Translation of "Auf dem arbeitsplatz" in English
Diese
Operation
erfüllen
während
des
Mauerwerkes
des
Ofens,
auf
dem
Arbeitsplatz.
This
operation
carry
out
during
a
furnace
laying,
on
a
workplace.
ParaCrawl v7.1
Radfahren
hat
etwa
40.000
Einwohner
auf
dem
Weg
zum
Arbeitsplatz
regelmäßig.
Bicycling
has
about
40,000
residents
on
the
move
to
work
regularly.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Arbeitsplatz
ist
Windows
7
x64
mit
automatisierten
Standard-Login
installiert.
The
provided
terminal
runs
on
Windows
7
x64
with
automated
standard
login.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
auf
„Verbindung
mit
dem
Arbeitsplatz
herstellen“.
Click
on
“Connect
to
Workplace”.
ParaCrawl v7.1
Auf
dem
Arbeitsplatz
vor
rasstilanijem
die
Bette
die
Lösung
perelopatschiwajut.
On
a
workplace
before
rasstilaniem
lay
a
solution
shovel.
ParaCrawl v7.1
Der
Remote
Procedure
Call
(RPC)
muss
auf
dem
Arbeitsplatz
gestartet
sein.
The
Remote
Procedure
Call
(RPC)
service
is
running
on
the
workstation.
ParaCrawl v7.1
Der
Remote
Registry
Dienst
muss
auf
dem
Arbeitsplatz
gestartet
sein.
The
Remote
Registry
service
is
running
on
the
workstation.
ParaCrawl v7.1
Hygiene
auf
dem
Arbeitsplatz
ist
mindestens
eben
wichtig
als
die
Arbeit
selbst.
Hygiene
at
work
is
at
least
as
important
as
the
work
itself.
ParaCrawl v7.1
Eine
Installation
auf
dem
Engineering-Arbeitsplatz
ist
nicht
nötig.
No
installation
on
the
engineering
workstation
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Maurer
bereiten
sie
unmittelbar
auf
dem
Arbeitsplatz
vor.
Masons
prepare
them
directly
on
a
workplace.
ParaCrawl v7.1
Arbeitgeber
fordern
mehr
Berufsausbildung,
die
sich
der
Wirklichkeit
auf
dem
Arbeitsplatz
anpasst.
Employers
ask
more
vocational
training,
adapted
to
the
reality
on
the
workplace.
ParaCrawl v7.1
Fahrradfahren
ist
in
–
auch
auf
dem
Weg
zum
Arbeitsplatz.
Off
to
the
New
Energy
Convention
in
Husum
ParaCrawl v7.1
Was
beim
Erhalten
der
Verletzung
auf
dem
Arbeitsplatz
zu
machen?
What
to
do
when
receiving
a
trauma
on
a
work
place?
ParaCrawl v7.1
Maßnahmen
-,
werden
die
Frauen
auf
dem
Arbeitsplatz
wohl
noch
mehr
Nachteile
erleiden.
Surely
we
could
actually
help
in
this
context.
EUbookshop v2
Im
Laufe
des
Jahres
1992
nahm
dieser
Bätrag
in
erster
Linie
auf
dem
Arbeitsplatz
Gestalt
an.
During
1992
their
main
contribution
xuas
made
at
the
xuorkplace.
EUbookshop v2
Auf
dem
Arbeitsplatz
soll
das
Instrument
sein,
das
zur
gelassenen
Zeit
notwendig
ist.
On
a
workplace
there
should
be
a
tool
necessary
at
present.
CCAligned v1
D.
h.,
dass
Nutzer
eine
Lizenz
für
die
Software
auf
dem
gleichen
Arbeitsplatz
benötigen.
This
means
that
users
must
have
a
licence
for
the
software
on
the
same
workstation.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
die
Installation
zum
Testen
von
MailStore
Server
problemlos
auch
auf
dem
eigenen
Arbeitsplatz-PC
erfolgen.
For
example,
you
can
set
up
a
test
installation
of
MailStore
Server
on
your
desktop
machine
without
any
problem.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
des
Lehrstuhls
wird
auch
in
Österreich
auf
dem
Arbeitsplatz
der
Zukunft
liegen.
This
Austrian
professorship
will
also
be
focused
on
the
workplace
of
the
future.
ParaCrawl v7.1
Wir
bemühen
uns
ein
angenehmes
Arbeitmilieu
aufzubauen
und
konfliktfreie
zwischenmenschliche
Beziehungen
auf
dem
Arbeitsplatz
zu
pflegen.
We
strive
to
establish
a
pleasant
working
environment
and
maintain
friendly
interpersonal
relationships
in
the
workplace.
ParaCrawl v7.1
Er
wurde
von
Lin
Feng
und
Yan
Mingkun
auf
dem
Weg
zum
Arbeitsplatz
verhaftet.
He
was
arrested
by
Lin
Feng
and
Yan
Mingkun
on
his
way
to
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Echosignale
wurden
auf
dem
Arbeitsplatz
auf
drei
Sichtgeräten
und
zusätzlich
auf
einem
abgesetzten
Sichtgerät
angezeigt.
Target
returns
are
displayed
on
three
scopes
at
the
console
and
a
single
scope
at
the
remote
indicator.
ParaCrawl v7.1
Ein
entsprechend
aufgebauter,
kleiner
Gefäßhalter
63
ist
auf
dem
weiteren
Arbeitsplatz
52
positioniert.
A
suitably
constructed,
small
vessel
holder
63
is
positioned
on
the
further
workstation
52
.
EuroPat v2
Wenn
die
Messeinheit
auf
dem
vibrationsentkoppelten
Arbeitsplatz
gelagert
ist,
dann
könnte
das
Messergebnis
verbessert
werden.
If
the
measuring
unit
is
mounted
on
the
vibration-decoupled
working
station,
the
measurement
result
could
be
improved.
EuroPat v2
Der
Eindruck
als
Arbeitgeber
wird
besser,
wenn
die
Arbeitssicherheit
auf
dem
Arbeitsplatz
betont
berücksichtigt
wird.
Your
image
as
an
employer
improves
when
you
put
an
emphasis
on
occupational
safety
at
the
work
place.
CCAligned v1
Auf
dem
Arbeitsplatz
nehmen
wir
nicht
arbeitsrechtliche
Beziehungen
als
ein
Duell
zwischen
zwei
unversöhnlichen
Gegnern
wahr.
We
do
not
perceive
the
labour
law
relations
in
the
workplace
as
a
duel
between
two
implacable
enemies.
ParaCrawl v7.1
Darf
ich
mehrere
E-Mail-Adressen
(zu
Hause,
auf
dem
Arbeitsplatz,
usw.)
gebrauchen?
Can
I
play
from
more
email
addresses
(from
home,
work,
etc.)?
ParaCrawl v7.1