Translation of "Auf kollisionskurs sein" in English

Ich hatte mich auch endlich damit abgefunden, dass meine beiden Kulturen nicht auf Kollisionskurs sein mussten, sondern einen Raum bildeten, in dem ich meine eigene Stimme fand.
I'd also finally come to terms with the fact that my two cultures didn't have to be on a collision course but instead became a space where I found my own voice.
TED2020 v1

Zunächst einmal ist ein Austritt Griechenlands aus der Eurozone möglicherweise nur aufgeschoben und nicht verhindert: Renten- und sonstige Strukturreformen bringen das Land auf Kollisionskurs mit seinen europäischen Gläubigern.
For starters, a Greek exit from the eurozone may have been only postponed, not prevented, as pension and other structural reforms put the country on a collision course with its European creditors.
News-Commentary v14