Translation of "Anwalt hinzuziehen" in English

Du solltest zuallererst einmal einen Anwalt hinzuziehen.
The first thing you should do is call a lawyer.
Tatoeba v2021-03-10

Wieso wollen Sie denn einen Anwalt hinzuziehen?
Why you think you need to call a lawyer?
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie was, ich denke, ich sollte einen Anwalt hinzuziehen.
You know, I think I should talk to a lawyer.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sollte ich einen Anwalt hinzuziehen.
Maybe I should... have a lawyer?
OpenSubtitles v2018

Falls Sie irgendwann doch einen Anwalt hinzuziehen möchten, sagen Sie es.
If, during the questioning, you wish to have an attorney present, you may.
OpenSubtitles v2018

Orrin, du darfstjederzeit einen Anwalt hinzuziehen.
Orrin, you may ask for a lawyer at any time.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht würden Sie ja lieber einen Anwalt hinzuziehen.
Ma'am, perhaps you'd be more comfortable with an attorney present.
OpenSubtitles v2018

Sie können Ihre Marke grundsätzlich selbst anmelden, oder einen Anwalt hinzuziehen.
As a rule, you yourself can apply for a trade mark or seek the help of a lawyer.
ParaCrawl v7.1

Zwar drängt die Zeit in diesen Fällen, aber wollen Sie erst einen Anwalt hinzuziehen?
Time is of the essence in these cases. But, that said, do you wanna wait and call a lawyer?
OpenSubtitles v2018

Sollte ich einen Anwalt hinzuziehen?
Should I have a lawyer here?
OpenSubtitles v2018

Muss ich einen Anwalt hinzuziehen?
Do I need a lawyer?
CCAligned v1

Mit dieser Initiative soll sichergestellt werden, dass Verdächtigte und Beschuldigte in Strafverfahren EU-weit auf einheitliche und angemessene Weise einen Anwalt hinzuziehen können.
This initiative is designed to ensure consistent and adequate access to a lawyer for suspects and accused persons in criminal proceedings throughout the EU.
TildeMODEL v2018

Falls nötig, können Sie einen jüngeren Anwalt hinzuziehen, der mit der gegenwärtigen Rechtslage besser vertraut ist – ich autorisiere Sie ausdrücklich dazu.
If necessary, you may obtain a younger lawyer more experienced in the current legalities; I authorize you to do that.
ParaCrawl v7.1

Sie werden mit Sicherheit sofort einen Anwalt hinzuziehen und auf Schadenersatz klagen, obwohl die Haare nachwachsen.
You would surely employ a lawyer in order to sue for damages, even though the hair will grow again.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir Anwälte hinzuziehen und die dann anfangen, Stolperfallen aufzustellen, wo keine sein müssten, schwindet mein Einfluss, die Situation zu kontrollieren.
We start bringing in lawyers and they start putting up roadblocks where they don't need to be, and my ability to control this situation diminishes.
OpenSubtitles v2018

In einigen Sprachräumen müssen wir jedoch Anwälte vor Ort hinzuziehen, um eine fachkundige Bewertung dort vor Ort vornehmen zu können.
However, in some language areas, we bring in local lawyers to always be able to carry out the best expertise.
ParaCrawl v7.1