Translation of "Auf dein konto" in English
Heute
Mittag
habe
ich
5000
$
auf
dein
Konto
eingezahlt.
I
put
$5,000
in
your
bank
account
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Deren
Tod
geht
auch
auf
dein
Konto.
Those
deaths
are
on
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Und
das
geht
übrigens
komplett
auf
dein
Konto.
And
thank
you,
by
the
way,
for
your
contribution
to
that.
OpenSubtitles v2018
Der
Mord,
der
auf
dein
Konto
geht.
The
one
that
you're
guilty
of.
OpenSubtitles v2018
Der
heutige
Vorfall
geht
auf
dein
Konto.
Today's
accident
was
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst,
du
kannst
das
Geld
auf
dein
Konto
überweisen?
You're
gonna
wire
all
the
money
to
your
bank
account?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
Geld
auf
dein
Konto
überwiesen,
Mowadh
Dusa.
I
have
put
money
into
your
account,
Mowadh
Dusa.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
einen
Anruf
machen
und
es
auf
dein
Konto
überweisen
lassen.
I
can
make
a
call
and
wire
it
to
your
account.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagte
Kelso,
es
ginge
auf
dein
Konto.
Kelso
didn't
ask
her,
she
gave
you
full
credit.
OpenSubtitles v2018
Die
letzten
Leichen
gingen
auf
dein
Konto.
As
I
recall,
the
last
dead
bad
guys
belonged
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
auf
der
Bank,
ich
habe
Geld
auf
dein
Konto
überwiesen.
I've
deposited
money
into
your
account
OpenSubtitles v2018
Angeblich
wurde
ein
grosser
Betrag
auf
dein
Konto
überwiesen.
A
deposit
was
recently
made
into
your
bank
account.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
einen
Teil
unserer...
Ersparnisse
auf
dein
Konto
überwiesen.
I've
transferred
part
of
our
savings
to
your
account
OpenSubtitles v2018
Die
miese
Stimmung
geht
nicht
nur
auf
dein
Konto.
Not
all
that
tension
was
about
you.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
doch
bestimmt
auf
dein
Konto,
MacGyver.
Your
handiwork,
I
suppose,
MacGyver.
OpenSubtitles v2018
Das
unterzeichnete
Verkaufsvereinbarungs-Protokoll...
und
ein
fetter
Scheck
wartet
auf
dein
Konto.
Sale
agreement,
signed,
and
a
big
check
ready
for
your
bank
account.
OpenSubtitles v2018
Oh,
dann
gehen
jetzt
noch
mehr
Straftaten
auf
dein
Konto.
Oh,
and
so
you
have
even
more
charges
against
you
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
zahle
es
auf
dein
Konto
ein,
dann
kann
ich
nichts
abheben.
I'm
gonna
put
it
in
the
bank
in
your
name
so
I
won't
be
able
to
draw
a
check
on
it.
OpenSubtitles v2018
Die
werden
bei
der
Bank
in
Lagos
auf
dein
Konto
eingezahlt.
That
will
be
put
into
your
account
at
the
bank
in
Lagos.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
auf
dein
Konto,
nicht
wahr?
It
was
your
fault,wasn't
it?
OpenSubtitles v2018
Er
kann
dir
einen
Hunni
jeden
Monat
auf
dein
Konto
einzahlen.
He
can
put
a
hundie
into
your
commissary
account
each
month.
OpenSubtitles v2018
Das
geht
einzig
und
allein
auf
dein
Konto.
That
is
entirely
your
fault.
OpenSubtitles v2018
Ich
leg
Geld
auf
dein
Konto.
I'll
park
some
money
in
your
account.
OpenSubtitles v2018
Gebe
deine
E-Mail-Adresse
und
dein
Passwort
ein,
um
auf
dein
Konto
zuzugreifen.
Introduce
you
email
and
password
to
log
in
to
your
account.
CCAligned v1
Du
kannst
NIE
mehr
verlieren,
als
du
auf
dein
Konto
eingezahlt
hast.
You
can
NEVER
lose
more
than
you
put
into
your
account.
CCAligned v1
Bitte
komm
später
wieder,
um
auf
dein
Konto
zuzugreifen.
Please
return
later
to
access
your
account.
CCAligned v1
Stell
Dir
vor
Du
wachst
eines
morgens
auf
und
dein
Konto
wurde
geplündert…
Imagine
you
wake
up
one
day
and
your
bank
account
has
been
plundered…
CCAligned v1
Im
Anschluss
an
das
Telefonat
gewährst
du
uns
einen
Lesezugriff
auf
dein
Konto.
After
the
phone
call,
you
grant
us
reading
access
to
your
account.
CCAligned v1
Mit
nur
wenigen
Klicks
wird
deine
Website
automatisch
auf
dein
SiteGround-Hosting-Konto
übertragen.
With
just
a
few
clicks,
your
website
is
automatically
transferred
over
to
your
SiteGround-hosting
account.
ParaCrawl v7.1