Translation of "Auf funktion getestet" in English
Nach
der
Bestückung
müssen
die
Platinen
auf
ordnungsgemäße
Funktion
getestet
werden.
Following
assembly,
the
boards
must
be
tested
for
proper
operation.
EuroPat v2
Diese
Website
wurde
überprüft
und
auf
einwandfreie
Funktion
getestet.
This
website
has
been
reviewed
and
tested
to
work
properly.
ParaCrawl v7.1
Das
Gerät
sollte
einmal
im
Jahr
auf
korrekte
Funktion
getestet
werden.
The
device
should
be
tested
once
a
year
for
correct
operation.
EuroPat v2
Der
Artikel
wurde
auf
ordnungsgemäße
Funktion
getestet.
This
product
has
been
tested
for
proper
operation.
CCAligned v1
Microsoft
hat
eine
neue
Bluetooth-Pairing-Funktion
auf
Betriebssystemen
getestet...
Microsoft
began
testing
a
new
Bluetooth
pairing
feature
on
operating
systems...
ParaCrawl v7.1
Jede
fertiggestellte
Komponente
wird
mit
Hilfe
eines
passenden
Prüfaufbaus
vollständig
auf
Funktion
getestet.
Each
finished
component
is
fully
tested
for
functionality
with
the
aid
of
an
appropriate
test
setup.
ParaCrawl v7.1
Alles
muss
ausprobiert
und
auf
seine
Funktion
getestet
werden.
They
have
to
try
everything
out
and
see
how
it
works.
ParaCrawl v7.1
Die
Reserveplatinen
wurden
beim
Hersteller
auf
ihre
Funktion
getestet.
The
reserve
plates
were
tested
for
their
functionality
by
the
manufacturer.
ParaCrawl v7.1
Auch
neue
Innovationen
und
Komponenten
werden
im
WITRON-Technologiezentrum
auf
Funktion
und
Verfügbarkeit
getestet.
The
WITEC
center
is
also
used
to
test
innovations
and
new
components
with
respect
to
functionality
and
availability.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
werden
die
einzelnen
Halbleiterschaltungsebenen
vor
dem
Zusammenbau
auf
ihre
Funktion
getestet.
In
the
method
of
the
present
invention,
the
individual
semiconductor
circuit
levels
are
tested
for
function
before
assembly.
EuroPat v2
Abschließend
wird
der
fertige
Körper
mit
weiteren
Bauteilen
wie
SMDs
bestückt
und
auf
vollständige
Funktion
getestet.
Finally
the
completed
body
is
equipped
with
further
components
such
as
SMDs
and
tested
for
full
functionality.
ParaCrawl v7.1
Dieses
neue
Enzym
wurde
mit
Hilfe
von
Bakterienkulturen
hergestellt
und
auf
seine
Funktion
getestet.
This
new
enzyme
was
experimentally
produced
in
bacteria
and
tested
for
its
functionality.
ParaCrawl v7.1
Das
Kathetersystem
muss
auch
ausserhalb
des
Portes
und
vor
der
Implantation
auf
seine
Funktion
getestet
werden
können.
The
function
of
the
catheter
system
must
also
be
tested
outside
of
the
port
and
before
its
implantation.
EuroPat v2
Am
Ende
des
Fertigungsprozesses
für
Industrieventile
erfolgt
die
Montage,
während
der
die
gesamte
Apparatur
unter
Verwendung
von
Zubehörteilen
und
Verbindungteilen,
metallischen
Flaschen,
Bolzen
und
Verpackungen
aufgebaut
und
auf
Funktion
getestet
wird.
At
the
end
of
the
manufacturing
process
of
industrial
valves,
the
assembly
is
performed,
during
which,
using
non-glass
supplements
and
connecting
parts,
metallic
flanges,
bolts
and
packings,
the
whole
equipment
shall
be
built
up
and
subject
to
functional
testing.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Zündtestadapter
weist
einen
leitfähigen
Bereich
auf,
an
dem
das
plasmachirurgische
Instrument
auf
Funktion
getestet
werden
kann.
This
spark
striking
test
adapter
comprises
a
conductive
area,
at
which
the
plasma-surgical
instrument
can
be
tested
for
function.
EuroPat v2
Vor
einem
Start
und
bei
einer
Wartung
des
Flugkörpers
werden
Sensoren
des
Flugkörpers
auf
ihre
Funktion
getestet.
Before
launching
and
in
the
event
of
maintenance
of
the
missile,
the
function
of
sensors
of
the
missile
is
tested.
EuroPat v2
Vor
Gebrauch
der
Heizvorrichtung
100
kann
die
Sensorik
300
auf
ihre
Funktion
hin
getestet
werden
(sogenannter
"Selbsttest").
Before
the
heating
apparatus
100
is
being
used,
the
sensor
system
300
can
be
tested
with
respect
to
its
function
(so-called
“self-test”).
EuroPat v2
Somit
besteht
der
Bedarf
nach
einem
Anschlussgehäuse
oder
einem
medizinischen
Implantat,
welches
automatisiert
hergestellt
werden
kann
und
welches
vor
der
endgültigen
Herstellung
einfach
auf
Qualität
und
Funktion
getestet
werden
kann,
ohne
dass
eine
komplette
Montage
erfolgen
muss.
Therefore,
there
is
a
need
for
a
connection
housing
or
a
medical
implant
which
can
be
manufactured
by
automated
means
and
which
may
be
easily
tested
for
quality
and
functionality
before
final
manufacture
without
complete
installation
being
necessary.
