Translation of "Anweisungen folgen" in English

Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig und folgen Sie diesen Schritt für Schritt.
Please read the instructions carefully and follow them step by step.
ELRC_2682 v1

Du solltest den Anweisungen des Arztes folgen.
You'd better do as the doctor advised you.
Tatoeba v2021-03-10

Ihren Anweisungen folgen und an ein paar Türen klopfen.
Follow your instructions, knock on a few doors.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie den Anweisungen folgen, geht alles gut.
You'll be perfectly all right as long as you follow instructions.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte, dass Sie genau meinen Anweisungen folgen.
Now, I want you to follow my instructions to the letter.
OpenSubtitles v2018

Wer sich für zu schlau hält, Anweisungen zu folgen, fliegt.
When any guy starts thinking he has the brains and stops taking orders, he's out.
OpenSubtitles v2018

Machen Sie sich bereit, Anweisungen folgen später.
Get ready, I'll give you your instructions later.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich dafür gemeldet, meinen Anweisungen zu folgen.
You signed up to follow my instructions.
OpenSubtitles v2018

Sie sollen einfach den Anweisungen folgen.
It's about you following simple directions.
OpenSubtitles v2018

Er sagte, dass Anweisungen folgen würden.
He said after the initial overture, instructions would follow.
OpenSubtitles v2018

Anweisungen folgen, wenn ich da bin.
Instructions follow when I am there.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich dafür gemeldet, meinen Anweisungen zu folgen, meinem Willen.
You signed up to follow my instructions, to do my will.
OpenSubtitles v2018

Ich rufe sie an und sage ihnen, dass wir ihren Anweisungen folgen.
I'll call them and tell them that we'll do as we're told.
OpenSubtitles v2018

Du musst meinen Anweisungen hierbei folgen.
You'll have to follow my lead on this.
OpenSubtitles v2018

Ich hätte den Anweisungen folgen und zum F.O.B. gehen sollen.
I should've followed directions and gone to the F.O.B.
OpenSubtitles v2018

Du musst den Anweisungen genau folgen.
You need to follow the directions exactly.
OpenSubtitles v2018

Also müssen Sie mir versprechen, dass sie hier genau den Anweisungen folgen.
So you got to promise me that you'll follow the playbook here.
OpenSubtitles v2018

Wie wäre es, wenn du einfach meinen Anweisungen folgen würdest?
How about following orders without a word?
OpenSubtitles v2018

Wir haben keine Wahl, als Anweisungen zu folgen.
We have no choice, you and I, but to obey instructions.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen einfach nur meinen Anweisungen folgen.
You just need to follow my lead
OpenSubtitles v2018

Genauere Anweisungen zur Freilassung folgen später.
Details of how Ramón is to be delivered will follow.
OpenSubtitles v2018

Als Darstellerin kann ich gut Anweisungen folgen.
One of my best qualities as an actress is I can take direction.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, nur meinen Anweisungen folgen und keiner wird verletzt.
All right, just follow my orders and nobody gets hurt.
OpenSubtitles v2018