Translation of "Arbeitsgruppe von" in English
Termin
und
Ort
der
Sitzungen
der
Arbeitsgruppe
werden
von
den
beiden
Vertragsparteien
vereinbart.
Each
meeting
of
the
working
party
shall
be
held
at
a
time
and
place
agreed
by
both
parties.
DGT v2019
Die
Arbeitsgruppe
wurde
von
Prof.
Valentinas
Mikel?nas
geleitet.
Prof.
Valentinas
Mikel?nas
was
the
Head
of
the
Drafting
Group
in
1991.
Wikipedia v1.0
Zurzeit
kümmert
sich
die
Arbeitsgruppe
von
OpenPrinting
der
Linux
Foundation
um
die
Weiterentwicklung.
Currently
it
is
developed
by
the
OpenPrinting
workgroup
of
the
Linux
Foundation.
Wikipedia v1.0
An
dieser
Arbeitsgruppe
sind
Vertreter
von
NRO
und
von
Roma-Verbänden
beteiligt.
This
working
group
includes
NGO
representatives
and
Roma
Associations.
TildeMODEL v2018
Die
genannte
Arbeitsgruppe
wird
auch
von
den
drei
Zahlstellen
konsultiert.
This
Working
Party
is
also
consulted
by
the
three
paying
agencies.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
soll
eine
Arbeitsgruppe
von
Sachverständigen
aus
den
Mitgliedstaaten
eingesetzt
werden.
It
is
foreseen
that
Working
Group
Meetings,
comprising
relevant
experts
from
Member
States,
will
be
convened
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitsgruppe
wird
von
den
beiden
Ko-Berichterstattern
geleitet.
The
working
group
is
chaired
by
the
two
rapporteurs.
EUbookshop v2
Diese
Arbeitsgruppe
wurde
bereits
von
der
Kommission
eingesetzt.
This
group
has
already
been
set
up
by
the
Commission.
EUbookshop v2
Die
entsprechende
Arbeitsgruppe
von
FESCO
schloss
ihre
Arbeiten
im
Mai
2000
ab.
The
ad-hoc
working
group
of
FESCO
completed
its
work
in
May
2000.
EUbookshop v2
Das
Sekretrariat
der
Arbeitsgruppe
wurde
von
der
Kommission-gestellt:
The
Commission
ensured
the
secretariat
of
the
Working
Party:
EUbookshop v2
Diese
Arbeitsgruppe
wurde
von
der
Kommission
1982
aufAntrag
des
Europäischen
Parlaments
eingesetzt.
This
Working
Party
was
set
up
by
the
Commission
in
1982
in
response
to
a
request
by
the
European
Parliament.
EUbookshop v2
Die
Beratungen
hierüber
werden
im
Rahmen
einer
Arbeitsgruppe
von
Sachverständigen
weitergeführt.
Discussions
of
this
quesrionwill
be
pursued
within
a
working
party
of
experrs.
EUbookshop v2
Das
Bezirksgericht
Qinghe,
Huai’an
organisierte
eine
Arbeitsgruppe
von
12
Kommentatoren.
The
court
of
Qinghe
District,
Huai'an
organized
a
team
of
12
commentators.
WikiMatrix v1
Die
Arbeitsgruppe
wurde
von
einer
Anzahl
von
Wohlfahrts-
und
medizinischen
Organisationen
begrüßt.
The
working
party
has
been
welcomed
by
a
range
of
welfare
and
medical
groups.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeitsgruppe
wurde
von
EZA
und
der
Europäischen
Union
gefördert.
At
the
beginning
the
country
analysis
of
youth
unemployment
was
done.
ParaCrawl v7.1
Eine
Arbeitsgruppe
von
Tableau-Mitarbeitern
bildet
das
zentrale
Führungsgremium
der
Tableau
Foundation.
A
workgroup
of
Tableau
employees
forms
the
core
of
Tableau
Foundation
leadership.
ParaCrawl v7.1
In
der
Arbeitsgruppe
von
Ronald
Frank
etablierte
er
die
Serviceplattform
für
lösliche
Peptide.
In
the
group
of
Dr.
Ronald
Frank
he
established
the
service
for
soluble
peptides.
ParaCrawl v7.1
Diese
Interministerielle
Arbeitsgruppe
wird
von
mir
seit
ihrer
Gründung
geleitet.
Since
its
foundation,
I
have
been
the
leader
of
this
group.
ParaCrawl v7.1
Die
dafür
verantwortlichen
Proteine
sind
das
Forschungsfeld
der
Arbeitsgruppe
von
Frank
Sönnichsen.
The
proteins
responsible
for
that
are
the
area
of
interest
of
the
Sönnichsen
group.
ParaCrawl v7.1