Translation of "Anziehungskraft ausüben" in English
Das
Internet
wird
dabei
eine
große
Anziehungskraft
ausüben.
Internet
will
be
a
strong
force.
TildeMODEL v2018
Hier
finden
berühmte
Festivals
und
Veranstaltungen
statt,
die
große
Anziehungskraft
ausüben.
A
great
attraction
is
the
number
of
famous
festivals
and
cultural
events
which
are
held
here.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
Vielzahl
an
Anwendungen
sind
Magneten
einsetzbar,
welche
nur
eine
niedrige
Anziehungskraft
ausüben.
Magnets
which
exert
only
a
low
power
of
attraction
can
be
used
for
a
multiplicity
of
applications.
EuroPat v2
Auch
auf
revolutionäre
Arbeiter
wird
die
Theorie
der
notwendigen
Katastrophe
eine
gewisse
Anziehungskraft
ausüben
können.
The
theory
of
the
necessary
collapse
will
also
be
able
to
exercise
a
certain
attraction
over
revolutionary
workers.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gebirgsgegenden
werden
keine
Anziehungskraft
mehr
ausüben,
wenn
es
dort
keine
Dörfer
gibt,
keine
abwechslungsreichen
Landschaften
mit
Bauernhöfen
und
Viehherden
und
den
dort
lebenden
Menschen.
These
mountains
will
not
be
attractive
if
there
are
no
villages,
if
there
are
no
variable
scenes
of
farms
and
livestock
and
people
living
there.
Europarl v8
Die
Freiheit
und
Rechtsstaatlichkeit,
wie
sie
in
Finanzzentren
wie
London
vorzufinden
sind,
werden
eine
noch
stärkere
Anziehungskraft
ausüben.
The
freedom
and
rule
of
law
provided
by
financial
centers
such
as
London
will
become
even
more
attractive.
News-Commentary v14
Auch
die
Werbung
für
Tabakerzeugnisse
folgt
diesem
Trend,
vor
allem
deswegen,
weil
sie
zentral
gesteuert
wird
und
weil
die
multinationalen
Herstellerfirmen
Themen
verwenden,
die
gemeinschaftsweit
-
um
nicht
zu
sagen
international
-
Anziehungskraft
ausüben.
Advertising
for
tobacco
products
is
following
this
trend,
particularly
because
of
its
centralised
nature
and
the
fact
that
the
multinational
producers
use
themes
which
have
a
Community-wide
–
not
to
say
international
–
appeal.
TildeMODEL v2018
Aufgrund
obiger
Ausführungen
dürfte,
gemessen
an
den
Preisen,
der
Gemeinschaftsmarkt
auf
die
ukrainischen
ausführenden
Hersteller
im
Vergleich
zu
allen
anderen
Exportmärkten
eine
gewisse
Anziehungskraft
ausüben.
In
the
above
context,
the
Community
market
would
appear
to
be
attractive
for
the
Ukrainian
exporting
producers
in
terms
of
prices
as
compared
to
all
other
export
markets.
DGT v2019
Aus
vorstehenden
Gründen
und
Erwägungen
dürfte
der
Unionsmarkt,
gemessen
an
den
Preisen,
auf
die
ukrainischen
ausführenden
Hersteller
im
Vergleich
zu
allen
übrigen
Ausfuhrmärkten
eine
gewisse
Anziehungskraft
ausüben.
Based
on
the
above
facts
and
considerations,
the
Union
market
would
appear
to
be
attractive
for
the
Ukrainian
exporting
producers
in
terms
of
prices
as
compared
to
all
other
export
markets.
DGT v2019
Es
kann
einen
Raum
bilden,
in
dem
Spannungen
herrschen,
vermittelt
jedoch
gleichzeitig
eine
Vorahnung
von
dem
Nachbarstaat
und
kann
infolgedessen
ein
hohes
Maß
an
Anziehungskraft
ausüben.
Although
there
may
be
tensions,
this
area
presages
another
country
and
as
such
can
be
extremely
attractive.
TildeMODEL v2018
Hieran
zeigt
sich,
dass
extremistische
Weltanschauungen
auf
dafür
empfängliche
Jugendliche
nach
wie
vor
eine
gewisse
Anziehungskraft
ausüben.
This
confirms
that
extremist
ideologies
still
hold
some
attraction
for
receptive
individuals.
TildeMODEL v2018
Auch
die
Werbung
für
Tabakerzeugnisse
folgt
diesem
Trend,
vor
allem
deswegen,
weil
sie
zentral
gesteuert
wird
und
weil
die
multinationalen
Herstellerfirmen
Themen
verwenden,
die
gemeinschaftsweit
um
nicht
zu
sagen
international
Anziehungskraft
ausüben.
Advertising
for
tobacco
products
is
following
this
trend,
particularly
because
of
its
centralised
nature
and
the
fact
that
multinational
producers
use
themes
which
have
a
Community-wide
-
not
to
say
international
-
appeal.
TildeMODEL v2018
Gemäß
einem
eigenständigen
Lösungsgedanken
der
angegebenen
Aufgabenstellung
ist
vorgesehen,
daß
die
Wandelemente
einander
zugeordnete
Positionierelemente
aufweisen,
die
zumindest
in
einer
bestimmten
Winkelstellung
der
Wandelemente
zueinander
eine
die
Ausrichtung
der
Wandelemente
während
der
Montage
bewirkende
magnetische
Anziehungskraft
aufeinander
ausüben.
