Translation of "Außergerichtlichen einigung" in English

Die Richterin möchte eine außergerichtlichen Einigung.
So the judge thinks we should offer a new plea agreement.
OpenSubtitles v2018

Ich bin bereit zu einer außergerichtlichen Einigung.
I'm obviously prepared to consider a settlement.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es mit einer außergerichtlichen Einigung über 20.000 Dollar?
How d'you like to settle out of court for $20,000 in cash?
OpenSubtitles v2018

Ein Angebot zur außergerichtlichen Einigung hatte er im vergangenen Jahr abgelehnt.
Last year he declined an offer of an out-of-court settlement.
ParaCrawl v7.1

Wie groß ist der Nutzen einer außergerichtlichen Einigung?
What is the economical value of an amicable agreement?
ParaCrawl v7.1

Zwar kam es 1994 zu einer außergerichtlichen Einigung, die Leute waren aber erst einmal verunsichert.
The case was settled out of court in 1994, but the spectre of the litigation continues to haunt people.
ParaCrawl v7.1

Dieser Dienst dient generell einer außergerichtlichen Einigung bei differenten Auffassungen zwischen zwei oder mehreren Parteien.
This service is to conduce to an agreement between two or several parties.
ParaCrawl v7.1

In der Regel sind solche Maßnahmen mit dem Versuch einer außergerichtlichen Einigung über die Ansprüche verbunden.
These measures are generally associated with an attempt to reach an out-of-court settlement on the claims.
ParaCrawl v7.1

Eine Pflichtversicherung für Gerichtskosten könnte dem Missbrauch zum Nachteil der außergerichtlichen Einigung bei Unfällen Tür und Tor öffnen und in einer Reihe von Mitgliedstaaten den Preis der Versicherung in die Höhe treiben.
Compulsory cover of legal costs by insurance might encourage abusive lawsuits instead of out-of-court settlement of accidents and have an impact on the increase of the cost of insurance in a number of Member States.
Europarl v8

Mayorga behauptet zudem, sie sei zur Polizei gegangen und habe Fotos von ihren Verletzungen in einem Krankenhaus machen lassen, stimmte aber später einer außergerichtlichen Einigung zu, weil sie "Angst vor Vergeltung" hatte und sich Sorgen darüber machte, "öffentlich gedemütigt zu werden".
Mayorga also claims she went to the police and had photographs taken of her injuries at a hospital, but later agreed to an out-of-court settlement because she felt "terrified of retaliation" and was worried about "being publicly humiliated."
WMT-News v2019

Diese Verfahren zur außergerichtlichen Einigung müssen eine gerechte und zügige Beilegung von Streitfällen, vorzugsweise innerhalb von drei Monaten ermöglichen und für berechtigte Fälle ein Erstattungs- und/oder Entschädigungssystem vorsehen.
Such out-of-court dispute settlements procedures shall enable disputes to be settled fairly and promptly, preferably within three months, with provision, where warranted, for a system of reimbursement and/or compensation.
DGT v2019

Diese Verfahren zur außergerichtlichen Einigung müssen eine gerechte und zügige Beilegung von Streitfällen, vorzugsweise innerhalb von drei Monaten, ermöglichen und für berechtigte Fälle ein Erstattungs- und/oder Entschädigungssystem vorsehen.
Such out-of-court dispute settlements procedures shall enable disputes to be settled fairly and promptly, preferably within three months, with provision, where warranted, for a system of reimbursement and/or compensation.
DGT v2019

Streitfälle sollten im Rahmen der außergerichtlichen Streitbeilegung (gütliche Einigung, Verwaltungs- oder Schlichtungsverfahren) gerecht und zügig (innerhalb von 3 Monaten) und ohne Kosten für den Verbraucher beigelegt werden können.
Non-judicial dispute settlement, such as out-of court settlement, administrative procedures or mediation procedures should enable disputes to be settled fairly, promptly (within a period of 3 months) and with no cost to the consumer.
TildeMODEL v2018

Schließlich kündigten Kosmos und Sony BMG an, neue Gespräche zu führen, um doch noch zu einer außergerichtlichen Einigung zu gelangen.
Eventually, Kosmos and Sony BMG announced they would negotiate again to come to an extrajudicial agreement, causing the delivery of Episode 7 of "DiE DR3i" to be delayed.
WikiMatrix v1

