Translation of "Auf einen kaffee treffen" in English
Ich
sollte
Mitch
auf
einen
Kaffee
treffen.
Supposed
to
meet
Mitch
for
coffee.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
uns
auf
einen
Kaffee
treffen,
oder...
We
could
meet
for
coffee
or...
OpenSubtitles v2018
Ich
könnte
Sie
morgen
auf
einen
Kaffee
treffen.
I
could
always,
um,
meet
you
tomorrow
for
coffee.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
uns
mal
auf
einen
Kaffee
treffen.
Maybe
we
can
have
coffee
sometime.
OpenSubtitles v2018
Wir
könnten
uns
irgendwo
auf
einen
Kaffee
treffen.
Maybe
we
could
meet
somewhere
for
coffee.
OpenSubtitles v2018
Wollen
wir
uns
auf
einen
Kaffee
treffen?
Do
you
wanna
meet
up
to
grab
a
cup
of
coffee?
OpenSubtitles v2018
Willst
du
dich
auf
einen
Kaffee
treffen?
I
was
hurt.
Do
you
wanna
meet
up
to
grab
a
cup
of
coffee?
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
uns
mal
auf
einen
Kaffee
treffen.
We
should
get
coffee
some
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
dass
wir
uns
auf
einen
Kaffee
treffen
würden.
You
said
we
were
meeting
for
coffee.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sollten
wir
uns
mal
auf
einen
Kaffee
treffen?
Maybe
you
and
I
should
meet
up
for
coffee
sometime?
OpenSubtitles v2018
Er
will
sich
morgen
mit
mir
auf
einen
Kaffee
treffen.
He
wanted
to
get
together
tomorrow
and
have
coffee.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
uns
auf
einen
Kaffee
treffen?
Listen,
could
we
meet
for
coffee?
OpenSubtitles v2018
Frankie
will
mich
auf
einen
Kaffee
treffen.
Actually,
Frankie
just
rang.
She
wants
to
meet
me
for
a
coffee.
OpenSubtitles v2018
Wir
können
uns
auf
einen
Kaffee
treffen.
Absolutely
not.
We
can
meet
for
coffee,
though.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
sich
mal
auf
einen
Kaffee
treffen
wollen,
If
you
ever
want
to
get
together
for
coffee
or
something,
sometime,
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mich
mit
Jezebel
auf
einen
Kaffee
treffen.
Look,
I've
gotta
meet
Jezebel
for
coffee.
OpenSubtitles v2018
Sie
können
uns
jeder
Zeit
auf
einen
Kaffee
treffen!
We
meet
for
a
coffee
whenever
it
suits
you.
CCAligned v1
Dann
lass
uns
auf
einen
Kaffee
treffen!
Then
let’s
have
coffee
together!
CCAligned v1
Lust,
uns
später
auf
einen
Kaffee
zu
treffen?)
Want
to
meet
later
for
a
coffee?
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
dich
irgendwo
auf
einen
Kaffee
treffen,
aber
du
musst
mir
versprechen...
I'll
meet
you
someplace
for
coffee,
but
you
have
to
promise
me...
OpenSubtitles v2018
Wir
wollen
uns
heute
auf
einen
Kaffee
treffen
und
dann
sehe
ich
mal
weiter.
Well,
we're
gonna
hook
up
for
coffee
tonight
and,
you
know,
I
guess
take
it
from
there.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
das
Gesicht
von
IFT
das
heißt,
wenn
ich
einen
Reporter
anrufe
um
ihn
auf
einen
Kaffee
zu
treffen,
dann
ist
er
da.
I
am
the
face
of
IFT,
which
means
when
I
call
a
reporter
to
meet
me
for
coffee,
he'll
be
there.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
können
wir
uns
eines
Abends
auf
einen
Kaffee
treffen
und
über
etwas
anderes
als
den
Überfall
reden.
Maybe
we
could
meet
for
coffee
one
night,
talk
about
something
other
than
assault.
OpenSubtitles v2018
Schau,
wenn
du
dich
mal
auf
einen
Kaffee
treffen
willst,
und
über
deinen
Vater
reden
willst,
hat
Emily
meine
Handynummer.
Look,
if
you
ever
want
to
reschedule,
Grab
a
coffee,
talk
about
your
dad,
Emily
has
my
cell.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
eben
war
er
und
er
hat
gesagt,
wenn
ich
zufällig
morgen
gegen
eins
in
der
Stadt
wäre,
könnten
wir
uns
auf
einen
Kaffee
treffen.
But
that
was
him
just
now
on
the
phone,
and
he
said
that
if
I
was
going
to
be
in
the
city
tomorrow
around
1:00,
he
could
meet
me
for
coffee.
OpenSubtitles v2018
Lieber
Herr
Würzner,
da
Sie
leider
nicht
auf
die
Amtsvereidigung
vom
Ausländerrat/Migrationsrat
kommen
können,
würden
wir
uns
freuen
wenn
wir
uns
zum
Essen
oder
auf
einen
Kaffee
treffen
könnten.
Dear
Mr.
Würzner
because
unfortunately
you
can
not
come
to
the
Amtsvereidigung
from
Ausländerrat
/
Migrationsrat,
we
would
be
delighted
if
we
could
meet
for
dinner
or
a
coffee
shop.
CCAligned v1
Wenn
du
jemanden
wirklich
magst,
dann
könnt
ihr
essen
gehen,
euch
einen
Film
ansehen,
spazieren
gehen
oder
euch
ein
bis
zwei
Mal
pro
Woche
auf
einen
Kaffee
treffen
und
sehen,
was
sich
entwickelt.
If
you're
really
into
someone
aim
to
go
out
for
food,
see
a
movie,
go
for
a
walk,
or
meet
for
coffee
1-2
times
a
week
and
see
how
things
develop.
ParaCrawl v7.1
Sie
fragte,
ob
wir
uns
auf
einen
Kaffee
treffen
könnten
und
erzählte
mir
dabei
von
einem
Film
über
einen
Heiler.
She
asked
whether
we
could
meet
for
coffee
and
then
told
me
of
a
film
about
a
healer.
ParaCrawl v7.1