Translation of "Auf dieser grundlage aufbauend" in English
Auf
dieser
Grundlage
aufbauend
sind
wir
auf
dem
Weg,
die
sichere
Kommunikation
zu
revolutionieren.
Building
on
that
foundation,
we’re
ready
to
revolutionize
secure
collaboration
and
messaging.
CCAligned v1
Auf
dieser
Grundlage
und
aufbauend
auf
unseren
zahlreichen
gemeinsamen
Interessen
und
Visionen
wollen
wir
ein
neues
politisches
Abkommen
sowie
ein
neues
Freihandelsabkommen
mit
Japan
voranbringen.
Building
on
this
and
our
many
shared
interests
and
a
common
vision,
we
will
want
to
move
ahead
with
a
new
political
and
a
new
free
trade
agreement
with
Japan.
TildeMODEL v2018
Es
wurden
zwei
Reformoptionen
beurteilt,
die
auf
dieser
gemeinsamen
Grundlage
aufbauen.
Two
reform
options
that
build
on
this
common
core
were
assessed.
TildeMODEL v2018
Doch
wir
müssen
auch
deren
Potenzial
besser
ausschöpfen
und
auf
dieser
Grundlage
aufbauen.
But
we
must
also
better
exploit
their
potential
and
build
on
this
basis.
TildeMODEL v2018
Jede
EU-Initiative
sollte
auf
dieser
Grundlage
aufbauen.
Any
EU
initiative
should
build
on
this
base.
TildeMODEL v2018
Jetzt
sollten
Sie
auf
dieser
Grundlage
aufbauen
und
das
ehrgeizige
Programm
zur
Verwirklichung
der
Gesetzgebung
abschließen.
You
must
build
on
this
achievement
now
and
complete
the
ambitious
programme
of
implementing
legislation.
Europarl v8
Bei
der
anstehenden
Überprüfung
der
EU-Telekommunikationsvorschriften
werden
wir
auf
diesen
wichtigen
Grundlagen
aufbauen.“
We
will
build
on
these
important
foundations
in
our
forthcoming
review
of
the
EU's
telecoms
legislation."
TildeMODEL v2018
Zunächst
ist
der
Katastrophenschutz
eine
Zuständigkeit
der
Mitgliedstaaten,
und
alle
Koordinierungsinitiativen
müssen
auf
dieser
Grundlage
aufbauen.
First,
civil
protection
is
a
competence
of
the
Member
States,
and
all
coordination
initiatives
must
be
built
on
this
basis.
Europarl v8
Wir
können
viele
andere
Wörter
auf
dieser
Grundlage
aufbauen,
so
wie
„doubtful“
(zweifelhaft)
und
„doubtless“
(zweifellos),
oder
„doublet“
(Wams),
und
„redouble“
(verdoppeln)
und
„doubloon“
(Dublone).
We
can
build
lots
of
other
words
on
each
of
these
bases,
like
doubtful
and
doubtless,
or
doublet,
and
redouble,
and
doubloon.
TED2020 v1
Wenn
die
EU
ihre
Außen-
und
Sicherheitspolitik
auf
der
Grundlage
dieser
Tatsache
aufbauen,
dann
werden
sich
viele
der
heutigen
Meinungsverschiedenheiten
auflösen.
If
the
EU
builds
its
foreign
and
security
policy
on
the
basis
of
recognition
of
this
truth,
many
of
today's
divisions
will
disappear.
News-Commentary v14
In
allen
Fällen
spielte
die
Tari
fverhandlung
eine
gewisse
Rolle,
wobei
die
beiden
anderen
Formen
eher
auf
dieser
Grundlage
aufbauen
als
voll
ständig
alternative
Wege
zu
beschreiten.
In
all
of
the
cases
it
played
some
part,
with
the
other
two
styles
building
on
this
basis
rather
than
offering
completely
alternative
routes.
EUbookshop v2
Da
fast
90
%
aller
deutschen
Schulabgänger
mindestens
einen
Hauptschulabschluß
vorzuweisen
haben,
kann
die
Berufsausbildung
auf
dieser
gemeinsamen
Grundlage
aufbauen.
As
nearly
9OE
of
all
German
schoolleavers
can
at
least
produce
a
Hauptschule
certj-ficate
vocational
training
can
be
built
on
this
comprehensive
basj-s.
EUbookshop v2
Das
European
Localisation
Exchange
Centre
(ELECT)
wird
auf
diesen
Grundlagen
aufbauen
und
soll
sich
als
Mittelpunkt
der
europäischen
Entwicklung
und
Veröffentlichung
mehrsprachiger
und
multikultureller
digitaler
Inhalte
etablieren.
The
European
Localisation
Exchange
Centre
(ELECT)
will
build
on
these
foundations
and
establish
itself
as
the
focal
point
for
multilingual
and
multicultural
digital
content
development
and
publishing
in
Europe.
EUbookshop v2
Wir
können
viele
andere
Wörter
auf
dieser
Grundlage
aufbauen,
so
wie
"doubtful"
(zweifelhaft)
und
"doubtless"
(zweifellos),
oder
"doublet"
(Wams),
und
"redouble"
(verdoppeln)
und
"doubloon"
(Dublone).
