Translation of "Anvertrauen" in English
Das
ist
Geld,
das
die
europäischen
Bürger
der
Europäischen
Union
anvertrauen.
This
is
money
which
European
citizens
give
the
European
Union.
Europarl v8
Warum
sollten
wir
ihr
unsere
Freiheit
und
Sicherheit
anvertrauen?
Why
should
we
trust
it
with
our
freedom
and
our
security?
Europarl v8
Würden
Sie
Ihre
Gesundheit
solchen
Therapeuten
anvertrauen?
Would
you
entrust
your
health
to
such
practitioners?
Europarl v8
Alternativ
könnte
man
dem
Kommissar
für
Grundrechte
den
Schutz
der
Kinderrechte
anvertrauen.
Another
step
could
be
to
entrust
the
Fundamental
Rights
Commissioner
with
the
protection
of
children's
rights.
Europarl v8
Tom
kann
Mary
seine
wahren
Gefühle
nicht
anvertrauen.
Tom
can't
tell
Mary
his
real
feelings.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
ihm
mein
Leben
anvertrauen.
I'd
trust
him
with
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
würde
ihr
mein
Leben
anvertrauen.
I'd
trust
her
with
my
life.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
so
vieles,
was
ich
dir
anvertrauen
möchte.
I
have
so
many
things
I
want
you
to
know.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
so
vieles,
was
ich
Ihnen
anvertrauen
möchte.
I
have
so
many
things
I
want
you
to
know.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
habe
so
vieles,
was
ich
euch
anvertrauen
möchte.
I
have
so
many
things
I
want
you
to
know.
Tatoeba v2021-03-10
Darf
ich
dir
ein
kleines
Geheimnis
anvertrauen?
May
I
tell
you
a
little
secret?
Tatoeba v2021-03-10
Die
Letzte,
der
ich
ein
Geheimnis
anvertrauen
würde,
ist
Maria.
The
last
person
I
would
trust
a
secret
to
is
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
Slim
würde
nicht
mal
seinem
Priester
etwas
anvertrauen.
Slim
wouldn't
give
information
to
his
own
minister,
if
he
had
a
minister.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
er
sich
mir
anvertrauen?
Why
should
he
pick
me
out
to
tell?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
Sie
nur
einem
Mann
anvertrauen,
der
ihr
sagen
kann:
I'll
do
all
I
can
to
entrust
her
only
to
a
man
who'll
be
able
to
say:
OpenSubtitles v2018
Aber
auch
Ihnen
würde
ich
das
Leben
von
Texas
anvertrauen.
I've
never
been
able
to
like
you.
OpenSubtitles v2018
Das
Problem
ist,
wir
können
uns
nicht
mal
mehr
einem
Freund
anvertrauen.
The
problem
is
we
can't
even
trust
our
friends
anymore.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
es
nur
Irina
anvertrauen.
He
wouldn't
have
trusted
it
with
anyone
except
Irina.
OpenSubtitles v2018
Warum
kannst
du
dich
mir
nicht
anvertrauen?
Why
don't
you
confide
in
me?
OpenSubtitles v2018
Oder
hat
es
einen
Grund,
den
du
mir
nicht
anvertrauen
willst?
Or
is
it
something
you
can't
trust
me
with?
OpenSubtitles v2018
Ich
wusste,
dir
könnte
ich
mich
ganz
anvertrauen.
I
knew
I
could
trust
and
confide
in
you.
OpenSubtitles v2018
Sie
glauben,
ich
würde
einen
Mord
einem
Taxifahrer
anvertrauen?
If
I
was
going
to
murder
him,
do
you
think
I'd
want
a
cab
driver
to
know?
OpenSubtitles v2018
Das
sind
in
etwa
alle
Einzelheiten
die
ich
Ihnen
anvertrauen
darf.
Now
that's
about
all
the
detail
I'm
at
liberty
to
give
you.
OpenSubtitles v2018
Weil
diejenige,
die
es
war,
sich
Ihnen
anvertrauen
möchte.
Because,
the
real
girl
is
ready
to
give
herself
up
to
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dir
ein
Geheimnis
anvertrauen.
I'll
tell
you
a
secret.
OpenSubtitles v2018