Translation of "Anvertrauen" in English

Das ist Geld, das die europäischen Bürger der Europäischen Union anvertrauen.
This is money which European citizens give the European Union.
Europarl v8

Warum sollten wir ihr unsere Freiheit und Sicherheit anvertrauen?
Why should we trust it with our freedom and our security?
Europarl v8

Würden Sie Ihre Gesundheit solchen Therapeuten anvertrauen?
Would you entrust your health to such practitioners?
Europarl v8

Alternativ könnte man dem Kommissar für Grundrechte den Schutz der Kinderrechte anvertrauen.
Another step could be to entrust the Fundamental Rights Commissioner with the protection of children's rights.
Europarl v8

Tom kann Mary seine wahren Gefühle nicht anvertrauen.
Tom can't tell Mary his real feelings.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde ihm mein Leben anvertrauen.
I'd trust him with my life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich würde ihr mein Leben anvertrauen.
I'd trust her with my life.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe so vieles, was ich dir anvertrauen möchte.
I have so many things I want you to know.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe so vieles, was ich Ihnen anvertrauen möchte.
I have so many things I want you to know.
Tatoeba v2021-03-10

Ich habe so vieles, was ich euch anvertrauen möchte.
I have so many things I want you to know.
Tatoeba v2021-03-10

Darf ich dir ein kleines Geheimnis anvertrauen?
May I tell you a little secret?
Tatoeba v2021-03-10

Die Letzte, der ich ein Geheimnis anvertrauen würde, ist Maria.
The last person I would trust a secret to is Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Slim würde nicht mal seinem Priester etwas anvertrauen.
Slim wouldn't give information to his own minister, if he had a minister.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte er sich mir anvertrauen?
Why should he pick me out to tell?
OpenSubtitles v2018

Ich werde Sie nur einem Mann anvertrauen, der ihr sagen kann:
I'll do all I can to entrust her only to a man who'll be able to say:
OpenSubtitles v2018

Aber auch Ihnen würde ich das Leben von Texas anvertrauen.
I've never been able to like you.
OpenSubtitles v2018

Das Problem ist, wir können uns nicht mal mehr einem Freund anvertrauen.
The problem is we can't even trust our friends anymore.
OpenSubtitles v2018

Er würde es nur Irina anvertrauen.
He wouldn't have trusted it with anyone except Irina.
OpenSubtitles v2018

Warum kannst du dich mir nicht anvertrauen?
Why don't you confide in me?
OpenSubtitles v2018

Oder hat es einen Grund, den du mir nicht anvertrauen willst?
Or is it something you can't trust me with?
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dir könnte ich mich ganz anvertrauen.
I knew I could trust and confide in you.
OpenSubtitles v2018

Sie glauben, ich würde einen Mord einem Taxifahrer anvertrauen?
If I was going to murder him, do you think I'd want a cab driver to know?
OpenSubtitles v2018

Das sind in etwa alle Einzelheiten die ich Ihnen anvertrauen darf.
Now that's about all the detail I'm at liberty to give you.
OpenSubtitles v2018

Weil diejenige, die es war, sich Ihnen anvertrauen möchte.
Because, the real girl is ready to give herself up to you.
OpenSubtitles v2018

Ich will dir ein Geheimnis anvertrauen.
I'll tell you a secret.
OpenSubtitles v2018