Translation of "Auf einer veranstaltung" in English

Die Preise wurden gestern Abend auf einer Veranstaltung in Brüssel verliehen.
The awards were handed out at a ceremony in Brussels last night.
TildeMODEL v2018

Plätze als Redner auf einer Veranstaltung seien hart umkämpft.
There is a huge competition to become speaker at events.
TildeMODEL v2018

Einer meiner Kundinnen wollte, dass ich auf einer Veranstaltung koche:
To cater an event for her, a bar mitzvah.
OpenSubtitles v2018

Und ich wurde auf einer Veranstaltung in Paris eingeladen.
And I was invited to an event in Paris.
OpenSubtitles v2018

Jemand unter Bewährung ist dabei, gewalttätig zu werden auf einer privaten Veranstaltung.
Parolee's about to get violent at a private event.
OpenSubtitles v2018

Unsere Schulband wird auf einer Veranstaltung ihrer Wahl spielen.
Next item: our school band will play at a function of your choice.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie Wayne je auf so einer Veranstaltung gesehen?
You ever lay eyes on Wayne at one of these things?
OpenSubtitles v2018

Du kannst doch nicht auf so einer Veranstaltung so austicken.
That was not the time and place.
OpenSubtitles v2018

Ihr wart gestern auf einer Veranstaltung, heute ist hier eine.
You went to a function last night. You have one tonight.
OpenSubtitles v2018

Gestützt auf die Ankündigung einer Veranstaltung ¡1er Gemeinsamen Forschungsstelle.
The deadline for registration to attend the conference is 15 December 1999.
EUbookshop v2

Gestützt auf eine Ankündigung einer Veranstaltung der Generaldirektion Forschung.
Based on an event announcement Research Directorate­General.
EUbookshop v2

Gestützt auf die Ankündigung einer Veranstaltung von ISERD.
Based on an event announcement from ISERD
EUbookshop v2

Gestützt auf eine Ankündigung einer Veranstaltung.
Based on an event announcement
EUbookshop v2

Und was fällt Ihnen ein, diesen Mann auf so einer Veranstaltung zurückzulassen?
And what were you thinking leaving this man alone at an event like that?
OpenSubtitles v2018

Waren Sie schon auf so einer Veranstaltung?
Did you ever attend a cotillion?
OpenSubtitles v2018

Das ist face-to-face gelebtes “Open Source” auf einer freien Veranstaltung.
This is face-to-face lived “Open Source” on an open event.
ParaCrawl v7.1

Besuchen Sie uns auf einer Veranstaltung und lernen Sie unser Angebot kennen.
Visit us on a fair or an event and get to know our offering
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie mit uns auf einer Veranstaltung interagieren.
When you interact with us at an event.
CCAligned v1

Treffen Sie SOT Gefäß-Experten auf einer Konferenz oder Veranstaltung in Ihrer Nähe.
Meet SOT experts in person at a conference or event near you.
CCAligned v1

Die Standardbestellung für das Equipment auf einer Veranstaltung beinhaltet:
Standard equipment for an event includes: simultaneous interpretation system
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie dazu auf Teilen mit einer Veranstaltung .
To do that, click on "Share to an event".
ParaCrawl v7.1

Die Ergebnisse sollten auf einer öffentlichen Veranstaltung präsentiert und erörtert sein.
The results should be presented and discussed at a public event.
ParaCrawl v7.1