Translation of "Auf einzelstaatlicher ebene" in English
Welche
Möglichkeiten
bestehen
für
einen
größeren
finanziellen
Einsatz
auf
einzelstaatlicher
Ebene?
Where
are
the
opportunities
for
broadening
the
financial
initiatives
taken
at
Member
State
level?
Europarl v8
Deswegen
ist
es
nötig,
bestehende
Programme
auf
einzelstaatlicher
und
EU-Ebene
wirksam
einzusetzen.
There
is
a
need
therefore
to
leverage
existing
programmes
at
national
and
EU
levels.
Europarl v8
Die
meisten
dieser
Maßnahmen
sollten
jedoch
auf
nationaler
beziehungsweise
einzelstaatlicher
Ebene
ergriffen
werden.
However,
the
majority
of
these
measures
should
be
taken
at
national
or
Member
State
level.
Europarl v8
Dieses
Problem
ist
natürlich
sowohl
auf
europäischer
als
auch
auf
einzelstaatlicher
Ebene
bekannt.
The
problem,
of
course,
is
known
both
at
European
Union
and
Member
State
level.
Europarl v8
Diese
Daten
sind
auf
einzelstaatlicher
und
regionaler
Ebene
anzusammeln.
This
data
needs
to
be
aggregated
at
national
and
regional
level.
Europarl v8
Tatsache
ist,
dass
diese
Entscheidungen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
getroffen
werden
sollten.
The
fact
of
the
matter
is
that
these
decisions
should
be
taken
at
Member
State
level.
Europarl v8
Die
Bewertung
berücksichtigt
die
Auffassungen
der
Beteiligten
auf
einzelstaatlicher
und
gemeinschaftlicher
Ebene.
The
evaluation
shall
take
into
account
the
views
of
the
stakeholders,
at
both
Community
and
national
level.
DGT v2019
Vieles
muss
auf
einzelstaatlicher
Ebene
getan
werden.
A
lot
has
to
be
done
at
national
level.
Europarl v8
Alle
Änderungen,
die
sie
vornimmt,
haben
Auswirkungen
auf
einzelstaatlicher
Ebene.
Each
of
the
changes
it
makes
has
implications
at
national
level.
Europarl v8
Sie
fördert
damit
eine
umsichtige
Finanzpolitik
auf
einzelstaatlicher
Ebene
.
It
thus
encourages
prudent
fiscal
policies
at
the
national
level
.
ECB v1
Außerdem
sind
Anstrengungen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
zur
Verstärkung
von
Transparenz
und
Rechenschaftspflicht
erforderlich.
Efforts
are
also
needed
at
the
national
level
to
increase
transparency
and
accountability.
MultiUN v1
Dies
macht
weitergehende
begleitende
Maßnahmen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
erforderlich.
This
means
that
more
supportive
measures
are
needed
at
national
level.
JRC-Acquis v3.0
Sie
fördert
damit
eine
vernünftige
Haushaltspolitik
auf
einzelstaatlicher
Ebene
.
It
thus
encourages
prudent
fiscal
policies
at
the
national
level
.
ECB v1
Außerdem
hat
er
den
verstärkten
Aufbau
statistischer
Kapazitäten
auf
einzelstaatlicher
Ebene
gefordert.
It
has
also
urged
the
need
for
increased
statistical
capacity-building
at
the
national
level.
MultiUN v1
Daher
sind
auf
einzelstaatlicher
Ebene
weitere
Fortschritte
erforderlich.
Further
progress
is
therefore
necessary
at
Member
States
level.
TildeMODEL v2018
Dennoch
wurden
Präventivmaßnahmen
bislang
hauptsächlich
auf
einzelstaatlicher
Ebene
ergriffen.
However,
prevention
initiatives
have
been
primarily
taken
at
a
domestic
level.
TildeMODEL v2018
Dasselbe
war
auf
einzelstaatlicher
Ebene
insbesondere
in
Bezug
auf
die
nationalen
EYPD-Websites
festzustellen.
This
situation
was
also
replicated
at
national
level,
with
reference
to
national
EYPD
websites
in
particular.
TildeMODEL v2018
Auf
einzelstaatlicher
Ebene
hatten
die
Teilnehmerländer
eine
nationale
Koordinierungsstelle
einzurichten.
At
national
level,
the
participating
countries
were
required
to
set
up
a
national
coordinating
body.
TildeMODEL v2018
Auf
einzelstaatlicher
Ebene
ist
die
Meinungsvertretung
der
Fluggäste
uneinheitlich.
At
national
level,
representation
of
passengers
is
uneven.
TildeMODEL v2018
Auf
einzelstaatlicher
Ebene
sollten
Möglichkeiten
des
direkten
Zugangs
sichergestellt
werden.
Direct
access
at
national
level
should
be
guaranteed.
TildeMODEL v2018
Auf
einzelstaatlicher
Ebene
verstärken
Industrie-
wie
auch
Entwicklungsländer
ihre
Anstrengungen.
At
the
domestic
level,
both
developed
and
developing
countries
are
stepping
up
action.
TildeMODEL v2018
Auf
einzelstaatlicher
Ebene
wurden
und
werden
auch
weiterhin
zahlreiche
Forschungsprojekte
durchgeführt.
Numerous
research
projects
have
been
and
continue
to
be
conducted
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Auf
einzelstaatlicher
Ebene
würden
die
politischen
Beschlüsse
getroffen
und
durchgeführt.
The
political
decisions
were
taken
and
implemented
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Auf
europäischer
Ebene
unternommene
Anstrengungen
müssen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
ergänzt
werden.
Efforts
at
European
level
will
need
to
be
complemented
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Dem
entspricht
das
niedrige
Investitionsniveau
auf
einzelstaatlicher
Ebene.
This
also
reflects
the
low
level
of
investments
on
the
national
scale.
TildeMODEL v2018
Die
Ausgestaltung
dieser
Beaufsichtigungsmöglichkeit
sollte
auf
einzelstaatlicher
Ebene
erfolgen.
The
rules
need
to
be
fleshed
out
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Die
Behandlung
dieser
Fragen
wäre
auch
aufgrund
der
Entwicklungen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
angebracht.
Dealing
with
these
issues
would
also
be
in
line
with
developments
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Eine
Reihe
dieser
Reformen
müssen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
durchgeführt
werden.
Many
of
these
reforms
have
to
be
carried
out
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Eine
Reihe
dieser
Reformen
müssen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
durchgeführt
werden.
Many
of
these
reforms
have
to
be
carried
out
at
national
level.
TildeMODEL v2018