Translation of "Auf der seele liegen" in English
Mir
wird
nachgesagt,
dass
ich
nicht
toll
darin
bin,
über
Dinge,
die
mir
die
ganze
Zeit
auf
der
Seele
liegen,
zu
reden,
und
deshalb...
Es
tut
mir
leid
wegen
gestern
Abend.
I've
heard
that
I'm
not
great
at
talking
about
what
I'm
feeling
all
the
time
and
so
I'm
sorry
about
last
night.
OpenSubtitles v2018
Tatsächlich
kann
nur
eine
aktive
und
pflichtbewußte
Teilnahme
am
Geheimnis
der
Versöhnung
wahren
Frieden
und
eine
echte
Antwort
auf
die
Lasten,
die
auf
der
Seele
liegen,
bringen.
Indeed,
only
an
active
and
engaged
participation
in
the
mystery
of
reconciliation
can
bring
true
peace
and
a
genuine
response
to
the
burdens
which
weigh
on
the
soul.
ParaCrawl v7.1
Auf
den
Infoständen
stellt
man
sich
immer
wieder
den
Fragen
der
Bürger
–
aber
man
hört
dabei
auch
die
Probleme,
die
den
Menschen
auf
der
Seele
liegen.
In
the
information
stands
one
imagines
repeatedly
to
questions
of
citizens
–
but
you
can
hear
here
the
problems,
the
man
lying
on
the
soul.
ParaCrawl v7.1