Translation of "Auf dem schreibtisch liegen" in English
Gut,
geh
schlafen
und
lass
die
Schlüssel
auf
dem
Schreibtisch
liegen.
Okay,
go
get
some
sleep
and
leave
the
keys
on
the
desk.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
"lass
die
Schlüssel
auf
dem
Schreibtisch
liegen".
I
said
"leave
the
keys
on
the
desk".
OpenSubtitles v2018
Es
wird
am
Ende
des
Tages
auf
dem
Schreibtisch
des
Direktors
liegen.
It
will
be
on
the
director's
desk
by
the
end
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
Ihre
Autoschlüssel
auf
dem
Schreibtisch
liegen
lassen.
You
left
your
car
keys
on
your
desk.
OpenSubtitles v2018
Wer
will
schon
ständig
Unterlagen
und
Bücher
auf
dem
Schreibtisch
liegen
haben?
Who
wants
to
constantly
have
documents
and
books
lying
around
on
the
desk?
ParaCrawl v7.1
Anschließend
krallt
Ihr
Euch
die
Streichhölzer,
die
auf
dem
Schreibtisch
liegen.
Tell
the
guard
you
are
Rukov,
KGB.
Show
him
your
ID
-Enter
the
office.
ParaCrawl v7.1
Also,
wie
ist
es,
wenn
man
einen
gelben
Bleistift
auf
dem
Schreibtisch
liegen
hat?
So,
what
if
you
had
a
yellow
pencil
sitting
on
your
desk?
TED2020 v1
Ich
habe
einen
Haufen
Briefe
auf
dem
Schreibtisch
liegen,
die
ich
beantworten
muss.
There's
a
pile
of
letters
on
my
desk
that
I
have
to
answer.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ließ
seinen
Schlüssel
auf
dem
Schreibtisch
liegen,
wie
er
es
normalerweise
macht.
Tom
left
his
key
on
the
desk,
as
he
usually
does.
Tatoeba v2021-03-10
Mit
Sicherheit
haben
Sie
bei
sich
zuhause
auch
ein
Exemplar
auf
dem
Schreibtisch
liegen.
Certainly
you
are
also
one
copy
on
the
desk
at
his
home.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Ihre
Visitenkarten,
den
Laptop
oder
die
Prospekte
auf
dem
Schreibtisch
liegen
lassen?
You
have
left
your
business
cards,
your
laptop
or
the
brochures
on
your
desk?
ParaCrawl v7.1
Aber
wer
hat
schon
gerne
so
ein
großes
klobiges
Netzteil
auf
dem
Schreibtisch
liegen.
But
who
like
to
a
put
such
a
big
bulky
power
supply
on
the
desk?
ParaCrawl v7.1
Während
die
irische
Regierung
in
den
letzten
Monaten
mit
einem
wirtschaftlichen
Zusammenbruch
beschäftigt
war,
den
sie
selbst
verursacht
hat,
und
mit
einer
Flut
von
Rücktritten
von
Ministern,
wurde
ein
Antrag,
der
hunderte
von
Leben
verändern
könnte,
auf
dem
Schreibtisch
eines
Ministers
liegen
gelassen.
While
the
Irish
Government
has
been
distracted
by
an
economic
collapse
of
its
own
making
and
a
spate
of
ministerial
resignations
in
the
last
few
months,
an
application
form
with
the
potential
to
transform
hundreds
of
lives
has
been
left
sitting
on
a
minister's
desk.
Europarl v8
Wenn
wir
Maximalforderungen
stellen,
wenn
wir
in
dem
Bemühen,
das
Optimale
zu
erreichen,
nicht
die
notwendigen
Kompromisse
eingehen,
dann,
so
fürchte
ich,
wird
diese
Richtlinie
noch
viele
Jahre
auf
dem
Schreibtisch
liegen,
ohne
daß
es
nur
einen
Schritt
vorwärtsginge.
If,
by
adopting
maximalist
approaches
and
trying
to
achieve
the
impossible,
we
do
not
in
fact
reach
the
required
compromise,
then
I
fear
that
this
directive
will,
for
many
years,
remain
on
the
table
without
us
even
making
any
progress
on
it.
Europarl v8
Haben
Sie
Mr
Rosen
gefragt,
warum
er
die
Akte
offen
auf
dem
Schreibtisch
hat
liegen
lassen?
Did
you
ask
Mr
Rosen
what
he
was
doing
leaving
the
file
on
his
desk
for
you
to
read
it?
OpenSubtitles v2018
Warum,
verdammte
Scheiße,
habe
ich
nicht
mindestens
20
Konzepte
da
drüben
bei
mir
auf
dem
Schreibtisch
liegen?
Damn
it,
why
the
fuck
haven't
I
got
At
least
20
new
scripts
sat
waiting
on
my
desk!
?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Tage,
da
häufen
sich
die
Papierbögen
auf
dem
Schreibtisch
und
Buntstifte
liegen
verstreut
herum
wie
Mikadostäbchen.
There
are
days
when
sheets
of
paper
pile
up
on
the
desk,
and
crayons
and
pencils
lay
scattered
like
pick-up
sticks.
ParaCrawl v7.1
Seit
wir
vor
ein
paar
Jahren
zum
ersten
Mal
einen
Prototypen
der
Streetbench
auf
dem
Schreibtisch
liegen
hatten,
sind
wir
davon
begeistert!
Since
we
found
the
first
prototype
of
the
streetbench
on
our
desks
four
years
ago,
we
are
enthusiastic
about!
ParaCrawl v7.1
Und
auf
dem
Schreibtisch
liegen
Fotos
von
sechs
verschiedenen
Menschen
-
jeweils
mit
einem
Kreuz
und
einem
Datum
versehen.
What
the
cops
also
find
is
a
photo
with
six
different
people,
each
marked
with
a
cross
and
a
date.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
ist
ein
ganz
entscheidender
Nachteil
dieser
Konstruktion,
dass
alle
angeschlossenen
Kabel
unschön
auf
dem
Schreibtisch
verteilt
liegen.
However,
the
crucial
disadvantage
of
this
design
is
that
the
cables
are
inconveniently
spread
across
the
desk.
ParaCrawl v7.1