Translation of "Auf keine fall" in English
Auch
der
Gemeinschaftsrahmen
für
Umweltschutzvorschriften
findet
auf
diesen
Fall
keine
Anwendung.
The
environmental
aid
guidelines
are
not
applicable
either.
DGT v2019
Auf
keine
Fall
sollten
Umweltbeeinträchtigungen
durch
finanzielle
Kompensationen
gewissermaßen
legitimiert
werden.
Under
no
circumstances
should
damage
to
the
environment
be
in
any
way
"legitimized"
by
financial
compensation.
TildeMODEL v2018
Wir
hatten
auf
jeden
Fall
keine
Ahnung,
was
Judy
vorhatte.
We
certainly
had
no
idea
what
Judy
was
up
to.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
auf
jeden
Fall
keine
Scheu,
seine
Meinung
zu
sagen.
Definitely
not
shy
about
speaking
his
mind.
OpenSubtitles v2018
Tu
auf
keine
Fall,
was
dieser
Mietkerl
verlangt!
Don't
do
anything
this
son
of
a
bitch
says!
OpenSubtitles v2018
Ich
sage
nur,
dass
diese
Frau
auf
keinen
Fall
keine
Prostituierte
ist.
I'm
just
saying,
there's
no
way
this
woman
is
not
a
prostitute.
OpenSubtitles v2018
Lex
zurückzubekommen,
ist
auf
jeden
Fall
keine
Option
mehr.
There's
certainly
no
getting
Lex
back.
OpenSubtitles v2018
Es
war
auf
jeden
Fall
keine
normale
Ratte.
Well,
this
is
not
an
ordinary
rat.
Ein,
keep
it
quiet.
OpenSubtitles v2018
Du
darfst
auf
keine
fall
dahin
du
wirst
sterben.
Don't
go,
you'll
die
OpenSubtitles v2018
Das
sind
auf
jeden
Fall
keine
Schoßtiere,
sondern
Arbeitstiere.
They're
not
pets.
They
work
for
a
living.
OpenSubtitles v2018
Die
Schlichtung
während
der
Pausen
ist
auf
jeden
Fall
keine
Spielerei.
Mediation
during
break
is
certainly
a
serious
business
for
them.
EUbookshop v2
Mir
bleibt
auf
jeden
Fall
keine
Zeit
mehr.
Don't
trust
him
Toola!
In
any
case
I
don't
have
much
time
left.
OpenSubtitles v2018
Das
Netz
sollte
auf
keine
Fall
über
die
Bügel
gezogen
werden!
The
net
should
never
be
pulled
over
the
frame!
ParaCrawl v7.1
Und
es
ist
auf
jeden
Fall
keine
Enttäuschung
geworden.
And
it
definitely
hasn't
turned
out
to
be
a
disappointment.
ParaCrawl v7.1
Auf
jeden
Fall
-
keine
Sorge,
werden
Sie
Erfolg
haben.
In
any
case
-
do
not
worry,
you
will
succeed.
ParaCrawl v7.1
Fabian:
Sie
sollen
auf
jeden
Fall
keine
schlechte
Laune
verbreiten.
Fabian:
However,
they
should
not
distribute
any
sort
of
bad
temper.
ParaCrawl v7.1
Um
zuverlässige
Backups
muss
ich
mir
auf
jeden
Fall
keine
Sorgen
mehr
machen.
Reliable
backups
are
just
one
less
thing
I
have
to
worry
about.
ParaCrawl v7.1
Wir
werden
zum
jetzigen
Zeitpunkt
auf
jeden
Fall
keine
Diskussion
über
diesen
Punkt
beginnen.
One
thing
which
is
certain
is
that
we
are
not
going
to
start
a
debate
on
the
matter.
Europarl v8
Aber
15
%
Prozent
sind
auf
jeden
Fall
keine
Grundlage
für
die
weitere
Diskussion.
In
any
case,
you
have
the
floor
to
question
the
Commissioner
for
one
minute.
EUbookshop v2
Eltern
sollten
sofort
medizinische
Hilfe
suchen,
und
auf
jeden
Fall
keine
Maßnahmen
selbst
zu
übernehmen.
Parents
should
immediately
seek
medical
help,
and
in
any
case
not
to
take
any
action
on
their
own.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
auf
jeden
Fall
keine
Unzufriedenheit
auf
der
anderen
Seite
des
Bettes
mehr
sein.
There
will
definitely
be
no
dissatisfaction
on
the
other
side
of
the
bed
anymore.
ParaCrawl v7.1
Fürs
erste
müssen
sich
das
KI
und
das
Propaganda
auf
jeden
Fall
keine
größeren
Sorgen
machen.
For
now,
the
AI
??and
the
propaganda
must
make
no
major
worry
in
any
case.
CCAligned v1
Bitte
stellen
Sie
sicher,
dass
der
Nennstrom
von
Q1
MOSFET
auf
keine
Fall
überschritten
wird.
Make
sure
that
the
rated
current
of
the
Q1
MOSFET
is
never
exceeded
under
any
circumstances.
ParaCrawl v7.1
Aber
er
würde
es
auf
keine
Fall
zulassen,
dass
er
sie
es
alleine
tun
würde.
But
there
was
no
way
he
would
let
her
do
it
alone.
ParaCrawl v7.1