Translation of "Ebene fläche" in English
Die
Lösungsmittelflasche
auf
eine
ebene,
saubere
Fläche
stellen
und
festhalten.
Place
the
water
for
injections
vial
on
an
even,
clean
surface
and
hold
the
vial
tight.
ELRC_2682 v1
Die
Durchstechflaschen
auf
eine
ebene
Fläche
stellen.
Place
the
vials
on
a
flat
surface.
ELRC_2682 v1
Die
Haldendeponie
ist
eine
Aufschüttung
des
Deponats
auf
eine
ebene
Fläche.
The
mound
disposal
site
is
a
heap
of
the
substance
to
be
disposed
of
on
a
flat
surface.
EUbookshop v2
Demzufolge
bildet
der
Verschluss
mit
den
angrenzenden
Elementen
eine
ebene
Fläche.
Because
of
this
the
locking
piece
and
the
adjacent
elements
form
a
level
surface.
EuroPat v2
In
die
geschliffene
ebene
Fläche
eines
jeden
Stabes
wurden
die
Nuten
eingesägt.
In
the
ground
flat
surface
of
each
rod,
grooves
are
then
cut
or
sawed.
EuroPat v2
Es
kann
die
Eingriffsfläche
27
aber
auch
eine
ebene
Fläche
sein.
The
surface
27
may
also
be
a
plane
surface.
EuroPat v2
Das
Schlepprad
hat
eine
ebene
Fläche
157e.
The
traction
wheel
has
a
flat
surface
157e.
EuroPat v2
Die
ebene
obere
Fläche
des
Pflastersteins
ist
herstellungstechnisch
sowie
transporttechnisch
bedingt
und
günstig.
The
plane
upper
surface
of
the
paving
stone
is
favorable
for
and
chosen
for
reasons
of
production
and
transport.
EuroPat v2
Die
ebene
Fläche
14
dient
als
"Prallplatte"
für
den
schnellen
Reaktionsgasstrom.
The
plane
surface
14
serves
as
an
"impact
plate"
for
the
rapid
reactant
gas
flow.
EuroPat v2
Die
Oberfläche
des
anorganischen
Materials
stellt
im
wesentlichen
eine
ebene
Fläche
dar.
The
surface
of
the
inorganic
material
is
essentially
a
flat
surface.
EuroPat v2
Die
Entriegelungsrampe
19
ist
als
ebene
Fläche
ausgeführt.
Unlatching
ramp
19
is
executed
as
a
flat
surface.
EuroPat v2
Das
Einschraubende
16
der
Spannschraube
2
ist
als
ebene
Fläche
ausgebildet.
The
front
end
16
of
the
tightening
screw
2
is
a
plane
surface.
EuroPat v2
Ein
solches
Substrat
sollte
eine
optisch
glatte,
ebene
Fläche
besitzen.
A
substrate
of
this
type
should
have
an
optically
smooth,
flat
surface.
EuroPat v2
Bei
einem
Flachbett-Abtastgerät
ist
der
Vorlagenträger
eine
ebene
Fläche.
In
a
flatbed
scanning
apparatus,
the
original
carrier
is
a
flat
planar
surface.
EuroPat v2
Hier
habe
ich
wieder
-
eine
ebene
(Grund-)
Fläche.
So
once
again
here,
I
have
1
flat
surface.
QED v2.0a
Die
Bodenfläche
ist
vorzugsweise
als
ebene
Fläche
ausgebildet.
The
base
surface
is
preferably
designed
as
a
flat
surface.
EuroPat v2
Die
obere
Wand
kann
beispielsweise
streifenförmig
und
als
ebene
Fläche
ausgeführt
sein.
The
upper
wall
may,
for
example,
be
designed
to
be
strip-shaped
and
as
a
planar
surface.
EuroPat v2
Klicken
Sie
auf
die
richtigen
Umstände
darauf
senkrecht
und
auf
eine
Ebene
Fläche.
Click
at
the
correct
circumstances
to
point
vertically
and
on
a
level
plane.
ParaCrawl v7.1
Der
hölzerne
Taufbecken
für
ein
Bad
ist
aufperfekt
ebene
Fläche.
The
wooden
baptismal
font
for
a
bath
is
set
toperfectly
flat
surface.
ParaCrawl v7.1
Meyer
wählte
als
Bauplatz
eine
nahezu
ebene
Fläche
im
nördlichen
Teil
des
Grundstücks.
For
the
building
site,
Meyer
chose
a
nearly
level
area
in
the
northern
part
of
the
property.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
ebene
Fläche
zu
erhalten,
müssen
Sie
Kitt.
To
get
a
flat
surface,
you
will
need
to
putty.
ParaCrawl v7.1
Dies
schließt
eine
ebene
Fläche,
und
verringert
die
Möglichkeit
von
Schnitten.
This
endorses
a
flat
surface
and
decreases
the
possibility
of
cuts.
ParaCrawl v7.1
Den
Teig
auf
eine
ebene
Fläche
legen
und
ca.
1
cm
dick
ausrollen.
Put
the
dough
on
a
flat
surface
and
roll
it
out
to
about
1
cm
thick.
ParaCrawl v7.1
Nachteil
des
beschriebenen
Geschirrkorbs
ist,
dass
keine
ebene
Fläche
bereitgestellt
werden
kann.
The
disadvantage
of
the
disk
rack
described
is
that
a
flat
surface
cannot
be
provided.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
der
Referenzmessbereich
als
eine
ebene
Fläche
gebildet.
In
particular,
the
reference
measuring
field
is
formed
as
a
flat
surface.
EuroPat v2
Vorzugsweise
sind
alle
drei
Referenzmessbereiche
als
ebene
Fläche
gebildet.
All
three
reference
measuring
fields
are
preferably
formed
as
a
flat
surface.
EuroPat v2
Eine
ebene
Fläche
bildet
eine
Gleitschräge,
die
das
Einstecken
der
Kartusche
erleichtert.
A
flat
surface
forms
a
sliding
bevel
which
facilitates
the
inserting
of
the
cartridge.
EuroPat v2