Translation of "Arktischen regionen" in English
Entfällt
im
Fall
von
Zuchtwild,
das
kontinuierlich
in
arktischen
Regionen
gehalten
wird.
Not
necessary
for
farmed
game
animals
kept
permanently
in
Arctic
regions.
DGT v2019
Entfällt
im
Fall
von
Nutzwild,
das
ununterbrochen
in
arktischen
Regionen
gehalten
wurde.
Not
necessary
for
farmed
game
animals
kept
permanently
in
Arctic
regions.
DGT v2019
Sie
brüten
im
Sommer
in
arktischen
Regionen
unter
anderem
in
Spitzbergen.
In
the
summer,
they
breed
in
Arctic
regions,
inter
alia
in
Spitsbergen
.
ParaCrawl v7.1
Die
arktischen
Regionen
werden
im
Lichte
der
arktischen
Gegenwarts-
und
Zukunftsforschung
vorgestellt.
The
Arctic
region
is
examined
in
light
of
the
Arctic
research
of
today
and
the
future.
ParaCrawl v7.1
Dort
wird
vorgeschlagen,
eine
spezifische
regionale
Agrarpolitik
für
die
Landwirtschaft
in
den
arktischen
Regionen
einzuführen.
In
fact,
a
specific
regional
agricultural
policy
for
the
agriculture
of
the
arctic
regions
is
being
proposed.
Europarl v8
Dabei
wird
dem
Fall
der
in
den
arktischen
Regionen
der
Gemeinschaft
gehaltenen
Wiederkäuer
Rechnung
getragen.
These
decisions
shall
take
into
consideration
the
case
of
ruminants
reared
in
the
arctic
regions
of
the
Community.
DGT v2019
Neben
Nordwestrussland,
Kaliningrad
und
den
arktischen
Regionen
ist
die
Ostsee
ein
Zielgebiet
der
Nördlichen
Dimension.
The
Baltic
Sea
is
one
of
the
target
areas
for
the
Northern
Dimension,
along
with
northwest
Russia,
Kaliningrad
and
the
Arctic
regions.
Europarl v8
In
den
späten
1920er
Jahren
wurden
Flugzeuge
eingesetzt,
um
die
arktischen
Regionen
Kanadas
zu
erkunden.
In
the
late
1920s,
aircraft
were
first
used
to
explore
Canada's
Arctic
regions.
Wikipedia v1.0
Rhodiola
rosea
ist
in
arktischen
und
bergigen
Regionen
in
ganz
Europa
und
Asien
weit
verbreitet.
Rhodiola
rosea
is
widely
distributed
in
Arctic
and
mountainous
regions
throughout
Europe
and
Asia.
ParaCrawl v7.1
Der
Einfluss
der
arktischen
Regionen
auf
unser
Klima
ist
gewaltig
und
derzeit
unzureichend
verstanden.
Though
the
Arctic
regions
have
a
tremendous
influence
on
our
climate,
that
influence
remains
poorly
understood.
ParaCrawl v7.1
Diese
Korallenformationen
erstrecken
sich
über
Kanada
und
Nordeuropa
bis
in
die
arktischen
Regionen
hinauf.
These
coral
formations
extend
through
Canada
and
northern
Europe
to
the
arctic
regions.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellungen
des
Arktikums
entführen
den
Besucher
auf
eine
Erlebnistour
durch
Finnisch-Lappland
und
die
arktischen
Regionen.
Arktikum
exhibitions
lead
guests
on
an
adventure
to
Finnish
Lapland
and
the
Arctic
region.
ParaCrawl v7.1
Alle
Wassertreter
brüten
in
arktischen
Regionen
und
ziehen
nach
Abschluß
der
Fortpflanzungsperiode
weit
nach
Süden.
All
Wassertreter
brood
in
arctic
regions
and
move
after
conclusion
of
the
reproductive-period
far
southward.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Forschungslabor
erforscht
auch
gleichzeitig
die
Nahrungsmittelproduktion
in
klimatisch
ungünstigen
Gebieten
wie
Wüsten
und
arktischen
Regionen.
This
research
laboratory
also
investigates
food
production
in
climatically
unfavourable
regions,
such
as
deserts
and
Arctic
regions.
ParaCrawl v7.1
Schmarotzerraubmöwen
sind
die
zahlreichsten
aller
Skua
Arten,
die
in
den
arktischen
Regionen
brüten.
Arctic
Skuas
are
the
most
numerous
of
all
Skuas
that
breed
in
the
Arctic
regions.
