Translation of "Anziehungskraft ausüben" in English

Das Internet wird dabei eine große Anziehungskraft ausüben.
Internet will be a strong force.
TildeMODEL v2018

Hier finden berühmte Festivals und Veranstaltungen statt, die große Anziehungskraft ausüben.
A great attraction is the number of famous festivals and cultural events which are held here.
ParaCrawl v7.1

Für eine Vielzahl an Anwendungen sind Magneten einsetzbar, welche nur eine niedrige Anziehungskraft ausüben.
Magnets which exert only a low power of attraction can be used for a multiplicity of applications.
EuroPat v2

Auch auf revolutionäre Arbeiter wird die Theorie der notwendigen Katastrophe eine gewisse Anziehungskraft ausüben können.
The theory of the necessary collapse will also be able to exercise a certain attraction over revolutionary workers.
ParaCrawl v7.1

Diese Gebirgsgegenden werden keine Anziehungskraft mehr ausüben, wenn es dort keine Dörfer gibt, keine abwechslungsreichen Landschaften mit Bauernhöfen und Viehherden und den dort lebenden Menschen.
These mountains will not be attractive if there are no villages, if there are no variable scenes of farms and livestock and people living there.
Europarl v8

Die Freiheit und Rechtsstaatlichkeit, wie sie in Finanzzentren wie London vorzufinden sind, werden eine noch stärkere Anziehungskraft ausüben.
The freedom and rule of law provided by financial centers such as London will become even more attractive.
News-Commentary v14

Auch die Werbung für Tabakerzeugnisse folgt diesem Trend, vor allem deswegen, weil sie zentral gesteuert wird und weil die multinationalen Herstellerfirmen Themen verwenden, die gemeinschaftsweit - um nicht zu sagen international - Anziehungskraft ausüben.
Advertising for tobacco products is following this trend, particularly because of its centralised nature and the fact that the multinational producers use themes which have a Community-wide – not to say international – appeal.
TildeMODEL v2018

Aufgrund obiger Ausführungen dürfte, gemessen an den Preisen, der Gemeinschaftsmarkt auf die ukrainischen ausführenden Hersteller im Vergleich zu allen anderen Exportmärkten eine gewisse Anziehungskraft ausüben.
In the above context, the Community market would appear to be attractive for the Ukrainian exporting producers in terms of prices as compared to all other export markets.
DGT v2019

Aus vorstehenden Gründen und Erwägungen dürfte der Unionsmarkt, gemessen an den Preisen, auf die ukrainischen ausführenden Hersteller im Vergleich zu allen übrigen Ausfuhrmärkten eine gewisse Anziehungskraft ausüben.
Based on the above facts and considerations, the Union market would appear to be attractive for the Ukrainian exporting producers in terms of prices as compared to all other export markets.
DGT v2019

Es kann einen Raum bilden, in dem Spannungen herrschen, vermittelt jedoch gleichzeitig eine Vorahnung von dem Nachbarstaat und kann infolgedessen ein hohes Maß an Anziehungskraft ausüben.
Although there may be tensions, this area presages another country and as such can be extremely attractive.
TildeMODEL v2018

Hieran zeigt sich, dass extremistische Weltanschauungen auf dafür empfängliche Jugendliche nach wie vor eine gewisse Anziehungskraft ausüben.
This confirms that extremist ideologies still hold some attraction for receptive individuals.
TildeMODEL v2018

Auch die Werbung für Tabakerzeugnisse folgt diesem Trend, vor allem deswegen, weil sie zentral gesteuert wird und weil die multinationalen Herstellerfirmen Themen verwenden, die gemeinschaftsweit um nicht zu sagen international Anziehungskraft ausüben.
Advertising for tobacco products is following this trend, particularly because of its centralised nature and the fact that multinational producers use themes which have a Community-wide - not to say international - appeal.
TildeMODEL v2018

