Translation of "Auf ein minimum reduzieren" in English
Der
CO-Gehalt
im
Teillast-
und
Volllastbetrieb
ist
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
It
is
not
unusual
for
a
Training
school
to
be
registered
with
one
or
more
body
at
any
one
time.
Wikipedia v1.0
Die
Handhabung
von
Fischen
ist
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
Handling
of
fish
shall
be
kept
to
a
minimum.
DGT v2019
Menge
und
Schädlichkeit
von
Abfallverbrennungs-
und
Mitverbrennungsrückständen
sind
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
Incineration
and
co-incineration
residues
shall
be
minimised
in
their
amount
and
harmfulness.
DGT v2019
Wenn
nicht,
müsste
ich
den
Geldfluss
auf
ein
Minimum
reduzieren.
I'm
afraid
that
if
not,
I
might
have
to
keep
the
money
flow
to
a
minimum.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
das
Flirten
mit
Hashtag
vermutlich
auf
ein
Minimum
reduzieren.
You
should
probably
keep
the
flirtation
-
with
Hashtag
to
a
minimum.
OpenSubtitles v2018
Könntest
du
den
Sarkasmus
auf
ein
Minimum
reduzieren?
Could
you
keep
the
sarcasm
to
a
minimum?
OpenSubtitles v2018
Also
lasst
uns
das
Schlamassel
auf
ein
absolutes
Minimum
reduzieren.
So
let's
keep
cock-ups
to
an
absolute
minimum.
OpenSubtitles v2018
Versuche
nur,
deine
Dummheiten
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren,
okay?
Try
an
keep
your
stupi
to
a
minimum.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
am
besten,
die
Kommunikation
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
It's
probably
best
to
keep
communications
to
a
minimum.
OpenSubtitles v2018
Die
werde
ich
auf
ein
Minimum
reduzieren.
I'm
going
to
shave
them
down
a
little
bit.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
die
seismische
Spannung
auf
ein
Minimum
reduzieren.
That
should
minimise
the
seismic
stress
that
we
generate.
OpenSubtitles v2018
Unsere
einzige
Chance
ist
es,
den
Energiebedarf
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
Our
only
chance
is
to
reduce
energy
consumption
to
a
minimum.
OpenSubtitles v2018
Die
manuelle
Tätigkeit
beim
Programmieren
läßt
sich
auf
ein
Minimum
reduzieren.
A
significant
factor
in
the
success
of
these
projects
is
that
there
is
an
urgent
need
for
programmers
in
all
industrialized
countries.
EUbookshop v2
Die
Fertigungszeit
solcher
Werkstücke
lässt
sich
damit
auf
ein
Minimum
reduzieren.
The
manufacturing
time
of
such
workpieces
may,
therefore,
be
reduced
to
a
minimum.
EuroPat v2
Es
ist
wichtig,
den
Selbstdotierungseffekt
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
It
is
important
to
minimize
the
autodoping
effect.
EuroPat v2
Dies
läßt
sich
durch
die
Erfindung
vermeiden
oder
auf
ein
Minimum
reduzieren.
This
can
be
avoided
or
reduced
to
a
minimum
by
means
of
the
invention.
EuroPat v2
Es
ist
somit
unerläßlich,
die
Abförderzeit
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
For
this
reason
the
armoured
conveyor
fitted
with
a
crusher
onto
which
the
LHD
unloads
is
kept
at
least
50
m
from
the
roadhead.
EUbookshop v2
Nein,
wir
wollen
Wolfes
mögliche
Ziele
auf
ein
Minimum
reduzieren.
No,
we
want
to
minimize
Wolfe's
targets
of
opportunity.
OpenSubtitles v2018
Also
versuchen
wir,
diese
Bedürfnisse
auf
ein
absolutes
Minimum
zu
reduzieren.
So
we
try
to
keep
this
kind
of
thing
to
an
absolute
minimum.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Kosten
auf
ein
Minimum
reduzieren.
We
have
to
reduce
the
cost
to
a
minimum.
Tatoeba v2021-03-10
Es
gilt,
die
Zahl
dieser
Einsätze
auf
ein
absolutes
Minimum
zu
reduzieren.
It
is
important
to
reduce
the
number
of
these
operations
to
an
absolute
minimum.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
lässt
sich
der
Einsatz
von
Waschwasser
auf
ein
Minimum
reduzieren.
This
allows
the
washwater
consumption
to
be
reduced
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Bietet
die
benötigte
Liquidität,
um
Immobilienanschaffungskosten
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
Provide
the
liquidity
needed
for
estate
settlement
expenses
at
a
minimum
cost.
CCAligned v1
Unnötiger
Kundenkontakt
auf
ein
Minimum
reduzieren.
Unnecessary
customer
contacts
reduced
to
the
minimum.
CCAligned v1
So
lassen
sich
die
unproduktiven
Nebenzeiten
auf
ein
Minimum
reduzieren.
This
helps
to
reduce
non-productive
times
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Damit
lassen
sich
die
Nebenzeiten
auf
ein
Minimum
reduzieren.
This
reduces
idle
times
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1
Damit
konnten
wir
unsere
Ausschussquote
auf
ein
absolutes
Minimum
reduzieren.
This
has
allowed
us
to
reduce
our
reject
rates
to
an
absolute
minimum.”
ParaCrawl v7.1
Bitte
versuchen
Sie,
das
überschneidende
Posten
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
Please
try
to
keep
cross-posting
to
a
minimum.
ParaCrawl v7.1