Translation of "Auf den boden fallen lassen" in English
Du
kannst
das
Papier
doch
nicht
auf
den
Boden
fallen
lassen.
Don't
drop
the
paper
on
the
floor,
dear.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
du
wäre,
würde
ich
mich
auf
den
Boden
fallen
lassen.
You
know,
if
I
were
you,
I'd
hit
the
deck.
OpenSubtitles v2018
Oder
hättest
du
ihn
wieder
auf
den
Boden
fallen
lassen?
Or
were
you
gonna
let
it
fall
to
the
ground
again?
OpenSubtitles v2018
Auf
den
Boden
fallen
lassen
und
die
Fackeln
einsammeln.
Then
drop
to
the
ground
and
collect
the
flares
.
ParaCrawl v7.1
In
die
andere
Kammer
zurückkehren
und
auf
den
Boden
fallen
lassen.
Return
to
the
other
chamber
and
drop
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
das
Spielzeug
für
das
Leckerli
wahrscheinlich
auf
den
Boden
fallen
lassen.
She
will
likely
drop
the
toy
in
favor
of
the
treat.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
nämlich
ein
Talent
dazu
Puderdöschen
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen.
I
have
a
talent
to
drop
powder
dusters
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
Ihre
väterlichen
Gefühle
unter
Kontrolle
haben...
und
nichts
auf
den
Boden
fallen
lassen.
You
should
learn
to
control
your
fatherly
feelings...
and
not
drop
things
on
the
floor,
please.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
werden
jedes
Sandwich
essen,
was
wir
auf
den
Boden
fallen
lassen.
But
we
get
to
eat
any
sandwiches
we
drop
on
the
floor.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
es
auf
den
Boden
fallen
lassen
haben,
als
du
den
Kinderwagen
auseinander
nahmst.
You
must
have
dropped
it
on
the
floor
when
you
stripped
the
buggy.
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Dekoration
zerbricht
nicht,
wenn
Sie
sie
versehentlich
auf
den
Boden
fallen
lassen.
Such
a
decoration
will
not
break
if
you
inadvertently
drop
it
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nur
so
traurig,
wie
konnte
ich
nur
eine
ganze
Schachtel
M.
und
M's
auf
den
Boden
fallen
lassen?
It's
just
so
sad,
how
could
I
drop
an
entire
box
of
MM's
on
the
floor?
!
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
Stäbe
genommen
und
unten
Seide
drangehängt,
das
habt
ihr
aufgehängt
und
flach
auf
den
Boden
fallen
lassen.
You
took
pieces
of
sticks.
You
added
silk
to
the
bottom.
You
suspended
these
pieces.
QED v2.0a
Wenn
du
nicht
stark
genug
bist,
dich
selbst
in
dieser
Pose
zu
halten,
kannst
du
deine
Knie
auf
den
Boden
fallen
lassen
und
dich
darauf
abstützen,
bis
du
genug
Kraft
aufgebaut
hast,
dich
von
allein
in
der
Pose
zu
halten.
If
you
are
not
strong
enough
to
hold
yourself
in
this
position,
you
can
drop
your
knees
to
the
floor
until
you
build
enough
strength
to
support
yourself.
ParaCrawl v7.1
Es
war
sogar
so
schön
dort,
das
Björn
die
Hälfte
seines
wirklich
sehr
leckeren
Sandwiches
auf
den
Boden
hat
fallen
lassen…
It
was
actually
so
pretty
there,
that
Björn
let
half
if
his
very
yummy
sandwich
fall
to
the
ground…
CCAligned v1
Mit
ihren
spitzen
Nadeln
halten
sie
sehr
viel
Feuchtigkeit
zurück,
d.
h.,
sie
„melken“
praktisch
die
Nebelschichten
und
behalten
die
Wassertropfen
sehr
lange
in
ihren
Zweigen,
bevor
sie
sie
sanft
auf
den
Boden
fallen
lassen.
Pine
needles
retain
a
great
degree
of
moisture,
virtually
“milking”
different
layers
of
fog
and
keeping
waterdrops
on
their
branches
for
a
long
time
before
dropping
them
softly
onto
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
gerade
noch
genug
Zeit,
meine
Schuhe,
meine
Socken
und
mein
Jackett
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen,
um
meine
Mutter
aufzufangen
und
mich
selbst
auf
den
Füßen
zu
halten.
I
only
have
enough
time
to
I
drop
my
shoes,
socks,
and
my
jacket
to
the
floor
to
catch
my
mother
and
steady
myself.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich
besteht
darin,
die
Köder
zuerst
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen
und
dann
an
die
Oberfläche
zu
bringen.
