Translation of "Auf dem buckel haben" in English
Ein
paar
Jährchen
mehr
wird
sie
eventuell
aber
schon
auf
dem
Buckel
haben.
It
might
have
a
clocked
up
a
few
more
years.
ParaCrawl v7.1
Das
gute
Stück
dürfte
so
an
die
90
Jahre
auf
dem
Buckel
haben.
This
is
a
good
piece
of
kite
even
though
nearly
90
years
old.
ParaCrawl v7.1
Clones
haben
den
Vorteil,
dass
sie
noch
keine
45
Jahre
auf
dem
Buckel
haben.
Clones
have
got
the
advantage
of
not
having
45
years
usage
on
the
clock.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
so
viele
Fahrten
auf
dem
Buckel
haben,
wie
Sie
wollen,
Blut
ist
am
Ende
immer
dicker.
You
can
have
all
the
voyages
under
your
belt
you
want,
but
blood
will
always
win
out.
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Eis
für
alle
vier
ersten
Periode
Ziele
am
Dienstag,
einschließlich
Brandon
Prust
Ein-Timer,
um
sie
frühzeitig
binden,
ist
der
19-jährige
Schwede
glücklich,
seine
NHL-Debüt
auf
dem
Buckel
haben,
aber
er
plant
bereits
ein
paar
Anpassungen
Karrierespiel
No.
On
the
ice
for
all
four
first
period
goals
on
Tuesday,
including
Brandon
Prust’s
one-timer
to
tie
it
up
early
on,
the
19-year-old
Swede
is
happy
to
have
his
NHL
debut
under
his
belt,
but
he’s
already
planning
a
few
adjustments
for
career
game
No.
ParaCrawl v7.1
Sie
mag
einige
Jahre
auf
dem
Buckel
haben,
aber
Gondola
ist
noch
immer
in
hervorragender
Verfassung,
nachdem
Sie
vom
National
Trust
und
seinen
ehrenamtlichen
Helfern
vollständig
renoviert
wurde.
She
may
be
old,
but
Gondola
is
in
rather
splendid
nick
having
been
fully
restored
by
the
National
Trust
and
its
band
of
helpful
volunteers.
ParaCrawl v7.1
Scarecrow
aus
Hyvinkää
waren
für
mich
ein
bisher
unbeschriebenes
Blatt,
aber
Jack13
–
Vocals,
Ruho
–
Guitar,
Anza
–
Skins,
Hellhound
-
Bass
war
anzumerken,
dass
sie
schon
viele
Jahre
Erfahrung
auf
dem
Buckel
haben.
Scarecrow
from
Hyvinkää
had
not
been
heard
of
before,
but
Jack13
–
Vocals,
Ruho
–
Guitar,
Anza
–
Skins,
Hellhound
-
Bass
have
obviously
had
many
years
of
experience
in
the
biz.
ParaCrawl v7.1
Noch
mehr
Jahre
auf
dem
Buckel
haben
die
schwarze
Spitfire,
die
auf
Wunsch
der
israelischen
Jagdfliegerlegende
und
späteren
Staatspräsidenten
Ezer
Weizman
in
Israel
blieb,
und
heute
-
wie
die
ebenfalls
im
Museum
in
Hatzerim
beheimatete
Stearman
-
nur
noch
bei
besonderen
Anlässen
vorgeflogen
wird.
Much
older
are
both
the
black
Spitfire,
which
was
kept
in
the
country
at
the
request
of
Israeli
pilot
legend
and
later
President
Ezer
Weizman,
and
the
Stearman
which
is
also
based
in
the
museum
in
Hatzerim.
These
ancient
aircraft
are
only
flown
on
special
events.
ParaCrawl v7.1
Und
jawohl,
sie
sind
immer
noch
nett
anzusehen,
auch
wenn
sie
inzwischen
den
runden
40er
schon
auf
dem
Buckel
haben
dürften.
And
yes
they
still
do
look
great,
though
the
girls
probably
have
already
celebrated
their
40th
birthday.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
sie
kaum
ein
Jahr
als
Band
auf
dem
Buckel
haben,
hat
sich
die
Band
mit
ihren
Liveshows
bereits
einen
Namen
gemacht,
auf
dem
legendären
OYA
Festival
und
mit
KVELERTAK,
GALLOWS,
PURIFIED
IN
BLOOD
und
BLOOD
COMMAND
gespielt.