According
to
a
solution
of
the
stated
problem,
it
is
provided
that
the
wall
elements
have
positioning
elements
coordinated
with
one
another
which
at
least
in
a
certain
angular
position
of
the
wall
elements
with
respect
to
one
another
have
a
magnetic
attraction
on
one
another,
bringing
about
the
alignment
of
the
wall
elements
during
the
installation.
EuroPat v2
Ob
es
Tikal,
Rom
oder
eine
Hütte
in
den
Alpen
ist
–
allein
die
Tatsache,
dass
wir
andere
Orte
in
unserer
Freizeit
besuchen
zeigt,
dass
diese
eine
besondere
Anziehungskraft
auf
uns
ausüben.
Whether
Tikal,
Rome
or
a
high
Alpine
chalet
–
the
simple
fact
that
we
visit
other
places
in
our
free
time
demonstrates
what
a
power
of
attraction
they
have
for
us.
ParaCrawl v7.1
Wir
wollen
drei
Gestalten
besonders
herausgreifen,
die
heute
noch
auf
die
Gesamtheit
des
christlichen
Volkes
eine
große
Anziehungskraft
ausüben.
We
would
like
to
evoke
more
especially
three
figures
that
are
still
very
attractive
today
for
the
Christian
people
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Gut
und
böse
kann
sein
Denken,
gut
und
böse
kann
sein
Streben
sein,
gut
und
böse
sind
die
Gegenpole,
die
ihre
Anziehungskraft
ausüben
auf
jeden
Menschen,
der
auf
Erden
lebt.
Good
and
evil
can
be
his
thinking,
good
and
evil
his
striving;
good
and
evil
are
the
opposite
poles,
which
exert
their
attraction
on
every
man,
who
lives
on
earth.
ParaCrawl v7.1
Und
diese
Gemeinschaft
wird
auf
Männer
und
Frauen
die
gleiche
Anziehungskraft
ausüben,
weil
beide
darin
finden
werden,
was
ihre
typischen
Sehnsüchte
und
Ideale
im
wahrsten
Sinne
befriedigt.
And
this
fellowship
will
appeal
alike
to
men
and
women
in
that
both
will
find
that
which
most
truly
satisfies
their
characteristic
longings
and
ideals.
ParaCrawl v7.1
Der
erste
magnetisch
wirksame
Körper
5
kann
nur
auf
den
Ventilkörper
des
Auf-Zu-Ventils
15.3,
der
als
Permanentmagnet
13
ausgeführt
ist
oder
an
einen
solchen
gekoppelt
ist,
eine
Anziehungskraft
ausüben.
The
first
magnetically
active
body
5
can
only
exert
an
attraction
force
on
the
valve
body
of
the
open/close
valve
15
.
3,
which
is
embodied
as
a
permanent
magnet
13
or
is
coupled
to
such.
EuroPat v2
Die
Auf-Zu-Ventile
15,
16
besitzen
jeweils
nicht-magnetisierte
ferromagnetische
Ventilkörper,
auf
welche
die
von
Permanentmagneten
gebildeten
magnetisch
wirksamen
Körper
5,
6
eine
Anziehungskraft
ausüben,
wenn
sie
über
dem
entsprechenden
Ventilkörper
positioniert
sind.
The
on-off
valves
15,
16
each
possess
non-magnetizable
ferromagnetic
valve
bodies
on
which
the
magnetically
acting
bodies
5,
6
formed
by
permanent
magnets
exert
a
force
of
attraction
when
they
are
positioned
over
the
corresponding
valve
body.
EuroPat v2
Dabei
kann
entweder
vorgesehen
sein,
dass
ein
Teil
der
Haltevorrichtung
von
einem
Magneten
und
der
andere
Teil
von
einem
metallischen
Gegenpol
gebildet
ist
oder
gemäß
einem
alternativen
Ausführungsbeispiel,
dass
beide
Teile
der
Haltevorrichtung
von
Magneten,
die
aufeinander
eine
gegenseitige
Anziehungskraft
ausüben,
gebildet
sind.
In
that
respect,
it
can
either
be
provided
that
a
part
of
the
holding
device
is
formed
by
a
magnet
and
the
other
part
is
formed
by
a
metallic
counterpart
pole
or
in
an
alternative
embodiment
both
parts
of
the
holding
device
are
formed
by
magnets
which
exert
a
mutual
attraction
force
on
each
other.
EuroPat v2
Wie
vorstehend
beschrieben,
ist
das
Gehäuseteil
4
als
ein
Blechteil
ausgebildet,
wobei
bei
dem
ersten
Ausführungsbeispiel
für
das
Gehäuseteil
4
ein
Blech
gewählt
ist,
auf
welches
ein
Permanentmagnet
eine
Anziehungskraft
ausüben
kann.
As
described
above,
the
housing
part
4
is
configured
as
a
sheet
metal
part,
a
metal
sheet,
on
which
a
permanent
magnet
can
exert
an
attraction,
being
selected
for
the
housing
part
4
in
the
first
embodiment.
EuroPat v2