Translation of "Auf dein konto" in English

Heute Mittag habe ich 5000 $ auf dein Konto eingezahlt.
I put $5,000 in your bank account this afternoon.
OpenSubtitles v2018

Deren Tod geht auch auf dein Konto.
Those deaths are on you, too.
OpenSubtitles v2018

Und das geht übrigens komplett auf dein Konto.
And thank you, by the way, for your contribution to that.
OpenSubtitles v2018

Der Mord, der auf dein Konto geht.
The one that you're guilty of.
OpenSubtitles v2018

Der heutige Vorfall geht auf dein Konto.
Today's accident was your fault.
OpenSubtitles v2018

Du glaubst, du kannst das Geld auf dein Konto überweisen?
You're gonna wire all the money to your bank account?
OpenSubtitles v2018

Ich habe Geld auf dein Konto überwiesen, Mowadh Dusa.
I have put money into your account, Mowadh Dusa.
OpenSubtitles v2018

Ich kann einen Anruf machen und es auf dein Konto überweisen lassen.
I can make a call and wire it to your account.
OpenSubtitles v2018

Sie sagte Kelso, es ginge auf dein Konto.
Kelso didn't ask her, she gave you full credit.
OpenSubtitles v2018

Die letzten Leichen gingen auf dein Konto.
As I recall, the last dead bad guys belonged to you.
OpenSubtitles v2018

Ich war auf der Bank, ich habe Geld auf dein Konto überwiesen.
I've deposited money into your account
OpenSubtitles v2018

Angeblich wurde ein grosser Betrag auf dein Konto überwiesen.
A deposit was recently made into your bank account.
OpenSubtitles v2018

Ich habe einen Teil unserer... Ersparnisse auf dein Konto überwiesen.
I've transferred part of our savings to your account
OpenSubtitles v2018

Die miese Stimmung geht nicht nur auf dein Konto.
Not all that tension was about you.
OpenSubtitles v2018

Das geht doch bestimmt auf dein Konto, MacGyver.
Your handiwork, I suppose, MacGyver.
OpenSubtitles v2018

Das unterzeichnete Verkaufsvereinbarungs-Protokoll... und ein fetter Scheck wartet auf dein Konto.
Sale agreement, signed, and a big check ready for your bank account.
OpenSubtitles v2018

Oh, dann gehen jetzt noch mehr Straftaten auf dein Konto.
Oh, and so you have even more charges against you now.
OpenSubtitles v2018

Ich zahle es auf dein Konto ein, dann kann ich nichts abheben.
I'm gonna put it in the bank in your name so I won't be able to draw a check on it.
OpenSubtitles v2018

Die werden bei der Bank in Lagos auf dein Konto eingezahlt.
That will be put into your account at the bank in Lagos.
OpenSubtitles v2018

Das geht auf dein Konto, nicht wahr?
It was your fault,wasn't it?
OpenSubtitles v2018

Er kann dir einen Hunni jeden Monat auf dein Konto einzahlen.
He can put a hundie into your commissary account each month.
OpenSubtitles v2018

Das geht einzig und allein auf dein Konto.
That is entirely your fault.
OpenSubtitles v2018

Ich leg Geld auf dein Konto.
I'll park some money in your account.
OpenSubtitles v2018

Gebe deine E-Mail-Adresse und dein Passwort ein, um auf dein Konto zuzugreifen.
Introduce you email and password to log in to your account.
CCAligned v1

Du kannst NIE mehr verlieren, als du auf dein Konto eingezahlt hast.
You can NEVER lose more than you put into your account.
CCAligned v1

Bitte komm später wieder, um auf dein Konto zuzugreifen.
Please return later to access your account.
CCAligned v1

Stell Dir vor Du wachst eines morgens auf und dein Konto wurde geplündert…
Imagine you wake up one day and your bank account has been plundered…
CCAligned v1

Im Anschluss an das Telefonat gewährst du uns einen Lesezugriff auf dein Konto.
After the phone call, you grant us reading access to your account.
CCAligned v1

Mit nur wenigen Klicks wird deine Website automatisch auf dein SiteGround-Hosting-Konto übertragen.
With just a few clicks, your website is automatically transferred over to your SiteGround-hosting account.
ParaCrawl v7.1