Translation of "Auf dem plakat" in English
Ihr
Motto
auf
dem
großen
Plakat
hieß
"Wir
sind
gegen
Bauruinen".
Their
motto,
on
the
large
billboard
stated
"We
are
against
unfinished
buildings".
WMT-News v2019
Das
steht
so
auf
dem
Plakat.
It
says
so
on
the
poster.
OpenSubtitles v2018
Moment
mal...
der
Kerl
auf
dem
Plakat
kommt
mir
bekannt
vor.
Wait
a
minute...
that
guy
on
the
poster
looks
familiar.
OpenSubtitles v2018
Da
ihr
schon
fragt,
ich
bin
der
Kerl
auf
dem
Plakat.
Since
y'all
inquired,
I'm
the
guy
on
the
billboard.
OpenSubtitles v2018
Wer
ist
die
Frau
auf
dem
Plakat?
Who's
the
woman
on
the
billboards?
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
auf
dem
Plakat
gesehen.
In
the
fire,
right
below
the
hamburger.
OpenSubtitles v2018
Das
stand
auf
dem
Plakat
auf
der
Party.
That's
what
the
banner
said
at
the
party.
OpenSubtitles v2018
Cynthia,
du
hast
die
verdammte
Schrift
auf
dem
Plakat
geändert.
Cynthia,
you
changed
the
fucking
font
on
the
promo!
Why?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Plakat
steht
"I
Changed
My
Sex".
My
poster
says,
I
Changed
My
Sex.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Plakat
stand
keine
Altersbeschränkung.
On
the
poster
was
no
age
restriction.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
noch
besser
als
auf
dem
Plakat.
It's
better
than
the
poster.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Plakat
war
Alvaro
Vitali,
aber
er
war
nicht
im
Film.
It
was
his
face
on
the
cover
but
he
wasn't
in
it.
OpenSubtitles v2018
Warum
steht
das
nicht
auf
dem
Plakat?
Well,
how
come
it
doesn't
say
that
on
the
poster?
OpenSubtitles v2018
Das
steht
doch
auf
dem
Plakat,
Blödmann!
It's
on
the
banner,
stupid!
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Plakat
stand,
Sie
wären
die
beste
Maklerin
Kaliforniens.
The
sign
said
that
you
were
the
number
one
realtor
in
Northern
California.
OpenSubtitles v2018
Der
auf
dem
Plakat
ganz
links,
das
ist
dieser
Mann.
That
poster
right
there?
The
one
on
the
end,
that's
him.
OpenSubtitles v2018
Vor
allem
der
Werbespruch
auf
dem
Plakat
fiel
mir
ins
Auge.
The
slogan
was
a
corruption
of
a
harmless
nursery
rhyme.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
vierten
Plakat
werden
die
Voraussetzungen
oder
Richtlinien
für
dessen
Handhabung
erklärt.
On
the
fourth
placard,
the
requirements
or
guidelines
for
its
use
are
explained.
ParaCrawl v7.1
Ferner
war
auf
dem
Plakat
noch
das
Markenzeichen
eines
öffentlich-rechtlichen
Fernsehsenders
zu
sehen.
There
was
also
the
logo
of
a
television
channel
under
public
law
on
the
poster.
ParaCrawl v7.1
Der
Ausdruck
«
Festival
»
erscheint
auf
dem
Plakat.
The
word
«
Festival
»
appears
on
the
poster.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Plakat,
Teil
der
Briefe,
die
wir
mit
Mosaik
sein.
On
the
poster,
part
of
the
letters
we
set
to
be
with
mosaic.
CCAligned v1
Siehst
du
das
zarte
Ceviche
auf
dem
Plakat?
Do
you
see
the
delicate
ceviche
on
the
poster?
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Plakat
ist
der
Landwirt
abgebildet,
lächelnd
in
einem
Weizenfeld.
In
the
poster,
a
farmer
smiles
in
a
wheat
field.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Plakat
befinden
sich
Werbeeinschalungen
verschiedener
Oberndorfer
Firmen
und
Handwerksbetriebe.
There
are
advertisements
placed
by
a
variety
of
Oberndorf
firms
and
workshops
on
the
poster.
ParaCrawl v7.1
Der
auf
dem
Plakat
am
Haus
ist
Ho
Chi
Minh.
The
guy
on
the
poster
is
Ho
Chi
Minh.
ParaCrawl v7.1
Frauen
kommen
auf
dem
Plakat
auch
nicht
vor.
Women
do
not
exist
either
on
the
poster.
ParaCrawl v7.1