Translation of "Auf deutsch gesagt" in English
Um
es
auf
gut
Deutsch
zu
gesagt.
Just
say
it
in
plain
English.
OpenSubtitles v2018
Dann
walgen
sie
ab
-
sie
stürzen,
auf
Deutsch
gesagt.
Then
they
Walger
-
they
fall,
said
in
German.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
glaube,
Sie
macht
auch
einige
illegale
Eingriffe...
Abtreibungen
auf
Deutsch
gesagt.
They
say
he
does
illegal
procedures
as
well,
abortions
on
under-age
girls,
just
so
we're
clear.
OpenSubtitles v2018
Auf
Deutsch
gesagt
bis
zum
300-er
auf
10,5”
mittig
in
einer
Spur
zum
Vorderrad.
Which
means
a
tire
up
to
a
300
on
a
10.5”
wheel
in
perfect
alignment
with
the
front
wheel.
ParaCrawl v7.1
Auf
Deutsch
gesagt,
bis
zum
300-er
auf
10,5”
mittig
in
einer
Spur
zum
Vorderrad.
That
means
up
to
a
300
on
10.5”
in
total
alignment
with
the
front
wheel.
ParaCrawl v7.1
Unserer
Meinung
nach
bedeutet
das
gemeinsame
Ziel
sozialer
Integration
und
Kohäsion
auf
gut
Deutsch
gesagt
aber
nichts
anderes,
als
dass
ein
Arbeitnehmer
in
Europa,
der
arbeitet,
von
dem,
was
er
verdient,
auch
leben
können
muss.
In
our
opinion,
the
common
aim
of
social
integration
and
cohesion
can
only
be
interpreted
to
mean,
in
plain
and
simple
terms,
that
working
people
in
Europe
must
be
able
to
live
on
what
they
earn.
Europarl v8
Ich
habe
es
mit
Sprachsteuerung
auf
Deutsch
gesagt,
der
Navi
ist
deutsch
eingestellt
und
es
hat
"pling"
gemacht.
I
did
it
with
voice
control
in
German
with
my
car.
It
was
set
to
German.
I
said
Nürburgring
and
it
went
"blink"
OpenSubtitles v2018
Ich
wurde
damals
Teil
von
einer
Art
Bruderschaft,
der
Bruderschaft
der
"cinéphiles",
auf
Deutsch
gesagt:
I
became
a
member
of
what
in
those
days
was
kind
of
a
free
masonry.
A
free
masonry
of
cinephiles...
what
we'd
call
"film
buffs."
OpenSubtitles v2018
Die
Händler
aber
schrieen
-
auf
gut
Deutsch
gesagt
-
Zeter
und
Mordió,
und
bei
der
letzten
Wahl
bekam
die
Regierung
die
Folgen
zu
spüren.
On
the
other
hand,
a
lot
of
unseen
barriers,
non-tariff
barriers,
still
exist
between
member
coun
tries,
even
between
strong
countries
of
the
European
Community.
EUbookshop v2
Die
Länder
der
Union,
die
Mitglieder
der
EU-Kommission
und
anderer
Brüsseler
Behörden,
die
Vertreter
einzelner
Regierungen
sind
überzeugt,
dass
Italien,
auf
gut
Deutsch
gesagt,
jammert
und
dabei
bescheißt....
The
countries
of
the
EU,
the
members
of
the
EU
Commission
and
other
authorities
in
Brussels
as
well
as
the
representatives
of
individual
governments
are
convinced
that
Italy,
in
plain
language,
always
moans
and
cheats....
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Kultur
und
Shopping
sollten
Sie
ab
und
zu
eine
Pause
einlegen
und
sich
in
einem
Café
einen
vin
chaud,
auf
gut
Deutsch
gesagt
einen
Glühwein,
eine
Spezialität
der
Region,
gönnen.
In
between
the
cultural
activities
and
shopping,
don’t
forget
to
hop
inside
a
café
every
once
in
awhile
to
drink
the
local
specialty
vin
chaud,
which
means
hot
wine.
ParaCrawl v7.1