Translation of "Arbeite in der abteilung" in English

Ich arbeite in der Abteilung für Designinnovationen.
I work in the design innovations department.
OpenSubtitles v2018

Meine Mutter denkt, ich arbeite in der IT-Abteilung einer Bank.
My mom thinks I run I.T. Services for the bank.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite in der forensischen Abteilung.
I work in a forensics department.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite in der Abteilung für Stadtplanung.
I work for the Department of City Planning.
OpenSubtitles v2018

Ich gehöre zum Team 42 und arbeite in der Web Development Abteilung.
I am part of Team 42 within the web development department.
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite nicht in der coolen Abteilung der Firma, falls du das denkst.
I don't work in the cool part of the company, if that's what you're thinking.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite in einer Abteilung der Justiz, die sich mit Fällen wie dir beschäftigt.
I represent a branch of the justice department
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite in der Abteilung.
I work in the it department.
OpenSubtitles v2018

Für sieben Monate arbeite ich nun in der Abteilung „Unternehmenskommunikation“ am Hauptsitz in Gütersloh.
For seven months now I have been working at the “Corporate Communication” department at the headquarters in Gütersloh.
ParaCrawl v7.1

Für sieben Monate arbeite ich nun in der Abteilung "Unternehmenskommunikation" am Hauptsitz in Gütersloh.
For seven months now I have been working at the "Corporate Communication" department at the headquarters in Gütersloh.
ParaCrawl v7.1

Momentan arbeite ich in der Abteilung für Business Development bei der kleinen Biotechfirma bioXYZ.
At the moment I am working in the business development department of the small biotech company BioXYZ.
ParaCrawl v7.1

Ryan, ich arbeite in der NYPD Geheimdienst-Abteilung, ich trainierte mit den besten CIA-Technikern an der Akademie.
Ryan, I work at the NYPD Intel Division, I trained with the best CIA techs at the academy.
OpenSubtitles v2018

Equikrom will mich heimlich einstellen, aber ich arbeite in der Abteilung für Werksspionage bei Burkett Randle.
Equikrom wants to hire me under the table, and then get me a job on the counterintelligence desk for Burkett Randle.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite in der forensischen Abteilung für das Miami Metro Polizeidezernat, Und ich habe Ihre Tochter sehr gern.
I work in the forensics department for the Miami Metro PD, and I'm very fond of your daughter.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite in der Abteilung für die Englische Sprache und übersetze aus dem Maltesischen, Spanischen, Französischen, Griechischen, Italienischen, Estnischen und Schwedi- schen.
I work in the English Language Dept. here and I translate from Maltese, Spanish, French, Greek, Italian, Estonian and Swedish.
EUbookshop v2

Ich arbeite in einer Abteilung der Geburtshilfe und Gynäkologie, Bitte besuchen Sie meine Abteilung, und erfahren Sie ein wenig' Was ist Menschlichkeit und was ist Leben.
I work in a Department of obstetrics-gynaecology, Please visit my Department, and you will learn a little' What is humanity and what is life. Reply
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite in der Abteilung für Business Intelligence hauptsächlich an der Analyse, Bewertung und Optimierung unserer TV-Werbung und der dadurch akquirierten Spieler.
I work in the business intelligence department, primarily on analyzing, evaluating, and optimizing our TV ads and the players we win this way.
ParaCrawl v7.1

Ich arbeite in einer Abteilung der Geburtshilfe und Gynäkologie, Bitte besuchen Sie meine Abteilung, und erfahren Sie ein wenig’ Was ist Menschlichkeit und was ist Leben.
I work in a Department of obstetrics-gynaecology, Please visit my Department, and you will learn a little’ What is humanity and what is life.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bewusstsein wird durch die durchgeführten Arbeiten in anderen Abteilungen der SOAS ergänzt.
This awareness is complemented by the work carried out in other departments of SOAS.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Mitarbeiter arbeiten in der Abteilung?
How many employees work in the department?
CCAligned v1

Beide Wissenschaftlerinnen arbeiten in der Abteilung "Molekulare Infektionsbiologie".
Both scientists work in the Department of Molecular Infection Biology.
ParaCrawl v7.1

Beide arbeiten in der Abteilung "Infektionsgenetik" am HZI.
Both are members of the research group " Infection Genetics " at the HZI.
ParaCrawl v7.1

Hat sich die Arbeit in der Abteilung Forschung und Entwicklung in den letzten Jahren verändert?
Has work in the Research & Development department changed in recent years?
ParaCrawl v7.1

Auf der documenta III 1964 in Kassel wurden Arbeiten von ihm in der Abteilung "Grafik" gezeigt.
This likely had a major impact on Kauffer, who would work in many of the same styles throughout his career.
Wikipedia v1.0

Drei Juristen arbeiten in der Abteilung für Recht und internationale Beziehungen, zwei in der Personalabteilung, ferner gibt es einige Juristen in verschiedenen Fachabteilungen, beispielsweise bei der Justiz- und Sicherheitsstatistik: insgesamt zählt das CBS 16 Juristen zu seinem Personal.
Three lawyers work in the Legal and international relations department; two more in Personnel. There are also lawyers in individual departments such as the Statistics of Justice department, the CBS has a total of 16 qualified lawyers.
EUbookshop v2

Da diese Texte heute überwiegend auf Englisch verfasst werden, sieht die Arbeit in der englischen Abteilung ganz anders aus als in den übrigen Sprachabteilungen.
Commission translators work with three type of text: incoming, outgoing and internal documents. e documents to be translated into all languages are essentially the language versions to be published in the Official Journal, translated from originals written mostly in English.
EUbookshop v2

Im Jahr 2000 hat sie sich für eine Stelle beim Statistischen Amt beworben und wurde für die Arbeit in der Abteilung Gesundheitsstatistik eingesetzt.
In 2000, she applied for a post at the Statistical Service and was appointed to work in the health statistics division.
EUbookshop v2

Im Verlauf der verschiedenen Entwicklungen und der Entstehung der Varianten im Kriminalroman kommen viele Autoren schließlich zu der Erkenntnis, dass jene, die alltäglich mit dem nicht Hinnehmbaren in Berührung kommen, in den Rängen der polizeilichen Institutionen arbeiten: in den Abteilungen der Mordermittlung.
As the crime novel developed and new variations evolved, it became clear to many authors that those who in daily contact with such inadmissible acts were generally to be found within the institutions of law and order, mostly those departments dealing with murder.
ParaCrawl v7.1

Anneke Gouw und Arjen van der Kamp arbeiten beide in der Abteilung Farm Management Support (FMS) bei Lely.
Both Anneke Gouw and Arjen van der Kamp work for the Farm Management Support (FMS) department at Lely.
ParaCrawl v7.1