Translation of "Anspruch ist ausgeschlossen" in English
Eine
Erstattung
nicht
in
Anspruch
genommener
Leistungen
ist
ausgeschlossen.
A
refund
for
unused
services
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Glossar
dient
nur
zur
Information,
ein
rechtlicher
Anspruch
hieraus
ist
ausgeschlossen.
This
glossary
is
for
information
purposes
only
and
does
not
give
rise
to
any
legal
claim.
CCAligned v1
Der
Anspruch
auf
Schadenersatz
ist
ausgeschlossen.
Claims
to
compensation
for
damages
shall
be
excluded.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
auf
Lieferung
ist
ausgeschlossen.
The
right
to
delivery
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Jeder
weitergehende
Anspruch
des
Käufers
ist
ausgeschlossen.
Any
other
claims
of
the
purchaser
are
excluded.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anspruch
auf
Schadensersatz
ist
ausgeschlossen.
There
shall
be
no
right
to
damages.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
ist
auch
nicht
ausgeschlossen,
wenn
der
hinterbliebene
Ehegatte
auf
Grund
eigener
Einkünfte
oder
eigenen
Vermögens
„versorgt“
ist.
Such
an
entitlement
is
not
ruled
out
even
when
a
surviving
spouse
is
‘provided
for’
by
virtue
of
his
or
her
own
income
or
personal
wealth.
DGT v2019
Der
Anspruch
ist
auch
nicht
ausgeschlossen,
wenn
der
hinterbliebene
Ehegatte
auf
Grund
eigener
Einkünfte
oder
eigenen
Vermögens
"versorgt"
ist.
Such
an
entitlement
is
not
ruled
out
even
when
a
surviving
spouse
is
"provided
for"
by
virtue
of
his
or
her
own
income
or
personal
wealth.
JRC-Acquis v3.0
Der
Anspruch
ist
ausgeschlossen,
wenn
der
Käufer
seinen
nach
§
377
HGB
geschuldeten
Untersuchungs-
und
Rügepflichten
nicht
ordnungsgemäß
nachgekommen
ist.
This
claim
is
excluded
if
the
buyer
has
not
fulfilled
his
duties
to
examine
and
to
reprimand
in
accordance
to
the
regulations
of
§
377
of
HGB
-
(German
Commercial
Code)
-.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
auf
Schadensersatz
ist
ausgeschlossen,
es
sei
denn
es
liegt
eine
vorsätzliche
oder
grob
fahrlässige
Pflichtverletzung
oder
die
Verletzung
von
Leben,
Körper
oder
Gesundheit
vor.
The
Buyer
shall
not
be
entitled
to
a
right
to
compensation
for
damages
unless
such
a
claim
is
attributable
to
an
intentional
or
grossly
negligence
breach
of
duty
on
our
part
or
if
a
claim
is
based
upon
loss
of
life,
personal
injury
and
physical
harm.
ParaCrawl v7.1
Jede
Klage
oder
behaupten
Sie
kann
in
Bezug
auf
den
Service
haben
muss
innerhalb
eines
begonnen
werden
(1)
Jahr
nach
dem
Anspruch
oder
Klage
entsteht
oder
solcher
Anspruch
oder
Klage
ist
ausgeschlossen.
Any
cause
of
action
or
claim
you
may
have
with
respect
to
the
Service
must
be
commenced
within
one
(1)
year
after
the
claim
or
cause
of
action
arises
or
such
claim
or
cause
of
action
is
barred.
ParaCrawl v7.1
Die
nachträgliche
Inanspruchnahme
von
Ermäßigungen
nach
Ablauf
der
Gültigkeitsdauer
des
Tickets
der
CTC
bzw.
eine
Auszahlung
nicht
in
Anspruch
genommener
Ermäßigungen
ist
ausgeschlossen.
Upon
expiration
of
the
validity
period
of
the
CTC
tickets,
the
subsequent
use
of
the
discounts
or
the
payment
of
unused
discounts
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
auf
Nachbesserung
ist
ausgeschlossen,
wenn
die
Mängelanzeige
nicht
innerhalb
von
2
Wochen
nach
Abgabe
der
Übersetzungsarbeiten
eingegangen
ist.
The
right
of
improvement
is
excluded
if
an
error
has
not
been
declared
within
2
weeks
after
delivery
of
the
completed
translation.
ParaCrawl v7.1
Ein
Anspruch
auf
Schadensersatz
ist
ausgeschlossen,
es
sei
denn,
wir
hätten
die
Verzögerung
vorsätzlich
oder
grob
fahrlässig
verschuldet.
Any
claim
for
damages
shall
be
precluded,
unless
we
have
caused
the
delay
deliberately
or
with
gross
negligence.
