Translation of "Ans ziel führen" in English

Es gibt immer Wege, die ans Ziel führen.
There are always ways to get there.
ParaCrawl v7.1

In diesem familienfreundlichen Flash-Spiel müssen Sie alle Züge sicher ans Ziel zu führen.
In this family-friendly flash game you have to guide all trains safely to their destination.
ParaCrawl v7.1

Schultz verfolgt gerade die Spur der mordenden Brittle-Brüder und nur Django kann ihn ans Ziel führen.
Schultz is on the trail of the murderous Brittle brothers, and only Django can lead him to his bounty.
ParaCrawl v7.1

Unsere Arbeit gleicht oft einer Expedition, die wir durch Höhen und Tiefen ans Ziel führen.
Our work often resembles an expedition which we lead through depths and hights to the finish line.
ParaCrawl v7.1

Mit acht verfügbaren Bonusspielen, die Sie Schritt für Schritt ans Ziel führen, ist dies ein Spielautomat von Microgaming, der besonderen Nervenkitzel verursacht.
With eight bonus games available to take you step-by-step to your destination, this is a slot game from Microgaming that will keep you on the edge of your seat throughout.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie vor der nächsten Herausforderung stehen, können wir die Produkte und das Know-how bieten, die Sie ans Ziel führen.
When you're tackling your next challenge, we can provide the product—and the expertise—to help get you there.
ParaCrawl v7.1

Für jede Anleitung lassen sich Bearbeitungsschritte definieren, die dem Mitarbeiter eine gute Übersicht über den Ablauf geben und Schritt für Schritt ans Ziel führen.
For every guide, processing steps can be defined, which give the employee a clear overview of the process and guide the user step-by-step to the goal.
ParaCrawl v7.1

In einem Navigationsgerät wird üblicherweise die Position eines Benutzers ermittelt, typischerweise über das Global Positioning System GPS und es wird im Gerät gespeichertes Kartenmaterial sowie eine auf dem Gerät installierte Routenplanersoftware genutzt um einen Benutzer ans Ziel zu führen.
In a navigation system, the position of a user is typically ascertained, typically via the global positioning system (GPS), and map material stored in the device and route planning software installed on the device are used to guide a user to the destination.
EuroPat v2

Ziel des Relaunchs ist es, die vielfältigen Forschungsprojekte und Leistungsangebote des Instituts innerhalb des bestehenden Designs transparenter darzustellen und Besucher schneller ans Ziel zu führen.
The aim of the relaunch is to maintain the existing design but present the institute's various research projects and services more vividly and help visitors reach their destination more quickly.
ParaCrawl v7.1

Das Druckfließläppen, auch Strömungsschleifen und Abrasive Flow Machining (AFM), wird vorrangig eingesetzt, um schwer zugängliche Werkstückbereiche und innenliegende Flächen von hochwertigen Komponenten aus Metall und Keramik zu bearbeiten, bei denen klassische Verfahren nicht ans Ziel führen.
Abrasive flow machining (AFM) is used primarily for processing difficult to access workpiece areas and internal surfaces of high-quality components made of metal and ceramics, for which conventional procedures do not provide the targeted results.
ParaCrawl v7.1

Die installierte Fördertechnik umfasst sowohl Rollen- als auch Kettenförderer, die die Paletten mit einem Tempo von 0,3 m/s sicher ans Ziel führen.
The conveying equipment installed includes roller as well as chain conveyors for transporting the pallets securely to their destination at a rate of 0.3 m/s.
ParaCrawl v7.1

Sie streben mit aller Kraft danach, uns das Gute ins Herz zu legen, uns vor dem Bösen zu mahnen, uns zu behüten und ans Ziel zu führen, welches das ewige Leben im Himmel ist.
They strive with all their strength to put the good into our hearts, to warn us against evil, to watch over us and to lead us to our destination, which is eternal life in heaven.
ParaCrawl v7.1

Als dieser Posten infolge der brasilianischen Wirtschaftskrise gestrichen wurde, beschloss er spontan, noch ein paar Monate in New York zu bleiben und die geschenkte Zeit für erste literarische Gehversuche zu nutzen, die ihn sehr bald ans Ziel führen sollten.
When his post was eliminated due to the Brazilian economic crisis, he decided to stay on in New York for a few more months and to use the borrowed time to take his first literary steps, which would soon lead him to his goal.
ParaCrawl v7.1

Während eines Eingriffs greift der Roboter - der als „Otto an der Decke" weithin bekannt ist - auf biometrische Koordinaten zurück, um den Bohrer des Chirurgen auf 0,2 mm genau ans Ziel zu führen.
During surgery, the robot - widely known as "Otto on the Ceiling" - draws on biometrical coordinates to guide the surgeon's drill with a precision of 0.2 millimetres on target.
ParaCrawl v7.1

Doch wir alle wissen, dass Rache und Wut keine Wege sind, die uns ans gewünschte Ziel führen.
And yet we all know that revenge and anger do not take us closer to our desired goal.
ParaCrawl v7.1

Und somit gibt es nur eine offensichtlich logische Schlussfolgerung: Das war ein bemanntes Raumschiff mächtiger Wesen, das hier eine Verkündigung machte und später die Leitung übernahm, um die Gruppe der [Fantasie]-Magier ans [Fantasie]-Ziel zu führen.
And with all this there is only one logic conclusion obviously: This was a manned space ship of mighty beings which was making here his proclamation and later was taking the lead for leading the group of magicians to the goal.
ParaCrawl v7.1

Und somit gibt es nur eine offensichtlich logische Schlussfolgerung: Das war ein bemanntes Raumschiff mächtiger Wesen, das hier eine Verkündigung machte und später die Leitung übernahm, um die Gruppe der Magier ans Ziel zu führen.
And with all this there is only one logic conclusion obviously: This was a manned space ship of mighty beings which was making here his proclamation and later was taking the lead for leading the group of magicians to the goal.
ParaCrawl v7.1