SUMMARY
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
wird
dann
zuerst
die
neu
zugeschaltete
Stromquelle
IS6
auf
Funktion
getestet
und
dann
der
Zyklus
zur
Überprüfung
auf
Funktionstüchtigkeit
unter
Ausschließung
der
defekten
und
Einbeziehung
der
zugeschalteten
Stromquelle
IS6
weitergeführt.
The
function
of
the
newly
connected
current
source
IS
6
is
then
advantageously
first
tested
and
the
cycle
for
checking
serviceability
then
continues
excluding
the
defective
and
including
the
connected
current
source
IS
6
.
EuroPat v2
Wir
garantieren,
dass
nur
Originalteile
verwendet
werden
und
dass
der
Rotator
vor
der
Rückgabe
auf
Funktion
getestet
und
neu
lackiert
wird.
We
guarantee
that
only
genuine
spare
parts
are
used,
that
the
function
of
the
rotator
is
tested
and
the
rotator
is
painted
before
being
returned.
CCAligned v1
Hierzu
wird
in
regelmäßigen
Zeitabständen,
beispielsweise
alle
5
Minuten,
alle
isolationsüberwachenden
Bauteile,
insbesondere
die
Isolationsüberwachungsvorrichtung
an
sich
sowie
die
darin
befindlichen
Bauteile
auf
Funktion
getestet,
und
der
korrekte
Anschluss
der
Vorrichtung
an
das
zu
überwachende
Netz,
insbesondere
der
möglichst
niederohmige
Anschluss
an
die
Masse
des
Netzes
überprüft.
For
this
purpose
all
insulation
monitoring
components,
in
particular
the
insulation
monitoring
device
itself
and
also
the
components
located
therein,
are
tested
at
regular
time
intervals,
such
as
every
5
minutes,
for
function
and
correct
connection
of
the
device
to
the
network
that
is
to
be
monitored,
particularly
testing
that
the
lowest
possible
resistance
connection
to
the
ground
of
the
network
is
checked.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
unseres
eigenen
Elektronik-Labors
werden
Projekte
von
unseren
eigenen
Ingenieuren
präzise
auf
Funktion
getestet,
bevor
sie
von
unseren
erfahrenen
Redakteuren
bearbeitet
und
mit
begleitendem
Content
veröffentlicht
werden.
All
our
in-house
LAB
projects
are
carefully
tested
by
our
own
engineers
before
our
team
of
experienced
editors
assure
quality
of
the
project
content
and
oversee
the
translation
process.
ParaCrawl v7.1
Ich
hab
alles
auf
Funktion
getestet,
doch
Fehler
sind
gerade
in
der
frühen
Phase
der
TeamSpeak
3
Beta
nicht
ausgeschlossen
(vom
TSViewer.com
Code
und
von
TeamSpeak
3
Server
Seite
aus).
I
have
tested
everything
for
functionality,
but
bugs
are
never,
and
especially
not
now
in
this
early
stage
of
the
TeamSpeak
3
beta
excluded
(from
TSViewer.com
code
and
from
the
TeamSpeak
3
server).
ParaCrawl v7.1
Alle
von
uns
im
Werk
Landeck
produzierten
Anlagen
werden
vor
Auslieferung
in
unserem
Werk
aufgebaut,
auf
ihre
Funktion
getestet
und
einer
Qualitätsprüfung
unterzogen.
All
systems
produced
by
us
in
our
Landeck
Plant
will
be
assembled
here
prior
to
delivery,
function-tested
and
undergo
a
quality
inspection.
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
des
Fertigungsprozesses
für
Industrieventile
erfolgt
die
Montage,
bei
der
unter
Verwendung
von
Zubehörteilen
und
Verbindungteilen,
metallischen
Flaschen,
Bolzen
und
Verpackungen
die
gesamte
Apparatur
aufgebaut
und
auf
ihre
Funktion
getestet
wird.
At
the
end
of
the
manufacturing
process
of
industrial
valves,
the
assembly
is
performed,
during
which,
using
non-glass
supplements
and
connecting
parts,
metallic
flanges,
bolts
and
packings,
the
whole
equipment
shall
be
built
up
and
subject
to
functional
testing.
ParaCrawl v7.1
In
Anlehnung
an
die
Norm
IEC
60331-25
hat
der
Kabelspezialist
das
Kabel
unter
einer
Flammeinwirkung
von
750
°C
über
90
Minuten
erfolgreich
auf
Funktion
und
Datentransfer
getestet.
Based
on
the
IEC
60331-25
standard,
the
cable
specialist
has
successfully
tested
the
cable
for
the
purposes
of
function
and
data
transfer
under
the
influence
of
flames
of
750
°C
for
more
90
minutes.
ParaCrawl v7.1
Die
fertigen
Komponenten
werden
abschließend
vermessen
und
auf
Funktion
und
Dichtheit
getestet
–
100
%
Qualitätssicherung
im
3-Sekunden-Takt.
The
finished
components
are
measured
subsequently
and
tested
for
function
and
tightness
–
100
%
quality
assurance
in
a
3-second
cycle.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
doppelten
Signalfunktion
können
sowohl
die
analogen
als
auch
die
digitalen
Bauteile
auf
ihre
Funktion
hin
getestet
werden.
Thanks
to
double
signal
functionality,
the
workings
of
both
the
analogue
and
digital
elements
of
the
design
are
tested.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Fertigstellung
werden
die
Leuchten
mindestens
24
Stunden
im
„Burn
in“
Test
auf
zuverlässige
Funktion
getestet.
After
completion,
the
lights
are
tested
for
a
minimum
of
24
hours
for
dependable
function
using
the
“burn-in”
test.
ParaCrawl v7.1