Gemäß einem eigenständigen Lösungsgedanken der angegebenen Aufgabenstellung ist vorgesehen, daß die Wandelemente einander zugeordnete Positionierelemente aufweisen, die zumindest in einer bestimmten Winkelstellung der Wandelemente zueinander eine die Ausrichtung der Wandelemente während der Montage bewirkende magnetische Anziehungskraft aufeinander ausüben.
According to a solution of the stated problem, it is provided that the wall elements have positioning elements coordinated with one another which at least in a certain angular position of the wall elements with respect to one another have a magnetic attraction on one another, bringing about the alignment of the wall elements during the installation.
EuroPat v2

Ob es Tikal, Rom oder eine Hütte in den Alpen ist – allein die Tatsache, dass wir andere Orte in unserer Freizeit besuchen zeigt, dass diese eine besondere Anziehungskraft auf uns ausüben.
Whether Tikal, Rome or a high Alpine chalet – the simple fact that we visit other places in our free time demonstrates what a power of attraction they have for us.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen drei Gestalten besonders herausgreifen, die heute noch auf die Gesamtheit des christlichen Volkes eine große Anziehungskraft ausüben.
We would like to evoke more especially three figures that are still very attractive today for the Christian people as a whole.
ParaCrawl v7.1

Gut und böse kann sein Denken, gut und böse kann sein Streben sein, gut und böse sind die Gegenpole, die ihre Anziehungskraft ausüben auf jeden Menschen, der auf Erden lebt.
Good and evil can be his thinking, good and evil his striving; good and evil are the opposite poles, which exert their attraction on every man, who lives on earth.
ParaCrawl v7.1

Und diese Gemeinschaft wird auf Männer und Frauen die gleiche Anziehungskraft ausüben, weil beide darin finden werden, was ihre typischen Sehnsüchte und Ideale im wahrsten Sinne befriedigt.
And this fellowship will appeal alike to men and women in that both will find that which most truly satisfies their characteristic longings and ideals.
ParaCrawl v7.1

Der erste magnetisch wirksame Körper 5 kann nur auf den Ventilkörper des Auf-Zu-Ventils 15.3, der als Permanentmagnet 13 ausgeführt ist oder an einen solchen gekoppelt ist, eine Anziehungskraft ausüben.
The first magnetically active body 5 can only exert an attraction force on the valve body of the open/close valve 15 . 3, which is embodied as a permanent magnet 13 or is coupled to such.
EuroPat v2

Die Auf-Zu-Ventile 15, 16 besitzen jeweils nicht-magnetisierte ferromagnetische Ventilkörper, auf welche die von Permanentmagneten gebildeten magnetisch wirksamen Körper 5, 6 eine Anziehungskraft ausüben, wenn sie über dem entsprechenden Ventilkörper positioniert sind.
The on-off valves 15, 16 each possess non-magnetizable ferromagnetic valve bodies on which the magnetically acting bodies 5, 6 formed by permanent magnets exert a force of attraction when they are positioned over the corresponding valve body.
EuroPat v2

Dabei kann entweder vorgesehen sein, dass ein Teil der Haltevorrichtung von einem Magneten und der andere Teil von einem metallischen Gegenpol gebildet ist oder gemäß einem alternativen Ausführungsbeispiel, dass beide Teile der Haltevorrichtung von Magneten, die aufeinander eine gegenseitige Anziehungskraft ausüben, gebildet sind.
In that respect, it can either be provided that a part of the holding device is formed by a magnet and the other part is formed by a metallic counterpart pole or in an alternative embodiment both parts of the holding device are formed by magnets which exert a mutual attraction force on each other.
EuroPat v2

Wie vorstehend beschrieben, ist das Gehäuseteil 4 als ein Blechteil ausgebildet, wobei bei dem ersten Ausführungsbeispiel für das Gehäuseteil 4 ein Blech gewählt ist, auf welches ein Permanentmagnet eine Anziehungskraft ausüben kann.
As described above, the housing part 4 is configured as a sheet metal part, a metal sheet, on which a permanent magnet can exert an attraction, being selected for the housing part 4 in the first embodiment.
EuroPat v2