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
auf
Nachbesserung
ist
ausgeschlossen,
wenn
die
Mängelanzeige
nicht
innerhalb
von
zwei
Wochen
nach
Lieferung
der
Übersetzung
(auch
bei
Teillieferungen)
eingegangen
ist.
Claims
lodged
for
the
rectification
of
errors
cannot
be
handled
if
the
complaint
is
not
received
within
two
weeks
after
delivery
of
the
translation
(also
applicable
for
delivery
in
installments).
ParaCrawl v7.1
Der
Anspruch
ist
ausgeschlossen,
wenn
der
Finder
Bediensteter
der
Behörde
oder
der
Verkehrsanstalt
ist
oder
der
Finder
die
Ablieferungspflicht
verletzt.
The
claim
is
excluded
if
the
finder
is
an
employee
of
the
authority
or
the
transport
agency
or
the
finder
violates
the
duty
to
deliver.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretung
dieser
Ansprüche
des
Kunden
ist
ausgeschlossen.
The
assignment
of
the
above
claims
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretung
dieser
Ansprüche
des
Bestellers
ist
ausgeschlossen.
The
cession
of
claims
on
the
part
of
the
ordering
party
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Eine
Abtretung
der
gegen
uns
gerichteten
Ansprüche
ist
ausgeschlossen.
Assignment
of
the
claims
against
us
is
excluded.
CCAligned v1
Die
Abtretung
dieser
Ansprüche
ist
ausgeschlossen.
Assignment
of
these
claims
is
not
permissible.
CCAligned v1
Die
Abtretung
dieses
Anspruchs
des
Bestellers
ist
ausgeschlossen.
The
assignment
of
the
claim
of
the
customer
is
excluded
.
ParaCrawl v7.1
Die
Geltendmachung
weitergehender
Ansprüche
und
Rechte
ist
ausgeschlossen,
insbesondere
wegen
normaler
Abnutzung
des
Werkes.
The
assertion
of
further
claims
and
rights
is
excluded,
particularly
on
account
of
the
normal
wear
of
the
work.
CCAligned v1
Die
Abtretung
dieser
Ansprüche
des
Kunden
ist
ausgeschlossen,
soweit
es
sich
bei
dem
Kunden
um
einen
Unternehmer
handelt.
In
all
other
instances,
the
legislation
is
applicable.
The
assignment
of
the
above
claims
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretung
der
dem
Lieferanten/Auftragnehmer
gegen
uns
zustehenden
Ansprüche
ist
ausgeschlossen,
es
sei
denn,
wir
hätten
ihr
vorher
schriftlich
zugestimmt.
The
transfer
of
claims
against
us
to
which
the
supplier/contractor
is
entitled
is
excluded
unless
we
have
previously
agreed
to
it
in
writing.
CCAligned v1
Die
Haftung
für
jegliche
darüber
hinausgehende
Folgeschäden,
wie
Produktionsausfall,
entgangener
Gewinn,
mittelbare
Schäden,
Verlust
von
Informationen
und
Daten
und
für
Schäden
aus
Ansprüchen
Dritter
ist
ausgeschlossen.
There
shall
be
no
liability
for
any
consequential
loss
beyond
this,
such
as
loss
of
production,
lost
profit,
indirect
loss,
loss
of
information
or
data,
or
for
loss
arising
from
third-party
claims.
ParaCrawl v7.1
Die
Abtretung
oder
Verpfändung
von
dem
Kunden
gegenüber
dem
Anbieter
zustehenden
Ansprüchen
oder
Rechten
ist
ausgeschlossen,
sofern
der
Anbieter
nicht
schriftlich
zustimmt.
The
assignment
or
pledge
of
the
customer
to
the
provider
claims
or
rights
shall
be
excluded,
unless
the
provider
is
not
writing.
ParaCrawl v7.1
Der
Ersatz
von
Folgeschäden,
reinen
Vermögensschäden,
entgangenem
Gewinn
und
Schaden
aus
Ansprüchen
Dritter
ist
ausgeschlossen.
The
compensation
of
consequential
damages,
pure
financial
losses,
lost
profits
and
damages
resulting
from
third
party
claims
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Die
Haftung
bei
darüber
hinausgehenden
Folgeschäden,
insbesondere
für
mangelnden
wirtschaftlichen
Erfolg,
mittelbare
Schäden
sowie
sonstiger
Vermögensschäden
und
für
Schäden
aus
Ansprüchen
Dritter
ist
ausgeschlossen.
In
the
case
of
consequential
damage,
in
particular
in
the
event
of
a
lack
of
economic
success,
indirect
damage,
other
financial
damage,
and
damage
linked
to
third-party
rights,
no
liability
is
assumed.
ParaCrawl v7.1