Translation of "Einzelstaatlicher ebene" in English

Welche Möglichkeiten bestehen für einen größeren finanziellen Einsatz auf einzelstaatlicher Ebene?
Where are the opportunities for broadening the financial initiatives taken at Member State level?
Europarl v8

Deswegen ist es nötig, bestehende Programme auf einzelstaatlicher und EU-Ebene wirksam einzusetzen.
There is a need therefore to leverage existing programmes at national and EU levels.
Europarl v8

Die meisten dieser Maßnahmen sollten jedoch auf nationaler beziehungsweise einzelstaatlicher Ebene ergriffen werden.
However, the majority of these measures should be taken at national or Member State level.
Europarl v8

Dieses Problem ist natürlich sowohl auf europäischer als auch auf einzelstaatlicher Ebene bekannt.
The problem, of course, is known both at European Union and Member State level.
Europarl v8

Diese Daten sind auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene anzusammeln.
This data needs to be aggregated at national and regional level.
Europarl v8

Tatsache ist, dass diese Entscheidungen auf einzelstaatlicher Ebene getroffen werden sollten.
The fact of the matter is that these decisions should be taken at Member State level.
Europarl v8

Die Bewertung berücksichtigt die Auffassungen der Beteiligten auf einzelstaatlicher und gemeinschaftlicher Ebene.
The evaluation shall take into account the views of the stakeholders, at both Community and national level.
DGT v2019

Vieles muss auf einzelstaatlicher Ebene getan werden.
A lot has to be done at national level.
Europarl v8

Alle Änderungen, die sie vornimmt, haben Auswirkungen auf einzelstaatlicher Ebene.
Each of the changes it makes has implications at national level.
Europarl v8

Sie fördert damit eine umsichtige Finanzpolitik auf einzelstaatlicher Ebene .
It thus encourages prudent fiscal policies at the national level .
ECB v1

Außerdem sind Anstrengungen auf einzelstaatlicher Ebene zur Verstärkung von Transparenz und Rechenschaftspflicht erforderlich.
Efforts are also needed at the national level to increase transparency and accountability.
MultiUN v1

Dies macht weitergehende begleitende Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene erforderlich.
This means that more supportive measures are needed at national level.
JRC-Acquis v3.0

Sie fördert damit eine vernünftige Haushaltspolitik auf einzelstaatlicher Ebene .
It thus encourages prudent fiscal policies at the national level .
ECB v1

Außerdem hat er den verstärkten Aufbau statistischer Kapazitäten auf einzelstaatlicher Ebene gefordert.
It has also urged the need for increased statistical capacity-building at the national level.
MultiUN v1

Daher sind auf einzelstaatlicher Ebene weitere Fortschritte erforderlich.
Further progress is therefore necessary at Member States level.
TildeMODEL v2018

Dennoch wurden Präventivmaßnahmen bislang hauptsächlich auf einzelstaatlicher Ebene ergriffen.
However, prevention initiatives have been primarily taken at a domestic level.
TildeMODEL v2018

Dasselbe war auf einzelstaatlicher Ebene insbesondere in Bezug auf die nationalen EYPD-Websites festzustellen.
This situation was also replicated at national level, with reference to national EYPD websites in particular.
TildeMODEL v2018

Auf einzelstaatlicher Ebene hatten die Teilnehmerländer eine nationale Koordinierungsstelle einzurichten.
At national level, the participating countries were required to set up a national coordinating body.
TildeMODEL v2018

Auf einzelstaatlicher Ebene ist die Meinungsvertretung der Fluggäste uneinheitlich.
At national level, representation of passengers is uneven.
TildeMODEL v2018

Auf einzelstaatlicher Ebene sollten Möglichkeiten des direkten Zugangs sichergestellt werden.
Direct access at national level should be guaranteed.
TildeMODEL v2018

Auf einzelstaatlicher Ebene verstärken Industrie- wie auch Entwicklungsländer ihre Anstrengungen.
At the domestic level, both developed and developing countries are stepping up action.
TildeMODEL v2018

Auf einzelstaatlicher Ebene wurden und werden auch weiterhin zahlreiche Forschungsprojekte durchgeführt.
Numerous research projects have been and continue to be conducted at national level.
TildeMODEL v2018

Auf einzelstaatlicher Ebene würden die politischen Beschlüsse getroffen und durchgeführt.
The political decisions were taken and implemented at national level.
TildeMODEL v2018

Auf europäischer Ebene unternommene Anstrengungen müssen auf einzelstaatlicher Ebene ergänzt werden.
Efforts at European level will need to be complemented at national level.
TildeMODEL v2018

Dem entspricht das niedrige Investitionsniveau auf einzelstaatlicher Ebene.
This also reflects the low level of investments on the national scale.
TildeMODEL v2018

Die Ausge­staltung dieser Beaufsichtigungsmöglichkeit sollte auf einzelstaatlicher Ebene erfolgen.
The rules need to be fleshed out at national level.
TildeMODEL v2018

Die Behandlung dieser Fragen wäre auch aufgrund der Entwicklungen auf einzelstaatlicher Ebene angebracht.
Dealing with these issues would also be in line with developments at national level.
TildeMODEL v2018

Eine Reihe dieser Reformen müssen auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt werden.
Many of these reforms have to be carried out at national level.
TildeMODEL v2018

Eine Reihe dieser Refor­men müssen auf einzelstaatlicher Ebene durchgeführt werden.
Many of these reforms have to be carried out at national level.
TildeMODEL v2018