Translation of "Außerhalb der norm" in English

Mary Katherine, schau dir diese Werte an, total außerhalb der Norm!
Mary Katherine, you're not gonna believe these readings... they are off the charts!
OpenSubtitles v2018

Wir sind Freaks, Verrückte, außerhalb der Norm.
We're freaks, weirdoes, outside the norm.
OpenSubtitles v2018

Alles was außerhalb der Norm liegt, alles ist in Gefahr.
Everything that's outside the norm, everything is in danger.
OpenSubtitles v2018

Dann verhält er sich, Ihrer Meinung nach, nicht außerhalb der Norm?
So you don't consider his behavior out of the norm?
OpenSubtitles v2018

Der Goldwert war außerhalb der Norm.
Heavy metal tox screen for gold was off the chart.
OpenSubtitles v2018

Es enthält zusätzliche Funktionen außerhalb der Norm rückgängig und Wiederherstellen-Befehle.
It contains additional features beyond the standard undo and redo commands.
ParaCrawl v7.1

Simona war außergewöhnlich – erinnert Sergio – eine Person außerhalb der Norm.
Simona was amazing – reminds Sergio – a person outside the ordinary.
ParaCrawl v7.1

Was definiert der gesellschaftliche Konsens als innerhalb und außerhalb der akzeptierten Norm?
What does the social consensus define as within and without the accepted norm?
ParaCrawl v7.1

Auch außerhalb der Norm lösen wir selbst ausgefallene Aufgabenstellungen unserer Kunden.
Outside the norm we solve even the most unusual tasks settings of our customers.
CCAligned v1

Sicher lgab es Aufregung, die außerhalb der Norm war.
The camp is surrounded by the police.
ParaCrawl v7.1

Auch Abstände außerhalb der Norm sind kein Problem!
Non-standard distances are not at all a problem!
ParaCrawl v7.1

Die Spiele, die Illustrationen sind außerhalb der norm.
The games illustrations are beyond that of the norm.
ParaCrawl v7.1

Es gibt so viele Formen der Bildung außerhalb der "Norm".
There are so many forms of education outside the "norm."
ParaCrawl v7.1

Wir lieben Breakbeats und alles, was sich außerhalb der Norm bewegt.
We love breakbeats, and we love anything that steps outside of the norm.
ParaCrawl v7.1

Außerhalb der Norm wird mit gleicher Bedeutung auch formula_67 "logarithmus dualis" verwendet.
A function is a rule that, given one number, produces another number.
Wikipedia v1.0

Wir, die Firma BalearesEvents, veranstalten Reisen außerhalb der Norm und des Massentourismus.
We, Baleares Events, arrange trips that are out of the ordinary and far away from mass tourism.
CCAligned v1

Alle durchgezogenen Linien bezeichnen die Senkrecht- und Waagerechtstellung, die gestrichelten Linien liegen außerhalb der Norm.
All the layouts in full features correspond to verticality and with horizontality, the features in dotted lines are out of the standards.
ParaCrawl v7.1

Das XL-Feuerzeug wird Ihre Freunde durch seine witzige Form und seine Größe außerhalb der Norm unterhalten!
The XL lighter will entertain your friend (s) by its funny shape and its size out of norm!
ParaCrawl v7.1

Während sie häufig waren, waren Sonneneruptionen, Sonnenflecken oder Emissionen nicht außerhalb der Norm.
Where frequent it has not been outside of the norm for solar flares or sunspots or emissions.
ParaCrawl v7.1

Also Goliath ist um Längen größer als seinesgleichen zu der Zeit, und normalerweise gibt es eine Erklärung dafür, wenn jemand so weit außerhalb der Norm ist.
So Goliath is head and shoulders above all of his peers in that era, and usually when someone is that far out of the norm, there's an explanation for it.
TED2020 v1

Die Mitgliedstaaten, Geldgeber und Arbeitgeber sollten schrittweise mehr Flexibilität in Verträgen, Verwaltungsbestimmungen und relevanten nationalen Rechtsvorschriften für erfahrene Forscher und solche am Ende ihrer Laufbahn schaffen, um Leistung anzuerkennen und Laufbahnentwicklungen außerhalb der Norm zuzulassen.
Member States, funders and employers to progressively introduce more flexibility in contractual and administrative arrangements and relevant national legislation for senior and end-of career researchers to reward good performance and allow non-standard career paths;
TildeMODEL v2018

Die Abgrenzung der einzelnen Kategorien birgt zahlreiche technische Probleme, die beispielsweise die Zuverlässigkeit und Genauigkeit der Analyseverfahren betreffen oder das Vorkommen von außerhalb der Norm liegendem Olivenöl.
The borderlines between categories are the source of a range of technical difficulties relating e.g. to the reliability and precision of analysis methods and the existence of naturally non-standard olive oils.
TildeMODEL v2018