Translation of "Ans ziel kommen" in English
Wohin
geht
die
Reise
und
warum
und
wie
wollen
wir
ans
Ziel
kommen?
Where
are
we
going,
and
why,
and
how
we
are
going
to
get
there?
TildeMODEL v2018
Wir
müssen
nur
ans
Ziel
kommen.
We
just
gotta
get
to
the
destination.
OpenSubtitles v2018
Er
war
letztes
Jahr
dabei
und
hofft
diesmal,
ans
Ziel
zu
kommen.
He
was
here
last
year,
and
he
hopes
to
bring
it
all
the
way
to
the
finish
line
this
year.
OpenSubtitles v2018
Um
ans
Ziel
zu
kommen,
musst
du
den
Weg
allein
gehen.
If
you
want
to
reach
the
goal,
you
have
to
walk
the
Way
alone.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
darum,
ans
Ziel
zu
kommen.
It's
about
getting
us
to
where
we're
going.
OpenSubtitles v2018
Der
Konvoi
darf
nicht
ans
Ziel
kommen.
We
can't
let
that
convoy
reach
its
destination.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nur
sichergehen,
dass
Sie
unbeschadet
ans
Ziel
kommen.
I
just
wanted
to
make
sure
you
got
where
you
were
going
safely.
OpenSubtitles v2018
Dann
werden
wir
eher
ans
Ziel
kommen.
Then
we'll
get
to
the
destination.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
keine
Muskeln,
um
ans
Ziel
zu
kommen.
We
don't
have
to
use
muscular
force
to
get
what
we
want.
OpenSubtitles v2018
Manchmal
mussten
sie
kämpfen,
um
ans
Ziel
zu
kommen.
They've
struggled
to
get
things
done,
too.
ParaCrawl v7.1
Manchmal
muss
man
Umwege
nehmen,
um
schneller
ans
Ziel
zu
kommen.
Sometimes
you
have
to
make
a
detour
to
arrive
faster
at
your
destination.
CCAligned v1
Nutzen
Sie
unsere
Suchfunktion,
um
schneller
ans
Ziel
zu
kommen:
Use
our
search
tool
to
find
what
you
are
looking
for:
CCAligned v1
Nur
WLAN
bringt
nichts,
der
Bus
muss
auch
ans
Ziel
kommen.
Wi-Fi
alone
is
useless;
the
bus
must
also
arrive
at
its
destination.
ParaCrawl v7.1
Sammele
verschiedene
Boni,
um
schneller
ans
Ziel
zu
kommen.
Collect
various
bonuses
to
reach
your
goal
faster.
ParaCrawl v7.1
Mai-Drive,
sicher
ans
Ziel
kommen.
May-Drive,
to
get
to
your
destination
safely.
CCAligned v1
Bitte
benutzen
Sie
das
Menü
oder
die
Suchfunktion
um
ans
Ziel
zu
kommen.
Please
use
the
menu
or
search
field
to
find
what
you
are
looking
for.
CCAligned v1
Wir
setzen
auf
agile
Methoden,
um
schneller
ans
Ziel
zu
kommen.
We
rely
on
agile
methods
to
get
you
across
the
finishing
line
faster.
CCAligned v1
Wer
sich
ständig
weiterentwickelt
,
wird
auch
ans
Ziel
kommen.
Who
permanently
develops
also
will
come
to
the
aim.
CCAligned v1
Wir
kooperieren
mit
Ihnen,
damit
Sie
im
Fluss
ans
Ziel
kommen.
We
cooperate
with
you
so
that
you
can
reach
your
goal
in
a
flowing
flow.
CCAligned v1
Manchmal
bedarf
es
eines
Planes
B,
um
ans
Ziel
zu
kommen.
Sometimes
a
Plan
B
is
needed
in
order
to
reach
a
goal.
ParaCrawl v7.1
Nur
welche
benötigen
Sie
wirklich,
um
ans
Ziel
zu
kommen?
But
which
ones
do
you
actually
need
to
get
the
job
done?
ParaCrawl v7.1
Kontrolle
gibt
Gewissheit
dass
Sie
auch
ans
Ziel
kommen!
Control
gives
you
certainty
to
arrive
at
your
destination!
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
immer
auf
dem
optimalen
Weg
ans
Ziel
kommen.
So
that
you
always
reach
your
destination
using
the
best
route.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
entschlossen
sein,
um
ans
Ziel
zu
kommen.
You
need
determination
to
get
to
the
finish
line.
ParaCrawl v7.1