Translation of "Auf der seele liegen" in English

Mir wird nachgesagt, dass ich nicht toll darin bin, über Dinge, die mir die ganze Zeit auf der Seele liegen, zu reden, und deshalb... Es tut mir leid wegen gestern Abend.
I've heard that I'm not great at talking about what I'm feeling all the time and so I'm sorry about last night.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich kann nur eine aktive und pflichtbewußte Teilnahme am Geheimnis der Versöhnung wahren Frieden und eine echte Antwort auf die Lasten, die auf der Seele liegen, bringen.
Indeed, only an active and engaged participation in the mystery of reconciliation can bring true peace and a genuine response to the burdens which weigh on the soul.
ParaCrawl v7.1

Auf den Infoständen stellt man sich immer wieder den Fragen der Bürger – aber man hört dabei auch die Probleme, die den Menschen auf der Seele liegen.
In the information stands one imagines repeatedly to questions of citizens – but you can hear here the problems, the man lying on the soul.
ParaCrawl v7.1