ParaCrawl v7.1
Die
Europäische
Kommission
steht
außerdem
dem
Vorschlag
von
Frau
Matikainen-Kallström
aufgeschlossen
gegenüber,
auch
die
klimatischen
Bedingungen
in
arktischen
Regionen
bei
den
Vorschriften
für
Kraftstoffe
zu
berücksichtigen.
The
Commission
is
also
receptive
to
the
concept
mentioned
by
Mrs
Matikainen-Kallström
of
taking
account
of
Arctic
climatic
conditions
in
the
fuel
specifications.
Europarl v8
Vielmehr
wurde,
wie
im
Bericht
Rack
erwähnt,
ein
bedeutender
Teil
der
verfügbaren
Mittel
gerade
für
Aktionen
zugunsten
der
ländlichen
Gebiete
und
der
Landwirtschaft
in
den
arktischen
und
alpinen
Regionen
verwendet.
That
does
not
mean
that
the
Commission
underestimates
the
problems
of
rural
areas:
indeed,
as
emphasized
in
Mr
Rack's
report,
a
very
significant
proportion
of
the
available
resources
has
been
used
specifically
for
schemes
to
benefit
the
rural
areas
and
to
benefit
farmers
in
the
Nordic
and
Alpine
regions.
Europarl v8
Die
Fraktion
Europa
der
Nationen
trägt
natürlich
der
Spezifik
der
Landwirtschaft
in
den
arktischen
Regionen
Rechnung
und
möchte
darauf
hinweisen,
daß
in
den
EU-Mitgliedstaaten
insgesamt
mehr
als
30
Ökosysteme
erfaßt
sind.
The
Europe
of
Nations
Group
naturally
recognises
the
specific
features
of
arctic
agriculture
and
the
significance
of
the
fact
that
more
than
30
different
ecosystems
have
been
identified
across
the
Member
States
of
the
European
Union.
Europarl v8
Im
Zusammenhang
mit
den
Diskussionen
über
die
Nordische
Dimension
innerhalb
der
EU
ist
die
Schaffung
eines
flächendeckenden
realistischen
Programms
möglich,
das
für
die
baltischen
Beitrittsbewerber
gilt,
wie
auch
für
Teile
Rußlands,
für
Skandinavien
und
die
arktischen
Regionen.
As
part
of
the
EU
debate
on
the
Northern
Dimension,
it
is
perfectly
feasible
to
devise
a
comprehensive
and
realistic
programme
encompassing
the
applicant
Baltic
countries,
as
well
as
parts
of
Russia,
Scandinavia
and
the
Arctic
region.
Europarl v8
Der
schwierigste
Aspekt
des
Ganzen
war
der
entsprechende
Stellenwert
in
den
traditionellen
Gemeinschaften
der
arktischen
Regionen,
den
einheimischen
Bewohner
der
Arktis.
The
most
difficult
aspect
of
all
of
this
has
been
the
place
in
it
of
the
Arctic
traditional
communities
-
the
indigenous
people
of
the
Arctic.
Europarl v8
Die
Nördliche
Dimension
ist
eine
Dachkonstruktion,
die
geschaffen
wurde,
um
die
Aufmerksamkeit
nicht
nur
auf
die
nördlichen
Regionen
der
Union
selbst,
sondern
auch
auf
unsere
Nachbarregionen
im
Norden
zu
lenken,
beispielsweise
in
Form
der
praktischen
Zusammenarbeit
mit
dem
nordwestlichen
Teil
Russlands
und
den
arktischen
Regionen.
The
Northern
Dimension
is
an
umbrella
arrangement
designed
to
try
to
give
attention
not
only
to
the
Union’s
northern
regions
but
also
to
its
northern
neighbouring
regions,
in
the
form,
for
example,
of
practical
cooperation
with
the
northwestern
part
of
Russia
and
the
Arctic
regions.
Europarl v8
Dies
ist
auch
notwendig,
weil
die
Besonderheiten
der
nördlichen
und
arktischen
Regionen
und
die
Erschließung
der
Potenziale
der
Region
gemeinsame
Forschungsprojekte
und
eine
gemeinsame
technologische
Entwicklung
seitens
der
EU-Mitgliedstaaten
erfordern
werden.
This
is
necessary,
as
the
special
characteristics
of
the
northern
and
Arctic
regions
and
exploitation
of
the
region's
potential
will
require
joint
research
projects
and
technological
development
on
the
part
of
the
EU
Member
States.
Europarl v8