Although
barely
a
year
old
they
have
already
established
themselves
on
the
live
circuit
with
a
showcase
at
last
year's
legendary
OYA
Festival
and
recent
touring
with
Kvelertak,
Gallows,
Purified
In
Blood
and
Blood
Command.
ParaCrawl v7.1
Die
Tasche
ist
auf
dem
Buckel
haben
und
einen
Kanal
in
die
Stadt
führenden,
wo
der
Pilot
muss
nur
saugen
Trinken.
The
bag
is
on
the
hump
and
have
a
duct
leading
to
the
town,
where
the
pilot
just
has
to
suck
drinking.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Hof
sind
zwei
Gabelstapler
im
Einsatz,
die
phänomenale
30.000
Betriebsstunden
auf
dem
Buckel
haben.
There
are
two
forklift
trucks
in
use
on
the
yard,
which
have
a
phenomenal
30,000
operating
hours
under
their
belts.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
der
letzte
Longplayer
"Our
Darkest
Days"
satte
fünf
Jahre
auf
dem
Buckel
hat,
haben
kompakte
melodische
Hardcore-Kracher
wie
"Poverty
For
All",
"Let
It
Burn"
oder
"Bleeding"
rein
gar
nichts
von
ihrer
Eindringlichkeit
verloren.
Even
though
their
last
album,
"Our
Darkest
Days",
is
already
five
years
old,
its
compact,
melodic
hardcore
slammers
like
"Poverty
For
All",
"Let
It
Burn"
and
"Bleeding"
haven't
lost
any
of
their
urgency.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
das
schöne
an
Bands,
die
schon
Jahre
auf
dem
Buckel
haben:
Drogen,
Tabletten,
bandinterne
Quälereien,
halbgare
Alben…
sie
besinnen
sich
immer
irgendwann
auf
ihre
Stärken
und
melden
sich
auf
der
großen
Showbühne
zurück.
That’s
what
is
cool
listening
to
a
band
being
in
business
since
several
years:
drugs,
pills,
internal
band
conflicts
and
releases
medium-rare…
they
bethink
of
their
strengths
and
report
back
to
the
big
show
business.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
vor
allem
echtes,
wenn
Sie
nicht
bereits
über
jede
Art
von
Erfahrung
auf
dem
Buckel
haben,
Gewichtsverlust
Produkte
bekommen
und
auch
Sie
sind
einfach
nicht
sicher
genau
das,
was
Sie
suchen.
This
is
specifically
true
if
you
do
not
already
have
any
experience
under
your
belt
buying
weight
reduction
products
and
you're
just
not
exactly
sure
what
you're
seeking.
ParaCrawl v7.1
Fünf
Tracks
lang
zeigen
die
Punk-Rocker,
dass
sie
nicht
umsonst
seit
sechs
Jahren
zusammen
Musik
machen
und
auch
schon
diverse
Live-Gigs
auf
dem
Buckel
haben.
In
the
duration
of
five
tracks
the
Punk
Rockers
show
that
their
playing
together
for
six
years
now
is
not
useless
and
that
they
already
played
the
one
or
other
live
gig.
ParaCrawl v7.1
Da
der
Motor
über
120.000
Meilen
auf
dem
Buckel
hatte,
haben
wir
uns
entschlossen,
ihn
zu
überholen.
But
it
had
over
120.000
miles
on
the
original
L4
engine,
so
we
decided
to
rebuild
it.
ParaCrawl v7.1
Zumal
von
den
vorhandenen
330
000
Wohnungen
über
80
Prozent
bereits
mehr
als
30
Jahre
auf
dem
Buckel
haben.
In
addition,
over
80
percent
of
the
330,000
rental
properties
are
already
more
than
30
years
old.
ParaCrawl v7.1
Mit
20
Jahren
Erfahrung
auf
dem
Buckel,
sie
angehäuft
haben
eines
der
größten
Sammlung
von
Casino-Spielen,
und
sie
bieten
einige
der
größten
progressiven
Jackpots
auch.