Basically,
consists
of
letting
the
baits
first
fall
to
the
bottom
and
then
bring
it
to
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Am
häufigsten
werden
Sie
in
der
Regel
den
Köder
auf
den
Boden
fallen
lassen
und
dann
dreh
es
ein
paar
Zoll,
aber
natürlich
sollte
man
sich
nicht
auf
die
Regel
zu
begrenzen,
da
die
Fische
auf
einem
möglichen
Wasserspiegel
stehen
kann.
Most
often
you
will
usually
drop
the
bait
to
the
bottom
and
then
crank
it
up
a
few
inches,
but
of
course,
one
should
not
limit
themselves
to
the
rule,
because
the
fish
can
stand
on
any
possible
water
levels.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
Schutz
bieten
Kratzer
die
in
Ihrer
Tasche,
in
Ihrer
Tasche
oder
wenn
Sie
das
Gerät
auf
den
Boden
fallen
lassen.
They
are
designed
to
provide
protection
to
scratches
which
may
appear
in
your
bag,
in
your
pocket,
or
when
you
drop
the
device
on
the
floor.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
schlecht
über
die
anderen
reden
–
das
sind
alles
Dinge,
die
uns
wohl
bekannt
sind
–,
wie
gut
wird
es
uns
tun,
den
Mut
aufzubringen,
die
Steine
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen,
die
wir
in
der
Hand
haben,
um
sie
gegen
die
anderen
zu
werfen,
und
ein
wenig
an
unsere
Sünden
zu
denken!
When
we
speak
ill
of
others
—
something
we
know
well
—
how
much
good
it
will
do
us
to
have
the
courage
to
drop
down
the
stones
we
have
to
throw
at
others,
and
to
think
a
little
about
our
own
sins!
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
dich
vom
zweiten
Stock
hängen
lässt,
gelangst
du
näher
an
den
Boden
und
könntest
dich
eventuell
auf
den
Boden
in
Sicherheit
fallen
lassen.
From
a
second
story,
if
you
have
to
hang,
you
might
get
closer
to
the
ground
and
you
could
potentially
let
go
and
fall
to
safety.
ParaCrawl v7.1
Gesagt
hatte
er
nichts
mehr,
nur
seine
Hand
geöffnet
und
den
Schlüsselbund
auf
den
Boden
fallen
lassen.
He
hadn't
said
anything
else,
just
opened
his
hand
and
let
the
keys
fall
to
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Zerstöre
die
Blöcke
mit
dem
Pedal,
aber
auch
versuchen
nicht,
den
Ball
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen.
Destroy
blocks
by
using
the
pedal,
but
also
try
not
to
drop
the
ball
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Die
Füllung
in
Verbindung
mit
dem
Vinylbezug
erlaubt
es,
die
Color
Bell
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen,
ohne
diesen
zu
beschädigen.
The
filling,
combined
with
the
vinyl
cover,
allows
that
the
color
bell
falls
down
on
the
floor
without
damaging
it.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
fragte
der
Sohn
mich
noch,
ob
ich
nicht
Angst
habe,
beraubt
zu
werden
oder
so
eine
teure
Kamera
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen.
And
then
the
son
asked
me,
whether
I
am
not
anxious
of
being
robbed
or
of
dropping
such
an
expensive
camera.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Tropfen
Brombeersirup
auf
den
Boden
der
Flûte
fallen
lassen
und
mit
Limonade
aus
ÙE®
Nonino
Monovitigno®
Fragolino
auffüllen.
Let
two
drops
of
blackberry
syrup
fall
on
the
bottom
of
the
flute
and
fill
with
the
ÙE®
Nonino
Monovitigno®
Fragolino
foam.
ParaCrawl v7.1
Der
selbstladende
Förderer
ist
so
angebracht,
dass
das
geschnittene
Produkt
geladen
werden
kann,
ohne
es
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen,
wodurch
die
vollkommene
Sauberkeit
des
Futters
ohne
irgendeinen
Schaden
garantiert
wird.
The
self-loading
conveyor
is
positioned
in
such
a
way
as
to
load
the
cut
product
without
allowing
it
to
fall
to
the
ground,
ensuring
perfect
cleanliness
of
the
forage,
without
damaging
it
in
any
way.
ParaCrawl v7.1
Wenn
du
den
Ball
abschlagen
willst,
musst
du
den
Ball
fangen,
ohne
ihn
auf
den
Boden
fallen
zu
lassen.
If
you
want
to
punt
the
ball,
then
you
have
to
catch
the
ball
without
letting
it
hit
the
ground
first.
ParaCrawl v7.1