Translation of "Hinzuziehen von" in English
Derartige
Maßnahmen
machen
möglicherweise
das
Hinzuziehen
von
bestimmten
Drittunternehmen
erforderlich,
welche
die
Untersuchungen
durchführen.
Such
activities
may
include
the
use
of
specific
third
party
companies,
who
perform
the
investigations
as
required.
ParaCrawl v7.1
Warum
das
Hinzuziehen
von
externen
IT-Partnern
im
Zuge
von
Digitalisierungs-Maßnahmen
gerade
bei
KMU
höchst
relevant
ist?
Why
is
the
involvement
of
external
IT
partners
in
the
course
of
digitalization
measures
highly
relevant
for
SMEs
in
particular?
CCAligned v1
Um
dies
zu
bewerkstelligen,
empfehlen
sich
die
Erstellung
eines
Pflichtenheftes
und
das
Hinzuziehen
von
Spezialisten.
To
do
this,
it
is
advisable
to
draw
up
a
performance
specification
and
call
on
the
assistance
of
specialists.
ParaCrawl v7.1
Auch
das
Hinzuziehen
von
anderen
Gutachtern,
auch
aus
dem
Ausland,
ist
möglich.
And
consultation
or
the
convocation
of
other
experts
from
abroad
is
not
excluded.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
letzten
Monaten
seien
diese"Unterstützungsleistungen"
in
ihrem
Verlauf
immer
augenfälliger
geworden,
ebenso
die
Ansprachen
sowie
die
Operationsmodi
von
Boko
Harem,
die
nunmehr
auf
das
Hinzuziehen
von
Selbstmordattentätern
sowie
den
Einsatz
von
stets
komplexer
werdenden
Sprengstoffen
hindeuten,
die
dieselbe
Handschrift
tragen
wie
diejenigen,
die
von
Aqmi
verwendet
wurden.
In
recent
months,
this
support
became
more
and
more
evident
from
the
developments
and
statements
by
Boko
Haram
and
from
its
methods
of
operation,
which
increasingly
include
resort
to
kamikazes
and
to
increasingly
complex
explosive
engines
of
the
same
type
as
those
used
by
Aqmi.
WMT-News v2019
Das
SEKRETARIAT
weist
die
Mitglieder
außerdem
auf
die
Verzögerungen
hin,
die
durch
das
systematische
Hinzuziehen
von
Beratern
in
die
Ausarbeitung
von
Stellungnahmen
entstehen
könnten,
räumt
allerdings
ein,
dass
diese
Vorgehensweise
beispielsweise
für
Initiativstellungnahmen
in
Betracht
gezogen
werden
könnte.
The
secretariat
also
drew
members'
attention
to
the
delays
that
the
routine
use
of
consultants
when
drafting
opinions
could
cause,
whilst
recognising
that
this
could
be
possible
for
own-initiative
opinions,
for
example.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuss
stellt
fest,
dass
das
Hinzuziehen
von
Sachverständigen
zwar
durchaus
legitim
sein
kann,
dass
es
jedoch
nicht
die
Legitimität
der
Beschlüsse
und
Entscheidungen
erhöht,
selbst
wenn
dieser
Sachverstand
dazu
beiträgt,
diese
Beschlüsse
und
Entscheidungen
fachlich
besser
abzustützen.
The
Committee
notes
that
however
legitimate
it
may
be
to
consult
experts,
the
legitimacy
of
decision-making
is
not
increased,
even
if
this
expertise
helps
to
give
decisions
more
technical
validity.
TildeMODEL v2018
Sofern
sie
dies
verlangen,
werden
die
Parteien,
die
auf
Wunsch
einen
Berater
hinzuziehen
können,
von
diesem
Ausschuss
gehört.
Should
they
so
request,
the
parties,
assisted
by
their
advisers
if
they
so
wish,
shall
be
heard
by
the
committee.
DGT v2019
Außerdem
findet
das
Hinzuziehen
von
Sachverständigen
auch
dort
eine
stärkere
Verbreitung,
wo
vorbereitende
Sitzungen
stattfinden
und
wo
die
Durchführung
von
Folgesitzungen
vorgesehen
ist.
Access
to
experts
is
also
more
common
in
cases
where
preparatory
meetings
are
held
and
also
where
there
is
provision
for
follow-up
meetings.
EUbookshop v2
Das
Hinzuziehen
von
einem
neutralen
und
objektiven
Bausachverständigen,
der
im
Bereich
der
Bauabnahme
und
Schadenserkennung
in
der
Lage
ist,
Mängel
und
deren
Ursachen
zu
dokumentieren,
fachkundige
Lösungen
zu
entwickeln
und
Gutachten
zu
erstellen,
gewinnt
daher
immer
mehr
an
Bedeutung.
It
is
becoming
increasingly
significant
to
make
use
of
a
neutral
and
objective
buildings
expert
who
is
capable
of
documenting
faults
and
their
causes
in
the
area
of
building
acceptance
and
damage
detection,
as
well
as
to
develop
expert
solutions
and
compile
expert
reports.
