Translation of "Auf kollisionskurs sein" in English
Ich
hatte
mich
auch
endlich
damit
abgefunden,
dass
meine
beiden
Kulturen
nicht
auf
Kollisionskurs
sein
mussten,
sondern
einen
Raum
bildeten,
in
dem
ich
meine
eigene
Stimme
fand.
I'd
also
finally
come
to
terms
with
the
fact
that
my
two
cultures
didn't
have
to
be
on
a
collision
course
but
instead
became
a
space
where
I
found
my
own
voice.
TED2020 v1
Zunächst
einmal
ist
ein
Austritt
Griechenlands
aus
der
Eurozone
möglicherweise
nur
aufgeschoben
und
nicht
verhindert:
Renten-
und
sonstige
Strukturreformen
bringen
das
Land
auf
Kollisionskurs
mit
seinen
europäischen
Gläubigern.
For
starters,
a
Greek
exit
from
the
eurozone
may
have
been
only
postponed,
not
prevented,
as
pension
and
other
structural
reforms
put
the
country
on
a
collision
course
with
its
European
creditors.
News-Commentary v14