daß das Rechenprogramm immer solche negative Werte auf Null setzt und die Optimierung noch einmal vornimmt.
Although, for the purpose of illustration, the result of the first optimization shows a negative value for the component x3 it is entirely possible to effect the program in such a way that the computer program can always set such negative values to zero and carries out the optimization again.
EuroPat v2

Im Prozessor löst der Einspegel eine Übernahmeroutine aus (Block 110), die beispielsweise den Aufwärtszähler ZP im Prozessor auf Null setzt (Block 112).
In the processor, the one level initiates an acceptance routine at block 110 which sets the up counter ZP in the processor to zero, at block 112.
EuroPat v2

Dieser Puls AZ ist ein sogenannter Auto Zero Puls, der über ein Pulsformglied 215 (z. B. Monoflop) den Analog-Digital-Konverter 196 automatisch auf NULL setzt.
The pulse AZ is an "Auto Zero Pulse" which, via a pulse forming member 215 (e.g., monoflop), automatically sets the A/D converter 196 to ZERO.
EuroPat v2

Selbst wenn man als Sollwert im Iterationsverfahren f Ha nicht auf Null setzt, sondern auf einen (niedrigeren) Schwellenwert, der jedenfalls geringer als die herkömmlich nach dem ersten Schleifhub zu erwartende Profilwinkelabweichung ist, bleibt ein Vorteil eines gleichmäßigeren Abtrags erhalten, und der Konvergenzbereich der Iteration wird größer.
Even if the target value for f Ha in the iterative approach is not set to zero, but to a (lower) threshold value which in any case will be smaller than the profile angle deviation one would have to expect after the first grinding pass with the conventional technique, the advantage remains that the material is removed more uniformly, and the range of convergence for the iteration is increased.
EuroPat v2

Sobald sich die Teilscheibe S19' um maximal fünf Winkelgrade gedreht hat, wird von der Abtasteinrichtung A19 an einer der Referenzmarken RO,' ein Impuls erzeugt, der die letzten Stellen des Meßergebnisses auf « Null setzt.
As soon as the index plate S19 has rotated through at most five degrees of rotation, a pulse that sets the last places of the measuring result to zero is generated by the scanning unit A19 in response to one of the reference marks R0i.
EuroPat v2

Das zweite Segment in jeder Zeile wird dadurch festgehalten, dass man den Inhalt des Zählers 37 auf eins und den des Bitzählers 47 auf Null setzt, wenn das horizontale Synchronisationssignal auftritt.
The second segment in each scan line is captured by setting counter 37 to one and bit counter 47 to zero when the Horizontal Scan Sync occurs.
EuroPat v2

Die Ausgangsspannung U W des Wechselrichters W i wird aber zunächst auf Null gehalten, da das Signal Si6 auf « H »-Potential ist und damit der Hochlaufgeber 29 auf Null festgehalten wird, so daß die Begrenzungseinrichtung 28 das Signal U a auf Null setzt.
However, the output voltage UW of the inverter Wi is initially kept at zero, since the signal Si6 is at "H" potential and the starting-up generator 29 is thereby held at zero, so that the limiter 28 sets the signal U60 to zero.
EuroPat v2

Während "Executor 1 thru 10 At 0" alle 10 fader auf Null setzt, setzt "ToZero Executor 1 Thru 10" nur die fader mit masterlevel auf Null (also nicht z.B. speedmasters oder crossfaders) Example:
While "Executor 1 through 10 At 0" will set all 10 faders to zero, "ToZero Executor 1 Thru 10" will only adjust the faders that controls masterlevels (i.e. not speedmasters or crossfaders) Example:
ParaCrawl v7.1

Als ich zurück in dieses menschliche Leben kam, war dies die wichtigste Vision die meinen Geist zurück auf null setzte, wie ein Kind, während ich mich abstrampelte um zu verstehen wie ich wieder in dieser Welt von imaginären Objekten und Wesenheiten interagieren sollte.
Coming back into this human life, this is the singlemost vision that set my mind back to zero, like achild, as I struggled to understand how to interact in this world again û this world of imaginary objects and entitities.
ParaCrawl v7.1

Es genügt zu sagen, daß die durch die Chiralität aufgeworfene Angelegenheit die Wahrscheinlichkeit für einen zufälligen Beginn von erstem Leben im Grunde genommen auf Null setzt.
Suffice to say that the issue raised by chirality placed the odds for the random beginning of first life at essentially zero.
ParaCrawl v7.1

Um die Parameter weiter zu unterscheiden, kann auch ein Eigenvektor gewählt werden, der nur zu einem Parameter korrespondiert und alle anderen Parameter auf Null setzt.
For differentiating the parameters further, an eigenvector can be selected corresponding only to one parameter and setting all other parameters to zero.
EuroPat v2

Ein Beispiel für ein solches Filter stellt ein Schwellwertdetektor dar, der alle Werte oberhalb einer bestimmten Schwelle z.B. auf Null setzt.
One example of such a filter is a threshold value detector, which sets all values above a certain threshold, e.g., to zero.
EuroPat v2

Die Schutzeinheit 15 steuert nunmehr die jeweilige Regelungseinheit so an, dass diese über eine Nullstromzeitdauer hinweg den jeweiligen Sollgleichstrom Idco_r1, Idco_r2, Idco_rr bzw. Idco_i1, Id-co_i2 und Idco_ii jeweils auf Null setzt, so dass der jeweilige Messgleichstrom zu Null geregelt wird.
The protection unit 15 now operates the respective regulating unit such that this in each case sets the respective nominal direct current Idco_r 1, Idco_r 2, Idco_rr or Idco_i 1, Idco_i 2 and Idco_ii to zero throughout a zero-current time period, such that the respective measurement direct current is controlled at zero.
EuroPat v2

Dies kann in einem Computerprogramm dadurch erreicht werden, dass man l 28 auf null setzt (l 28 = 0).
This can be achieved in a computer program in that l 28 is set to zero (l 28 =0).
EuroPat v2

Das von der Kontrolleinheit 22 durchgeführte Verfahren wird bei Erkennung eines aktivierten Allradbetriebs in einem Startschritt 100 initialisiert, wobei die Kontrolleinheit 22 in einem ersten Schritt 102 einen Zähler N auf den Wert Null setzt.
When an activated all-wheel-drive mode is detected, the method performed by the control unit 22 is initialized in a starting step 100, wherein, in a first step 102, the control unit 22 sets a counter N to the value zero.
EuroPat v2

Mit den so vervielfachten Impulsen wird ein Zähler 29 hochgezählt, bis ein ebenfalls vom Impulsgeber 26 emittiertes Nullsignal den Zähler 29 wieder auf Null setzt.
The pulses thus multiplied are used to increment a counter 29 until a zero signal likewise emitted by the pulse generator 26 resets the counter 29 to zero.
EuroPat v2

Der weitere Nullsetzhebel 160 wiederum bewegt mittels eines ersten Stiftes 161 den bereits bekannten Schlagzählernullungshebel 154 des Schlagzählers, welcher den Schlagzähler wie schon oben beschrieben auf Null setzt.
The further zeroing lever 160 in turn, by way of the first pin 161, moves the already known stroke counter zeroing lever 154 of the stroke counter which sets the stroke counter to zero as already described above.
EuroPat v2