Translation of "Anteil am budget" in English
Es
ist
einfach
unfair,
der
Landwirtschaft
ständig
den
großen
Anteil
am
EU-Budget
vorzuhalten.
It
is
simply
unfair
always
to
blame
agriculture
for
taking
the
largest
share
of
the
EU
budget.
TildeMODEL v2018
Die
direkten
und
indirekten
Ausgaben
der
medizinischen
Versorgung
machen
einen
stetig
steigenden
Anteil
am
Budget
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
aus.
Direct
and
indirect
expenditures
on
medical
treatment
account
for
an
ever-increasing
share
of
the
budgets
of
the
Member
States
of
the
European
Union.
Europarl v8
Die
Länder,
bei
denen
die
Bekämpfung
von
Dokumentenbetrug
den
größten
Anteil
am
Budget
hatte,
waren
Italien
(32
Prozent),
Deutschland
(21
Prozent),
die
Slowakische
Republik
(19
Prozent)
und
die
Tschechische
Republik
(16
Prozent).
Among
countries
with
the
most
significant
share
of
their
budgets
dedicated
to
combating
document
fraud
were
Italy
(32%),
Germany
(21%),
Slovak
Republic
(19%)
and
Czech
Republic
(16%).
TildeMODEL v2018
Es
liegen
keine
genauen
Schätzungen
vor,
aber
der
Anteil
am
Budget,
der
für
die
Generierung
dieser
Art
von
Wissen
zugewiesen
wird,
beläuft
sich
auf
etwa
10-20
%.
There
is
no
exact
estimate,
but
the
share
of
budget
allocated
to
generation
of
the
said
type
of
knowledge
is
around
10-20%.
TildeMODEL v2018
Konkrete
Fragen
nach
dem
Budget
waren
im
Rahmen
der
persönlichen
Befragungen
zu
sensibel,
aber
49
Befragte
machten
freiwillige
Angaben
dazu,
wie
groß
der
Anteil
ausländischer
Finanzmittel
am
Budget
ihrer
Organisation
sei.
Precise
budget
questions
were
too
sensitive
for
our
face-to-face
surveys,
but
49
respondents
volunteered
information
on
how
much
of
their
annual
organizational
budgets
derived
from
foreign
funds.
GlobalVoices v2018q4
Trotz
gestiegener
Preise
ist
der
Anteil
der
Nahrungsmittelausgaben
am
Budget
der
durchschnittlichen
Privathaushalte
in
den
vergangenen
20
Jahren
von
28
%
auf
21
%
zurückgegangen.
Despite
price
rises,
the
amount
which
the
average
EC
household
spends
on
food
has
fallen
in
the
past
20
years
from
28%
of
the
family
budget
to
21%.
EUbookshop v2
Der
Anteil
am
Gesamt
budget
des
4.
Rahmenprogramms
für
FTE,
der
an
KMU
vergeben
wurde,
belief
sich
auf
11,1
%.
The
share
of
total
budget
allocated
to
SMEs
within
the
4th
Framework
Programme
for
RTD
accounted
for
11.1
%.
EUbookshop v2
Im
Allgemeinen
sollten
die
Ziele
klassiziert
werden
und
ihr
Anteil
am
Budget
sollte
widerspiegeln,
in
welchem
Maße
sie
zur
Erfüllung
der
früher
ermittelten
Grundbedürfnisse
und
Chancen
beitragen.
In
general,
objectives
should
be
ranked
and
their
share
of
the
budget
should
reect
the
degree
to
which
they
contribute
towards
meeting
the
fundamental
needs
and
opportunities
identied
earlier.
EUbookshop v2
Die
Tatsache,
dass
die
von
uns
analysierten
Unternehmen
den
prozentualen
Anteil
von
Gesamtdienstleistungen
am
Budget
für
externe
Dienstleister
in
diesem
Jahr
um
17
Prozent
auf
32,7
Prozent
erhöhen,
unterstreicht
die
Akzeptanz
sowie
die
Bedeutung
dieses
Konzeptes
in
der
aktuellen
wirtschaftlichen
Situation.
The
fact
that
the
companies
we
analyzed
are
increasing
the
percentage
of
all-in-one
services
in
their
budget
for
external
service
providers
this
year
by
17%
to
32.7%
emphasizes
the
acceptance
as
well
as
the
importance
of
this
concept
in
the
current
economic
situation.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
"Erfolgs"-Story
für
Co-Management
ist
Alcasa,
ein
staatseigenes
Aluminiumunternehmen,
das
in
der
Industriestadt
Puerto
Ordaz
liegt,
wo
es
Belegschaftsvertretungen
der
Abteilungen
gestattet
ist,
ihren
Anteil
am
Budget
zu
diskutieren.
The
biggest
co-management
"success"
story
is
Alcasa,
a
state-owned
aluminum
concern
located
in
the
industrial
city
of
Puerto
Ordaz,
where
departmental
works
councils
are
allowed
to
discuss
the
company’s
"participatory
budget."
ParaCrawl v7.1