Translation of "Auf keine fall" in English

Auch der Gemeinschaftsrahmen für Umweltschutzvorschriften findet auf diesen Fall keine Anwendung.
The environmental aid guidelines are not applicable either.
DGT v2019

Auf keine Fall sollten Umweltbeeinträchtigungen durch finanzielle Kompensationen gewissermaßen legitimiert werden.
Under no circumstances should damage to the environment be in any way "legitimized" by financial compensation.
TildeMODEL v2018

Wir hatten auf jeden Fall keine Ahnung, was Judy vorhatte.
We certainly had no idea what Judy was up to.
OpenSubtitles v2018

Er hat auf jeden Fall keine Scheu, seine Meinung zu sagen.
Definitely not shy about speaking his mind.
OpenSubtitles v2018

Tu auf keine Fall, was dieser Mietkerl verlangt!
Don't do anything this son of a bitch says!
OpenSubtitles v2018

Ich sage nur, dass diese Frau auf keinen Fall keine Prostituierte ist.
I'm just saying, there's no way this woman is not a prostitute.
OpenSubtitles v2018

Lex zurückzubekommen, ist auf jeden Fall keine Option mehr.
There's certainly no getting Lex back.
OpenSubtitles v2018

Es war auf jeden Fall keine normale Ratte.
Well, this is not an ordinary rat. Ein, keep it quiet.
OpenSubtitles v2018

Du darfst auf keine fall dahin du wirst sterben.
Don't go, you'll die
OpenSubtitles v2018

Das sind auf jeden Fall keine Schoßtiere, sondern Arbeitstiere.
They're not pets. They work for a living.
OpenSubtitles v2018

Die Schlichtung während der Pausen ist auf jeden Fall keine Spielerei.
Mediation during break is certainly a serious business for them.
EUbookshop v2

Mir bleibt auf jeden Fall keine Zeit mehr.
Don't trust him Toola! In any case I don't have much time left.
OpenSubtitles v2018

Das Netz sollte auf keine Fall über die Bügel gezogen werden!
The net should never be pulled over the frame!
ParaCrawl v7.1

Und es ist auf jeden Fall keine Enttäuschung geworden.
And it definitely hasn't turned out to be a disappointment.
ParaCrawl v7.1

Auf jeden Fall - keine Sorge, werden Sie Erfolg haben.
In any case - do not worry, you will succeed.
ParaCrawl v7.1

Fabian: Sie sollen auf jeden Fall keine schlechte Laune verbreiten.
Fabian: However, they should not distribute any sort of bad temper.
ParaCrawl v7.1

Um zuverlässige Backups muss ich mir auf jeden Fall keine Sorgen mehr machen.
Reliable backups are just one less thing I have to worry about.
ParaCrawl v7.1

Wir werden zum jetzigen Zeitpunkt auf jeden Fall keine Diskussion über diesen Punkt beginnen.
One thing which is certain is that we are not going to start a debate on the matter.
Europarl v8

Aber 15 % Prozent sind auf jeden Fall keine Grundlage für die weitere Diskussion.
In any case, you have the floor to question the Commissioner for one minute.
EUbookshop v2

Eltern sollten sofort medizinische Hilfe suchen, und auf jeden Fall keine Maßnahmen selbst zu übernehmen.
Parents should immediately seek medical help, and in any case not to take any action on their own.
ParaCrawl v7.1

Es wird auf jeden Fall keine Unzufriedenheit auf der anderen Seite des Bettes mehr sein.
There will definitely be no dissatisfaction on the other side of the bed anymore.
ParaCrawl v7.1

Fürs erste müssen sich das KI und das Propaganda auf jeden Fall keine größeren Sorgen machen.
For now, the AI ??and the propaganda must make no major worry in any case.
CCAligned v1

Bitte stellen Sie sicher, dass der Nennstrom von Q1 MOSFET auf keine Fall überschritten wird.
Make sure that the rated current of the Q1 MOSFET is never exceeded under any circumstances.
ParaCrawl v7.1

Aber er würde es auf keine Fall zulassen, dass er sie es alleine tun würde.
But there was no way he would let her do it alone.
ParaCrawl v7.1