Translation of "Auf dem wege" in English

Bei Rußland sind wir mit wirtschaftlicher Hilfe auf dem richtigen Wege.
In the case of Russia, the economic aid we are providing is the right approach.
Europarl v8

Dann sind wir auf dem besten Wege.
So we are well on our way.
Europarl v8

Dann wären wir auf dem richtigen Wege.
Then we would be on the right track.
Europarl v8

Einige G8-Mitglieder sind nicht auf dem richtigen Wege, um diese Verpflichtung einzuhalten.
Some G8 members are not at all on the right track for honouring this commitment.
Europarl v8

Sie ist auf dem richtigen Wege.
It is on the right track.
Europarl v8

Ich wandle auf dem rechten Wege, auf der Straße des Rechts,
I lead in the way of righteousness, in the midst of the paths of judgment:
bible-uedin v1

Die Kinder haben sie auf dem Wege gleich an die Bäume angeschlagen.
The children were already killed on the way by bashing them against trees.
Wikipedia v1.0

Der Patient befindet sich auf dem Wege der Besserung.
The patient is on the road to recovery.
Tatoeba v2021-03-10

Der Durchlieferungsstaat teilt seine Entscheidung auf dem gleichen Wege mit.
The State of transit shall notify its decision by the same procedure.
JRC-Acquis v3.0

Damit war die wirtschaftliche Abtrennung der Fertigungsanlagen auf dem Wege.
The result was the K6 processor, introduced in 1997.
Wikipedia v1.0

Er befindet sich jetzt auf dem Wege der Besserung.
He is now on the way to recovery.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist auf dem Wege der Besserung.
Tom is in recovery.
Tatoeba v2021-03-10

Der Durchlieferungsmitgliedstaat teilt seine Entscheidung auf dem gleichen Wege mit.
The Member State of transit shall notify its decision by the same procedure.
JRC-Acquis v3.0

Er war auf dem Wege nach Großbritannien.
The circumstances were such that he was considered for court-martial.
Wikipedia v1.0

Sag uns, Maria, was hast du gesehen auf dem Wege?
Tell us, Mary, what didyou see on the road?
Wikipedia v1.0

Der Haushaltsvollzug erfolgt auf dem Wege der direkten zentralen Verwaltung.
The budget will be implemented by centralised direct management.
TildeMODEL v2018

Alle Antworten auf ein Ersuchen werden auf dem gleichen Wege übermittelt.
All replies to a request shall be communicated in the same way.
DGT v2019

Die Förderung des GFK erfolgt auf dem Wege folgender Schwerpunkte:
The CSF will provide assistance under the following priorities:
TildeMODEL v2018

Ahm, ich bin mit lhrer Majestät auf dem Wege...
"I am with Her Majesty, and we're on our way..."
OpenSubtitles v2018

Dann muss er sie eben auf dem Wege zureiten.
Then he will have to finish breaking them on the way to Fort Concho. Hold it.
OpenSubtitles v2018