Als die nigerianische Regierung Anklage wegen Bestechung gegen Halliburton erhob, stimmte das Unternehmen einer außergerichtlichen Einigung zu und zahlte eine Strafe in Höhe von 35 Millionen Dollar.
When Nigeria’s government charged Halliburton with bribery, the company settled the case out of court, paying a fine of $35 million.
News-Commentary v14

Im Fall einer außergerichtlichen Einigung der Ehegatten untereinander oder im Rahmen des gerichtlichen Verfahrens werden auch die während der Ehe eingegangenen Verbindlichkeiten aufgeteilt, die auf die gemeinsame Verwaltung durch die Ehegatten zurückzuführen sind.
In the case of an agreement between the spouses outside of court or in the proceedings at the court, the debts incurred during the marriage and originating from their common management are also settled.
ParaCrawl v7.1

Als die Gewerkschaft nichts mehr vom Commissioner hörte, wandte sie sich an das Arbeitsgericht, das den Parteien zu einer außergerichtlichen Einigung riet.
When the union did not hear back from the Commissioner it decided to petition the Industrial Court, which advised the parties to negotiate a settlement outside court.
ParaCrawl v7.1

Paradigmatisch für den deutschen Umgang mit individuellen Korruptionsvergehen von Siemens-Managern in Griechenland, die bereits vor der außergerichtlichen Einigung mit dem Konzern vor Gericht landeten, ist der Fall des Michalis Christoforakos.
The case of Michalis Christoforakos is a good example of the pragmatic German approach to individual Siemens manager's corruption offenses in Greece, which had landed the company in court even before the out-of-court settlement.
ParaCrawl v7.1

Die Max-Planck-Gesellschaft kam zu einer außergerichtlichen Einigung mit ihrem ehemaligen Doktoranden, der im vergangenen Sommer wegen der Erstellung von Untersuchungsergebnissen (Gutachten), die "beweisen", daß die Vergasung von Auschwitz-Häftlingen niemals stattgefunden hat, entlassen wurde.
The Max Planck Society has reached an out of court settlement with a former graduate student whom it sacked last summer for producing research which "proved" that gassing of prisoners at Auschwitz concentration camp never happened.
ParaCrawl v7.1

Sofern sich im außergerichtlichen Verfahren keine Einigung herbeiführen läßt, übernehmen wir die Vertretung vor dem Finanzgericht.
If no agreement during out of court procedures can be achieved, we can take over the judicial command before the revenue court.
ParaCrawl v7.1

Der Bericht stellt zudem die Rechtmäßigkeit der außergerichtlichen Einigung mit der Regierung der Elfenbeinküste in Frage, die es Trafigura ermöglichte, einer strafrechtlichen Verfolgung zu entgehen.
The report further challenges the legality of a settlement in Côte d'Ivoire that allowed Trafigura to evade prosecution for its role in the dumping of the toxic waste.
ParaCrawl v7.1

Es kam zu einer außergerichtlichen Einigung, die vorsah, daß die Vertrauensleute im Amt blieben, und daß Gewerkschaftsfunktionäre eingreifen und ins Werk kommen sollten, wenn es dort irgendwelche Probleme geben sollte.
An out of court agreement was reached where the shopstewards remained in office and if there was any factory problem, then the union officials should then intervene and come to the plant.
ParaCrawl v7.1

Das Ergebnis vor Zinsen, Steuern und Abschreibungen, EBITDA, stieg infolge der in zweiten Quartal erfolgten außergerichtlichen Einigung mit dem Vertriebspartner Stryker auf +3,8 Millionen Euro nach -0,4 Millionen Euro im Vorjahr.
Earnings before interest, taxes, depreciation, and amortization (EBITDA) rose to +3.8 million euros from -0.4 million euros in the previous year in the wake of the out-of-court settlement reached with distributor Stryker in the second quarter.
ParaCrawl v7.1

Der Schuldner ist verpflichtet, zunächst im Rahmen der außergerichtlichen Schuldenregulierung nach einer außergerichtlichen Einigung mit den Gläubigern zu suchen (Ratenzahlung, Stundung, Teilerlass, etc.).
The debtor is obliged, at first within the framework of an out-of-court debt settlement, to seek out-of-court settlement with creditors (instalments, respite, partial debt release, etc.).
ParaCrawl v7.1

Ziel des Schlichtungsverfahrens ist es, in diesem Streitfall im Interesse beider Parteien auf objektive Weise zu einer außergerichtlichen Einigung zu gelangen.
The purpose of mediation is to find an extrajudicial settlement to the dispute in an impartial manner and in the interest of both parties.
ParaCrawl v7.1