Translation of "Auf deutsch schreiben" in English

Ich werde einen Satz auf Deutsch schreiben.
I'm going to write a sentence in German.
Tatoeba v2021-03-10

Du kannst mich auf Deutsch schreiben!
You can write me in Swedish, German or English.
CCAligned v1

Auf Deutsch zu schreiben, macht mich glücklich.
Writing in German makes me happy.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sind Sie darin geübt, Texte jeder Art auf Deutsch zu schreiben.
Apart from this, you have practice in writing texts of all kinds.
ParaCrawl v7.1

Es gibt immer mehr Autoren mit Deutsch als Zweitsprache, die auf Deutsch schreiben.
The number of authors writing in German as a second language is growing steadily.
ParaCrawl v7.1

Arendt hätte den Satz nicht auf Deutsch schreiben können – er existiert auf Deutsch nicht.
Arendt couldn’t have written the sentence in German – it does not exist in German.
ParaCrawl v7.1

In welcher Frage willst du auf Tengwar schreiben (Deutsch, Englisch, Quenya etc.)?
In what language do you want to write in tengwar (English, Quenya, German etc.)?
CCAligned v1

Schritt für Schritt die richtigen Worte finden: Auf Deutsch zu schreiben fällt mir nun viel leichter.
A step by step approach to finding the right words makes it much easier for me to write in German.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet auch, dass nichtdeutschsprachige Häftlinge Briefe und Postkarten nur auf Deutsch schreiben durften.
Additionally, non-German-speaking prisoners were only allowed to write letters and postcards in German.
ParaCrawl v7.1

Laut Briefen der Familie konnte er als Achtjähriger sowohl auf Englisch als auch auf Deutsch lesen und schreiben sowie aktuelle politische Ereignisse kommentieren.
Family letters show that he could read and write in both English and German, as well as comment on political events of the time, by the age of eight.
Wikipedia v1.0

Ich lese in einem Dokument, welches das Siegel Ihres Amtes trägt, daß Sie es für notwendig halten, die Postrechte meines Mannes einzuschränken und daß Sie darauf dringen oder darum ersuchen, daß wir, mein Mann und ich, künftig beide auf Deutsch schreiben, um die bürokratische Last der staatlichen Kontrolle dessen zu erleichtern, was zwischen einem Mann und seiner Ehefrau ausgesprochen werden dürfte.
I read in a document that carries the seal of your office that you believe it necessary to restrict my husband’s mailing privileges, and that you insist, or request, that henceforth both of us should write in German to ease the bureaucratic burden of governmental inquiry of what might be expressed between a husband and a wife.
ParaCrawl v7.1

Etliche Fachbereiche lassen, wenn sie auf "deutsch" schreiben, viele Wörter gleich unübersetzt auf englisch oder erfinden eigens Wörter, die sich englisch anhören.
In their "German" publications, a number of specialized fields leave many words in English or go so far as to invent English-sounding terms.
ParaCrawl v7.1

Ich werde mich bemuhen, richtig auf deutsch zu schreiben.“ Wieso hast du dann nicht vor dieser Mail bemuuuuh–, äh, bemüht?
„I want that you understand me. I will strive to [German] write properly.“ Then why don’t you try harder in this mail?
ParaCrawl v7.1

Sie können zusätzlich einen kurzen Text auf Deutsch schreiben, der es uns ermöglicht, Ihr Sprachniveau noch genauer zu bestimmen.
You have the option to write a short text in German or English to allow us an even more accurate estimation of your level.
CCAligned v1

Zur Zeit kann ich auf deutsch und englisch schreiben, aber es it mir schwer mit Fremden zu sprechen.
Now, I can write in English and German, but I have trouble in talking with foreigners.
ParaCrawl v7.1

Ali Fathollah-Nejad: Sie sagen von sich selbst, dass Sie es bevorzugen, auf Deutsch zu schreiben, jedoch lieber Persisch sprechen!
Ali Fathollah-Nejad: You say yourself that you prefer writing in German, but speaking Farsi!
ParaCrawl v7.1

Den experimentellen Status und den spielerischen Umgang mit dem Medium Sprache – und das unter der erschwerten Voraussetzung, dass die zehn tschechischen Workshop-TeilnehmerInnen auf Deutsch schreiben mussten – hob Fuchs als bemerkenswert hervor.
Fuchs emphasised that the experimental status and the skilful use of the medium of language was remarkable – especially considering the difficult prerequisite that the ten Czech workshop participants had to write in German.
ParaCrawl v7.1

Sie können wissen, wie man eine Postkarte in Ihrer Muttersprache schreibt, aber die Regeln sind nicht immer gleich, wenn wir auf Deutsch schreiben.
You might know how to write a postcard in your own language but the rules are not always the same in german.
ParaCrawl v7.1

Ich habe mich sehr geniert, weil ich Dir schreiben wollte und da ich wußte, daß Du Französisch nicht verstehen würdest, habe ich probiert, Dir auf Deutsch zu schreiben, aber ich machte zu viele Fehler und hätte mich geschämt.
I was very embarrassed because I wanted to write to you and, since I knew that you don't know French I wanted to write in German but I make a lot of mistakes and I would have been ashamed.
ParaCrawl v7.1

Selbst als ich noch in England lebte, hatte ich das Gefühl, leider aber noch nicht das Können, daß ich auf deutsch schreiben soll, nicht auf englisch.
Even when I lived in England I had the feeling, but unfortunately not yet the ability, that I ought to be writing in German, not in English.
ParaCrawl v7.1

In der Vorbereitung meines ersten eigenen Stücks dachte ich, es wäre vielleicht leichter, gleich auf Deutsch zu schreiben, statt es später zu übersetzen.
While preparing my own first play, I thought it might be easier to write in German from the start instead of translating it later.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Ihre Dissertation auf Deutsch schreiben, müssen Sie Deutschkenntnisse nachweisen, sobald Sie an der Universität zugelassen sind und sich immatrikulieren wollen.
If you are writing your dissertation in German, you will need to demonstrate your proficiency in German if you wish to enroll at the University.
ParaCrawl v7.1