Translation of "Antrag auf erteilung" in English

Jedem Antrag auf Erteilung einer Genehmigung sind beizufügen:
Every application for approval shall be accompanied by:
DGT v2019

Der Antrag auf Erteilung einer Genehmigung muss mindestens die folgenden Angaben enthalten:
The application for a permit shall contain at least the following details:
TildeMODEL v2018

Ein Antrag auf Erteilung oder Änderung einer Genehmigung muss folgende Angaben enthalten:
An application for an approval or change to an approval shall include the following information:
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können einen Antrag auf Erteilung einer Blauen Karte EU ablehnen,
Member States may reject an application for an EU Blue Card where:
TildeMODEL v2018

Der Antrag auf Erteilung einer Genehmigung enthält mindestens die folgenden Angaben:
The application for a permit shall contain at least the following details:
DGT v2019

Bei einem Antrag auf Erteilung einer Förderlizenz sind anzugeben :
In the case of an application for a production licence :
EUbookshop v2

Der Antragsteller muß beim Antrag auf Erteilung einer EWG­Bauartgenehmigung die Bezugsachse angeben.
When applying for EEC component type­approval, the applicant shall specify the axis of reference.
EUbookshop v2

Die Mitgliedstaaten können für den Antrag auf Erteilung eines Zertifikats eine Gebühr erheben.
Member States may require that the application for a certificate is subject to payment of a fee.
EUbookshop v2

Der Antrag auf Erteilung einer Betriebserlaubnis Fahrzeughersteller oder seinem Beauftragten einzureichen.
The application for approval must be submitted by the vehicle manufacturer or by his duly accredited representative.
EUbookshop v2

Der Antrag auf Erteilung einer Betriebserlaubnis ist vom Zugmaschinenhersteller oder seinem Beauftragten einzureichen.
The application for approval must be submitted by the trartor manufacturer or by his duly accredited representative.
EUbookshop v2

Der Präsident der Rechtbank Maastricht lehnt den Antrag auf Erteilung der Vollstrek­kungsklausel ab.
The President of the Rechtbank, Maastricht, refused the application for an enforcement order.
EUbookshop v2

Dies läßt sich aus dem Antrag auf Erteilung eines europäischen Patents zweifellos herleiten.
This can be deduced without any doubt from the request for the grant of a European patent.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindernennung hat im Antrag auf Erteilung eines europäischen Patents zu erfolgen.
The request for grant of a European patent shall contain the designation of the inventor.
ParaCrawl v7.1

Für andere Gebäude Energieausweis begleiten muss den Antrag auf die Erteilung einer Nutzungsgenehmigung.
For tother buildings energy certificate must accompany the application for the issuance of a use permit.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur der Antrag auf Erteilung eines Patents kostet.
Not only the patent application itself generates costs you have to cover.
ParaCrawl v7.1

Diese werden bei einem Antrag auf Erteilung einer Niederlassungserlaubnis gefordert.
This will be required when applying for a permanent settlement permit.
ParaCrawl v7.1

In der Anmeldung des Einführers oder in seinem Antrag auf Erteilung der Einfuhrgenehmigung ist folgendes anzugeben:
The declaration or request made by the importer in order to obtain the import authorisation shall contain:
DGT v2019

Der Antrag auf Erteilung einer EWG-Betriebserlaubnis wird vom Hersteller oder seinem Beauftragten in einem Mitgliedstaat gestellt .
Application for EEC type-approval shall be submitted by the manufacturer or his authorised representative to a Member State.
JRC-Acquis v3.0

Der Antrag auf Erteilung der Typgenehmigung wird vom Hersteller bei der Genehmigungsbehörde eines Mitgliedstaats gestellt.
Applications for type-approval shall be submitted by the manufacturer to the approval authority of a Member State.
JRC-Acquis v3.0

Dem Antrag auf Erteilung der Genehmigung ist für jeden Typ einer Rückhalteeinrichtung für Kinder Folgendes beizufügen:
Additional samples shall be supplied at the request of the Technical Service responsible for conducting the test;
DGT v2019

Dem Antrag auf Erteilung der Genehmigung ist für jeden Typ eines Kinderrückhaltesystems Folgendes beizufügen:
The application for approval, relating to each type of Child Restraint System, shall be accompanied by:
DGT v2019

Der Antrag auf Erteilung einer Bescheinigung über den Europäischen Vollstreckungstitel wird dem Schuldner zugestellt.
The application for a European Enforcement Order certificate shall be served on the debtor.
TildeMODEL v2018