With
20
years
of
experience
under
their
belt,
they’ve
amassed
one
of
the
biggest
collections
of
casino
games,
and
they
offer
some
of
the
biggest
progressive
jackpots
as
well.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
vor
allem
echtes,
wenn
Sie
nicht
bereits
über
jede
Art
von
Erfahrung
auf
dem
Buckel
haben,
Gewichtsverlust
Produkte
sowie
den
Erwerb,
wie
Sie
gerade
nicht
sicher
sind,
genau
das,
was
Sie
zu
finden
versuchen.
This
is
especially
true
if
you
don't
currently
have
any
kind
of
experience
under
your
belt
acquiring
weight
loss
items
as
well
as
you're
just
not
sure
exactly
what
you're
searching
for.
ParaCrawl v7.1
Habe
vergessen
ein
Photo
von
Tim
zu
machen
und
so
habe
ich
das
alte
von
vor
4
Jahren
genommen
doch
obwohl
sowohl
Tim
als
auch
seine
Mütze
mittlerweile
schon
ein
paar
Jahre
mehr
auf
dem
Buckel
haben
haben
sich
beide
nicht
verändert.
I
remember
a
photo
of
Tim
to
make
and
I
have
the
old
4
years
ago
made
but
although
both
Tim
and
his
cap
already
a
few
years
longer
on
the
hump,
both
have
not
changed.
ParaCrawl v7.1
Denn
inzwischen
versorgt
Luke
Newman
zusammen
mit
seinem
Freund
und
Geschäftspartner
Steve
Purcell
Liebhaber
von
Vintage
und
Rockabilly
Frisuren
überall
auf
der
Welt
mit
seinen
eigenen
Stylingprodukten,
benannt
nach
dem
Großvater.Uppercut
Deluxe
ist
eine
spannende
Ergänzung
zu
Pomaden,
die
bereits
einige
Jahrzehnte
auf
dem
Buckel
haben.
His
grandson
Luke
Newman,
together
with
his
friend
and
business
partner
Steve
Purcell,
are
huge
enthusiasts
of
vintage
and
rockabilly
hairstyles
and
are
renowned
worldwide
for
their
fantastic
styling
products
which
are
named
after
his
granddad.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
noch
ein
Jahr
auf
dem
Buckel
habe.
He’s
got
one
more
year
under
his
belt.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
ich
72
Jahre
auf
dem
Buckel
habe
ich
mache
dich
fertig,
wenn
du
nicht
aufpasst.
All
seventy-two
fuckin'
years
of
me.
And
I'll
take
you
down
if
you
don't
watch
me.
OpenSubtitles v2018
Weil
die
Tatras
schon
einige
Jahre
auf
dem
Buckel
hatten,
habe
ich
fÃ1?4r
zukÃ1?4nftige
Reisen
einen
MAN
F2000
4x4
Bj.
Because
my
Tatras
have
been
very
old,
I
rebuilded
a
MAN
F2000
4x4
semitrailer
truck
to
an
expedition
mobile.
ParaCrawl v7.1
Ich
nutze
das
Varibike
täglich
für
den
Weg
zur
Arbeit
–
das
sind
täglich
ca.
30
km
bei
jeder
Wetterlage
und
das
seit
nunmehr
2
1/2
Jahren,
sodass
ich
schon
mehr
als
10.000
km
mit
dem
Varibike
„auf
dem
Buckel“
habe.
I
use
the
Varibike
daily
for
my
trip
to
work
–
that
is
approximately
30
km
under
all
weather
conditions
and
I
have
done
this
for
2.5
years
so
that
I
now
have
more
than
10,000
km
"under
my
belt"
with
Varibike.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
will
auch
ich
nichts
versäumen,
auch
wenn
ich
einige
Berufsjahrzehnte
auf
dem
Buckel
habe
und
schon
deshalb
der
Gefahr
erliegen
könnte,
zu
glauben,
alles
zu
wissen,
um
dann
wirklich
Neues
doch
zu
übersehen.
After
all,
I
do
not
want
to
miss
out
on
anything,
even
if
I
already
got
several
decades
of
working
in
this
profession
on
my
back
and
as
such
might
be
prone
to
think
I
already
know
everything
and
then
overlook
something
truly
new.
ParaCrawl v7.1