We
can
build
lots
of
other
words
on
each
of
these
bases,
like
doubtful
and
doubtless,
or
doublet,
and
redouble,
and
doubloon.
QED v2.0a
Kleine
Arbeitsgruppen
arbeiten
hier
gemeinsam
an
einem
Thema
und
bilden
so
die
Grundlagen
für
andere
Teams,
welche
auf
diesen
Grundlagen
wiederum
aufbauen.
Small
groups
work
together
on
a
topic
and
form
the
basis
for
other
teams,
which
are
built
on
these
principles
again.
ParaCrawl v7.1
Jedes
der
Hauptmodelle
wird
abgedeckt:
logit,
generalisierter
Extremwert
(einschließlich
verschachtelter
und
verschachtelter
Logits),
probit
und
mixed
logit
sowie
eine
Vielzahl
von
Spezifikationen,
die
auf
diesen
Grundlagen
aufbauen.
Each
of
the
major
models
is
covered:
logit,
generalized
extreme
value
(including
nested
and
cross-nested
logits),
probit,
and
mixed
logit,
plus
a
variety
of
specifications
that
build
on
these
basics.
ParaCrawl v7.1
Auf
diesen
Grundlagen
aufbauend
wenden
wir
uns
nun
dem
zu,
was
bei
d
&
b
"System
Reality"
genannt
wird
–
der
hauseigenen
Philosophie
um
die
Entwicklung
und
Einsatz
von
Lautsprechern,
Verstärkern
und
allem,
was
dazu
gehört,
sei
es
nun
Elektronik,
Rigging-Materialien
oder
Software.
Having
learned
about
the
inner
workings
of
acoustics
and
loudspeakers
in
general,
a
closer
look
is
taken
at
the
d
&
b
approach
to
loudspeaker
design,
amplification
and
processing
electronics.
ParaCrawl v7.1
Merken
wir
uns
diese
Formulierung:
„den
Sozialismus
selbst
auf
dieser
armseligen
technischen
Grundlage
aufbauen“,
und
erinnern
wir
nochmals
an
die
geniale
Vorahnung
des
jungen
Marx,
der
sagte,
auf
niedriger
technischer
Grundlage
werde
„
nur
der
Mangel
verallgemeinert,
also
auch
mit
der
Notdurft
der
alte
Streit
um
das
Notwendige
wieder
und
die
ganze
alte
Scheiße
sich
herstellen.“
We
remark
the
formula:
“Build
socialism
even
on
a
pauper
technical
basis,”
and
we
recall
once
more
the
genial
intuition
of
the
young
Marx:
with
a
low
technical
basis
“only
want
will
be
generalized,
and
with
want
the
struggle
for
necessities
begins
again,
and
all
the
old
crap
must
revive.”
ParaCrawl v7.1
Zur
Vollendung
einer
weltweiten
Harmonisierung
unterstützt
die
PTB
auf
dieser
Grundlage
den
Aufbau
entsprechender
nationaler
Normale
in
verschiedenen
Ländern
auch
außerhalb
Europas.
On
this
basis
PTB
supports
the
establishment
of
corresponding
national
standards
in
different
countries
including
non-European
ones
to
complete
global
harmonization.
ParaCrawl v7.1
Bucharin
versuchte,
die
neue
Theorie
zu
begründen,
indem
er
als
unerschütterlich
bewiesen
verkündete:
„Wir
werden
trotz
der
Klassenunterschiede
innerhalb
unseres
Landes
und
trotz
unserer
technischen
Zurückgebliebenheit
nicht
untergehen,
wir
können
den
Sozialismus
selbst
auf
dieser
armseligen
technischen
Grundlage
aufbauen,
das
Wachsen
des
Sozialismus
wird
viel,
viel
langsamer
gehen,
wir
werden
im
Schneckentempo
dahinkriechen,
und
doch
werden
wir
an
diesem
Sozialismus
bauen,
ja
ihn
gänzlich
errichten“.
Bukharin,
in
attempting
to
give
some
foundation
to
the
theory,
declared
it
unshakably
proven
that
“we
shall
not
perish
owing
to
class
differences
within
our
country
and
our
technical
backwardness,
that
we
can
build
socialism
even
on
this
pauper
technical
basis,
that
this
growth
of
socialism
will
be
many
times
slower,
that
we
will
crawl
with
a
tortoise
tempo,
and
that
nevertheless
we
are
building
this
socialism,
and
we
will
build
it.”
ParaCrawl v7.1
Auf
diesen
Grundlagen
aufbauend
wenden
wir
uns
nun
dem
zu,
was
bei
d
&
b
“System
Reality”
genannt
wird
–
der
hauseigenen
Philosophie
um
die
Entwicklung
und
Einsatz
von
Lautsprechern,
Verstärkern
und
allem,
was
dazu
gehört,
sei
es
nun
Elektronik,
Rigging-Materialien
oder
Software.
Having
learned
about
the
inner
workings
of
acoustics
and
loudspeakers
in
general,
a
closer
look
is
taken
at
the
d
&
b
approach
to
loudspeaker
design,
amplification
and
processing
electronics.
ParaCrawl v7.1