ParaCrawl v7.1
Um
ein
ausgezeichnetes
funktionelles
und
ästhetisches
zahnärztliches
Behandlungsergebnis
zu
erreichen,
kann
es
notwendig
sein,
die
Behandlung
durch
Hinzuziehen
von
Experten
spezialisierter
zahnärztlicher
Fachbereiche
sowie
Fachärzten
und
Therapeuten
ergänzender
medizinischer
Fachbereiche
gezielt
zu
erweitern.
In
order
to
achieve
excellent
functional
and
aesthetic
dental
treatment
results,
it
can
be
necessary
to
deliberately
expand
the
treatment
by
consulting
other
experts
from
specialised
dental
departments
as
well
as
specialists
and
therapists
of
additional
medical
disciplines.
ParaCrawl v7.1
Bei
manchen
Ausführungsformen
bei
denen
der
Fahrzustand
nicht
nur
fahrzeugbezogen
sondern
auch
im
Erdkoordinatensystem
zur
Verfügung
steht,
kann
durch
hinzuziehen
von
GPS-Kartenmaterial
eine
gezieltere
Regelung
erfolgen.
In
some
embodiments
in
which
the
driving
state
is
available
not
only
in
vehicle-based
coordinate
systems
but
also
in
ground-based
coordinate
systems,
a
more
targeted
control
can
occur
by
consulting
GPS
map
material.
EuroPat v2
Vorteil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist,
dass
mittels
der
Nutzung
bereits
im
Fahrzeug
vorhandener
Sensorik
und
ohne
Hinzuziehen
von
Umgebungsdaten
ein
großer
Teil
der
Unfallsituationen
bereits
vor
der
Kollision
erkannt
wird
und
darauf
basierend
mittels
einer
Ansteuerung
reversibler
Schutzsysteme
die
Insassensicherheit
wesentlich
erhöht
wird.
An
advantage
of
the
method
according
to
the
invention
is
that
many
of
the
accident
situations
are
already
detected
before
the
collision
by
using
the
sensor
system
which
is
already
present
in
the
vehicle,
without
making
additional
use
of
ambient
data,
and
that
on
the
basis
of
this
the
safety
of
the
vehicle
occupant(s)
is
significantly
increased
by
actuating
reversible
protection
systems.
EuroPat v2
Vorteil
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist,
dass
mittels
der
Nutzung
bereits
im
Fahrzeug
vorhandener
Sensorik,
auch
ohne
Hinzuziehen
von
Umgebungsdaten
ein
großer
Teil
der
Unfallsituationen
bereits
vor
der
Kollision
erkannt
wird
und
darauf
basierend
mittels
einer
Ansteuerung
reversibler
Schutzsysteme
die
Unfallfolgen
im
Straßenverkehr
vermindert
werden
und
insbesondere
die
Insassensicherheit
wesentlich
erhöht
wird.
An
advantage
of
the
method
according
to
the
invention
is
that
many
of
the
accident
situations
are
already
detected
before
the
collision
by
using
the
sensor
system
which
is
already
present
in
the
vehicle,
without
making
additional
use
of
ambient
data,
and
that
on
the
basis
of
this
the
safety
of
the
vehicle
occupant(s)
is
significantly
increased
by
actuating
reversible
protection
systems.
EuroPat v2
Außerdem
können
durch
das
Hinzuziehen
von
Bedingungen
Staus
zum
Beispiel
an
Türen,
in
Treppenhäuser
etc.
und
die
Panik
der
betroffenen
Menschen
im
Gebäude
weitgehend
vermieden
werden.
In
addition,
the
use
of
conditions
makes
it
possible
to
largely
avoid
congestion,
for
example
at
doors,
in
stairwells
etc.,
and
panic
of
the
people
affected
in
the
building.
EuroPat v2
Aufgaben
unserer
Beratungsstellen
Überprüfung
der
Eignung
von
Menschen,
die
ein
Kind
zur
Adoption
aufnehmen
wollen
durch
Interview,
enge
Zusammenarbeit
mit
und
Hinzuziehen
von
Fachstellen
und
Sachverständigen;
Verification
of
suitability
of
prospective
adoptive
parents
by
means
of
interviews
and
close
cooperation
with
youth
welfare
offices
and
experts;
ParaCrawl v7.1
Dann
auch
das
Hinzuziehen
von
sogenannten
Terrorexperten,
die
stundenlang
über
ganz
viele
verschiedene
mögliche
Motive
und
Szenarien
reden,
einem
jede
mögliche
Katastrophe
in
den
Kopf
pflanzen
und
einfach
nur
noch
die
panische
Stimmung
anheizen.
Followed
by
the
consulting
of
terrorism
experts,
who
talk
for
hours
about
many
different
possible
motifs
and
scenarios,
planting
any
catastrophe
imaginable
in
your
head
and
fueling
the
panicky
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
jedenfalls
nicht
ausreichend,
daß
das
Hinzuziehen
von
zwei
weiteren
Prüfern
bloß
im
Bewertungsformular
angedeutet
wird,
solange
die
näheren
Bedingungen
und
Verfahrensregeln
dafür
fehlen.
In
any
case
it
is
not
sufficient
that
recourse
to
two
further
examiners
is
merely
suggested
on
the
marking
form
so
long
as
more
specific
conditions
and
rules
of
procedure
for
doing
so
are
absent.
ParaCrawl v7.1