Translation of "Ans ziel führen" in English
Es
gibt
immer
Wege,
die
ans
Ziel
führen.
There
are
always
ways
to
get
there.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
familienfreundlichen
Flash-Spiel
müssen
Sie
alle
Züge
sicher
ans
Ziel
zu
führen.
In
this
family-friendly
flash
game
you
have
to
guide
all
trains
safely
to
their
destination.
ParaCrawl v7.1
Schultz
verfolgt
gerade
die
Spur
der
mordenden
Brittle-Brüder
und
nur
Django
kann
ihn
ans
Ziel
führen.
Schultz
is
on
the
trail
of
the
murderous
Brittle
brothers,
and
only
Django
can
lead
him
to
his
bounty.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Arbeit
gleicht
oft
einer
Expedition,
die
wir
durch
Höhen
und
Tiefen
ans
Ziel
führen.
Our
work
often
resembles
an
expedition
which
we
lead
through
depths
and
hights
to
the
finish
line.
ParaCrawl v7.1
Mit
acht
verfügbaren
Bonusspielen,
die
Sie
Schritt
für
Schritt
ans
Ziel
führen,
ist
dies
ein
Spielautomat
von
Microgaming,
der
besonderen
Nervenkitzel
verursacht.
With
eight
bonus
games
available
to
take
you
step-by-step
to
your
destination,
this
is
a
slot
game
from
Microgaming
that
will
keep
you
on
the
edge
of
your
seat
throughout.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
vor
der
nächsten
Herausforderung
stehen,
können
wir
die
Produkte
und
das
Know-how
bieten,
die
Sie
ans
Ziel
führen.
When
you're
tackling
your
next
challenge,
we
can
provide
the
product—and
the
expertise—to
help
get
you
there.
ParaCrawl v7.1
Für
jede
Anleitung
lassen
sich
Bearbeitungsschritte
definieren,
die
dem
Mitarbeiter
eine
gute
Übersicht
über
den
Ablauf
geben
und
Schritt
für
Schritt
ans
Ziel
führen.
For
every
guide,
processing
steps
can
be
defined,
which
give
the
employee
a
clear
overview
of
the
process
and
guide
the
user
step-by-step
to
the
goal.
ParaCrawl v7.1
In
einem
Navigationsgerät
wird
üblicherweise
die
Position
eines
Benutzers
ermittelt,
typischerweise
über
das
Global
Positioning
System
GPS
und
es
wird
im
Gerät
gespeichertes
Kartenmaterial
sowie
eine
auf
dem
Gerät
installierte
Routenplanersoftware
genutzt
um
einen
Benutzer
ans
Ziel
zu
führen.
In
a
navigation
system,
the
position
of
a
user
is
typically
ascertained,
typically
via
the
global
positioning
system
(GPS),
and
map
material
stored
in
the
device
and
route
planning
software
installed
on
the
device
are
used
to
guide
a
user
to
the
destination.
EuroPat v2
Ziel
des
Relaunchs
ist
es,
die
vielfältigen
Forschungsprojekte
und
Leistungsangebote
des
Instituts
innerhalb
des
bestehenden
Designs
transparenter
darzustellen
und
Besucher
schneller
ans
Ziel
zu
führen.
The
aim
of
the
relaunch
is
to
maintain
the
existing
design
but
present
the
institute's
various
research
projects
and
services
more
vividly
and
help
visitors
reach
their
destination
more
quickly.
ParaCrawl v7.1
Das
Druckfließläppen,
auch
Strömungsschleifen
und
Abrasive
Flow
Machining
(AFM),
wird
vorrangig
eingesetzt,
um
schwer
zugängliche
Werkstückbereiche
und
innenliegende
Flächen
von
hochwertigen
Komponenten
aus
Metall
und
Keramik
zu
bearbeiten,
bei
denen
klassische
Verfahren
nicht
ans
Ziel
führen.
Abrasive
flow
machining
(AFM)
is
used
primarily
for
processing
difficult
to
access
workpiece
areas
and
internal
surfaces
of
high-quality
components
made
of
metal
and
ceramics,
for
which
conventional
procedures
do
not
provide
the
targeted
results.
