Translation of "Ans ziel gelangen" in English
Dies
stellte
eine
Etappe
dar,
um
ans
Ziel
zu
gelangen.
This
was
one
stage
to
get
to
the
goal.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
dass
wir
immer
ans
vorherbestimmte
Ziel
gelangen.
I
think
we
always
end
up
where
we're
supposed
to.
OpenSubtitles v2018
Es
mag
Jahrhunderte
dauern,
doch
sie
werden
ans
Ziel
gelangen.
It
may
take
decades,
even
centuries,
for
them
to
reach
it,
but
they
will
reach
it.
OpenSubtitles v2018
Diesmal
müssen
sie
also
musikalische
Klippen
überwinden,
um
ans
Ziel
zu
gelangen.
This
time,
they
will
have
so
overcome
musical
obstacles
in
order
to
reach
the
goal.
CCAligned v1
Das
System
plant
die
optimale
Route,
um
effizient
ans
Ziel
zu
gelangen.
That
system
plans
the
optimum
route
to
ensure
efficient
arrival
at
a
destination.
ParaCrawl v7.1
Um
sicher
ans
Ziel
zu
gelangen,
stellen
wir
die
erforderliche
Ausrüstung.
We
provide
the
necessary
equipment
to
ensure
you
reach
your
goal.
CCAligned v1
Wahrhaftig,
so
kann
man
ans
Ziel
gelangen!
Verily,
only
thus
can
one
attain!
ParaCrawl v7.1
Wahrhaftig,
nur
so
kann
man
ans
Ziel
gelangen.
Verily,
only
thus
can
one
attain.
ParaCrawl v7.1
Für
manche
nur
eine
lästige
Notwendigkeit,
um
ans
Ziel
zu
gelangen.
For
some
of
us
just
an
annoying
need
to
reach
the
target.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
besser,
erst
ans
Ziel
zu
gelangen.
It's
better
to
reach
the
end.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
guten
Start
schnell
ans
Ziel
gelangen.
Reaching
your
goals
quickly
with
a
good
start.
ParaCrawl v7.1
Nutzen
Sie
unser
Know-how,
um
mit
Ihrer
Arbeit
schneller
ans
Ziel
zu
gelangen!
Use
our
expertise
to
reach
your
goals
faster!
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
modernen
IT-System
stellen
wir
sicher,
dass
Ihre
Markenartikel
einwandfrei
ans
Ziel
gelangen.
With
a
state-of-the-art
IT
system,
we
ensure
that
your
branded
articles
reach
their
destination
in
perfect
condition.
CCAligned v1
Optimierte
Arbeitsabläufe,
gemeinsame
Entwicklung
mit
dem
Kunden
–
um
schnell
ans
Ziel
zu
gelangen.
Optimized
work
processes,
joint
development
with
the
customer
–
to
get
all
solutions
quickly.
CCAligned v1
Auf
der
43
km
langen
Strecke
überwinden
Sie
2300
Höhenmeter,
bevor
Sie
ans
Ziel
gelangen.
Conquer
2300
altimeters
on
a
tour
of
43
km,
before
you
arrive
at
the
finish.
ParaCrawl v7.1
Wenn
nötig
ändert
er
seine
Route,
um
jederzeit
schnellstmöglich
ans
Ziel
zu
gelangen.
If
necessary,
it
changes
its
course
to
always
get
to
its
destination
as
quickly
as
possible.
ParaCrawl v7.1
Sie
scheinen
zu
glauben,
daß
sie
durch
stufenweises
Vorankommen
ans
Ziel
gelangen
werden.
They
seem
to
believe
that
by
progressive
movement
they
will
attain
the
goal.
ParaCrawl v7.1
Sie
hängen
von
Ihrer
Cat®-Maschine
ab,
um
ans
Ziel
zu
gelangen.
You
depend
on
your
Cat®
machine
to
go
the
distance.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
eine
Menge
Produktions-
und
Transporthürden
überwinden,
um
ans
Ziel
zu
gelangen.
You
have
to
overcome
a
whole
series
of
production
and
transport
hurdles
to
achieve
your
goal.
ParaCrawl v7.1
Richtig:
Es
war
leicht,
mit
Hilfe
der
MioMapTM
Navigationssoftware
ans
Ziel
zu
gelangen.
Correct:
It
was
easy
to
get
there
using
MioMap™
navigation
software.
ParaCrawl v7.1
Und
so
möchte
ich
auch
jetzt
die
Frage
aufwerfen,
ob
wir
nicht
vielleicht
erst
nach
Nizza
zurückkehren
müssen,
um
schließlich
in
Laeken
ans
Ziel
zu
gelangen.
I
would
now
like
to
ask
whether
we
must
therefore
return
to
Nice
in
order,
finally,
to
get
to
Laeken.
Europarl v8
In
der
Hoffnung,
dass
wir
mit
der
Annahme
einer
weiteren
Entschließung
letztlich
doch
ans
Ziel
gelangen,
müssen
wir
alles
in
unserer
Macht
Stehende
tun,
um
sicherzustellen,
dass
die
chinesischen
Behörden
derart
eklatante
Verletzungen
der
bürgerlichen
Freiheiten
sofort
einstellen.
In
the
hope
that
we
will
finally
achieve
our
goal
by
adopting
yet
another
resolution,
we
must
do
everything
in
our
power
to
ensure
that
the
Chinese
authorities
put
an
immediate
stop
to
such
blatant
violations
of
civil
liberties.
Europarl v8