ParaCrawl v7.1
Die
installierte
Fördertechnik
umfasst
sowohl
Rollen-
als
auch
Kettenförderer,
die
die
Paletten
mit
einem
Tempo
von
0,3
m/s
sicher
ans
Ziel
führen.
The
conveying
equipment
installed
includes
roller
as
well
as
chain
conveyors
for
transporting
the
pallets
securely
to
their
destination
at
a
rate
of
0.3
m/s.
ParaCrawl v7.1
Sie
streben
mit
aller
Kraft
danach,
uns
das
Gute
ins
Herz
zu
legen,
uns
vor
dem
Bösen
zu
mahnen,
uns
zu
behüten
und
ans
Ziel
zu
führen,
welches
das
ewige
Leben
im
Himmel
ist.
They
strive
with
all
their
strength
to
put
the
good
into
our
hearts,
to
warn
us
against
evil,
to
watch
over
us
and
to
lead
us
to
our
destination,
which
is
eternal
life
in
heaven.
ParaCrawl v7.1
Als
dieser
Posten
infolge
der
brasilianischen
Wirtschaftskrise
gestrichen
wurde,
beschloss
er
spontan,
noch
ein
paar
Monate
in
New
York
zu
bleiben
und
die
geschenkte
Zeit
für
erste
literarische
Gehversuche
zu
nutzen,
die
ihn
sehr
bald
ans
Ziel
führen
sollten.
When
his
post
was
eliminated
due
to
the
Brazilian
economic
crisis,
he
decided
to
stay
on
in
New
York
for
a
few
more
months
and
to
use
the
borrowed
time
to
take
his
first
literary
steps,
which
would
soon
lead
him
to
his
goal.
ParaCrawl v7.1
Während
eines
Eingriffs
greift
der
Roboter
-
der
als
„Otto
an
der
Decke"
weithin
bekannt
ist
-
auf
biometrische
Koordinaten
zurück,
um
den
Bohrer
des
Chirurgen
auf
0,2
mm
genau
ans
Ziel
zu
führen.
During
surgery,
the
robot
-
widely
known
as
"Otto
on
the
Ceiling"
-
draws
on
biometrical
coordinates
to
guide
the
surgeon's
drill
with
a
precision
of
0.2
millimetres
on
target.
ParaCrawl v7.1
Doch
wir
alle
wissen,
dass
Rache
und
Wut
keine
Wege
sind,
die
uns
ans
gewünschte
Ziel
führen.
And
yet
we
all
know
that
revenge
and
anger
do
not
take
us
closer
to
our
desired
goal.
ParaCrawl v7.1
Und
somit
gibt
es
nur
eine
offensichtlich
logische
Schlussfolgerung:
Das
war
ein
bemanntes
Raumschiff
mächtiger
Wesen,
das
hier
eine
Verkündigung
machte
und
später
die
Leitung
übernahm,
um
die
Gruppe
der
[Fantasie]-Magier
ans
[Fantasie]-Ziel
zu
führen.
And
with
all
this
there
is
only
one
logic
conclusion
obviously:
This
was
a
manned
space
ship
of
mighty
beings
which
was
making
here
his
proclamation
and
later
was
taking
the
lead
for
leading
the
group
of
magicians
to
the
goal.
ParaCrawl v7.1
Und
somit
gibt
es
nur
eine
offensichtlich
logische
Schlussfolgerung:
Das
war
ein
bemanntes
Raumschiff
mächtiger
Wesen,
das
hier
eine
Verkündigung
machte
und
später
die
Leitung
übernahm,
um
die
Gruppe
der
Magier
ans
Ziel
zu
führen.
And
with
all
this
there
is
only
one
logic
conclusion
obviously:
This
was
a
manned
space
ship
of
mighty
beings
which
was
making
here
his
proclamation
and
later
was
taking
the
lead
for
leading
the
group
of
magicians
to
the
goal.
ParaCrawl v7.1